ДЕРЖАВНА ФІСКАЛЬНА СЛУЖБА УКРАЇНИ

НАКАЗ
24.05.2018 N 321

Про затвердження Змін до Класифікатора ДФС,
митниць ДФС та їх структурних підрозділів

Відповідно до статті 454 Митного кодексу України та у зв'язку зі змінами в організаційних структурах Київської міської, Полтавської, Рівненської, Харківської та Чернігівської митниць ДФС НАКАЗУЮ:

1. Затвердити Зміни до Класифікатора ДФС, митниць ДФС та їх структурних підрозділів, затвердженого наказом ДФС від 19.01.2017 N 26 (зі змінами), що додаються.

2. Департаменту організації роботи Служби (Пригаровський В.М.) забезпечити розміщення цього наказу на офіційному веб-порталі Державної фіскальної служби України.

3. Керівникам Київської міської, Полтавської, Рівненської, Харківської та Чернігівської митниць ДФС забезпечити продовження протягом цього року нумерації митних декларацій у новостворених підрозділах, що використовуватимуть коди, які були закріплені за підрозділами, попередньо розташованими за відповідними адресами, з номерів, наступних за використаними.

4. Цей наказ набирає чинності через 10 днів з моменту його оприлюднення.

5. Департаменту моніторингу доходів та обліково-звітних систем (Чмерук М.О.) забезпечити внесення цього наказу до Репозиторія звітної і статистичної інформації Державної фіскальної служби України відповідно до наказу ДФС від 07.10.2014 N 168.

Контроль за виконанням цього наказу залишаю за собою.

В.о. Голови М.В. Продан

Затверджено
Наказ ДФС
24.05.2018 N 321

Зміни
до Класифікатора ДФС, митниць ДФС та їх структурних підрозділів

1. У позиції "UA100180" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Відділ митного оформлення міжнародних поштових відправлень (Укрпошта) митного поста "Спеціалізований", пункт контролю на станції "Київ - Пасажирський" та "Customs Clearance Division Of International Mail (Ukrposhta), Customs Post "Spetsializovanyi", Control Point At "Kyiv - Pasazhyrskyi" Station" замінити словами, знаками та цифрами "Відділ митного оформлення N 1 митного поста "Спеціалізований", пункт контролю на станції "Київ - Пасажирський" та "Customs Clearance Division No 1, Customs Post "Spetsializovanyi", Control Point At "Kyiv - Pasazhyrskyi" Station" відповідно.

2. У позиції "UA100190" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Відділ митного оформлення міжнародних поштових відправлень (EMS) митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Division Of International Mail (EMS), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Відділ митного оформлення N 5 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Division No 5, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

3. У позиції "UA100200" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Відділ митного оформлення міжнародних експрес відправлень (ДХЛ Інтернешнл) митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Division Of International Express Mail (DHL International), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Відділ митного оформлення N 3 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Division No 3, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

4. У позиції "UA100210" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Відділ митного оформлення митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Division, Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Відділ митного оформлення N 2 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Division No 2, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

5. У позиції "UA100220" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Сектор митного оформлення міжнародних поштових відправлень (Преміум Пакет) митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector Of International Mail (Premium Package), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 3 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector No 3, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

6. У позиції "UA100230" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Сектор митного оформлення міжнародних експрес відправлень (Елін - "FedEx") митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector Of International Express Mail (Elin - "FedEx"), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 1 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector No 1, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

7. У позиції "UA100240" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Сектор митного оформлення міжнародних експрес відправлень (Ейр Експрес) митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector Of International Express Mail (Air Express), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 4 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector No 4, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

8. У позиції "UA100250" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Сектор митного оформлення міжнародних експрес відправлень (Міжнародний експрес) митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector Of International Express Mail (International Express), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 6 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector No 6, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

9. У позиції "UA100260" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Сектор митного оформлення міжнародних експрес відправлень (Форінтос) митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector Of International Express Mail (Forintos), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 7 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector No 7, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

10. У позиції "UA100270" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Сектор митного оформлення міжнародних експрес відправлень (ІКС) митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector Of International Express Mail (IKC), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 5 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector No 5, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

11. У позиції "UA100280" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Сектор митного оформлення міжнародних експрес відправлень (Нова Пошта) митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector Of International Express Mail (Nova Poshta), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 2 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector No 2, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

12. У позиції "UA100290" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Сектор митного оформлення міжнародних експрес відправлень (ЮПС) митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector Of International Express Mail (Ups), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Відділ митного оформлення N 4 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Division No 4, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

13. У позиції "UA100300" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Сектор митного оформлення міжнародних експрес відправлень (Росан - Глобал) митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector Of International Express Mail (Rosan - Global), Customs Post "Spetsializovanyi" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 8 митного поста "Спеціалізований" та "Customs Clearance Sector No 8, Customs Post "Spetsializovanyi" відповідно.

14. Доповнити Класифікатор після позиції "UA100310" новою позицією такого змісту:

"

UA100320    Сектор митного оформлення N 9 митного поста "Спеціалізований"  Customs Clearance Sector No 9, Customs Post "Spetsializovanyi"  м. Київ  м. Київ  02092  вул. Алма-Атинська, 14-а 

".

15. У позиції "UA102010" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" цифру "2" замінити цифрою "6".

16. У позиції "UA102040" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова, знаки та цифри "N 1 та N 3" та "No 1 and No 3" замінити цифрами та знаками "N 1 - 4" та "No 1 - 4" відповідно.

17. У позиції "UA102090" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова, знаки та цифри "Відділ митного оформлення N 3 митного поста "Сновськ", пункт контролю на станції "Хоробичі" пункту пропуску "Щорс - Терехівка" та "Customs Clearance Division No 3, Customs Post "Snovsk", Control Point At Khorobychi Station, Checkpoint "Shchors - Terekhivka" замінити словами "Пункт контролю на станції "Хоробичі" пункту пропуску "Щорс - Терехівка" митного поста "Сеньківка" та "Control Point At Khorobychi Station, Checkpoint "Shchors - Terekhivka", Customs Post "Senkivka" відповідно.

18. У позиції "UA204010" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Митний пост "Рівне - центральний" та "Customs Post "Rivne - Tsentralnyi" замінити словами "Митний пост "Рівне" та "Customs Post "Rivne" відповідно.

19. У позиції "UA204020" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Сектор митного оформлення митного поста "Рівне - центральний" та "Customs Clearance Sector, Customs Post "Rivne - Tsentralnyi" замінити словами "Сектор митного оформлення митного поста "Рівне" та "Customs Clearance Sector, Customs Post "Rivne" відповідно.

20. У позиції "UA204040" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова, знаки та цифри "Відділ митного оформлення N 1 митного поста "Сарни" та "Customs Clearance Division No 1, Customs Post "Sarny" замінити словами "Митний пост "Сарни" та "Customs Post "Sarny" відповідно.

21. У позиції "UA204050" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова, знаки та цифри "Відділ митного оформлення N 2 митного поста "Сарни", пункт контролю на станції "Сарни" пункту пропуску "Удрицьк - Горинь" та "Customs Clearance Division No 2, Customs Post "Sarny", Control Point At Sarny Station, Checkpoint "Udrytsk - Horyn" замінити словами "Сектор митного оформлення митного поста "Сарни", пункт контролю на станції "Сарни" пункту пропуску "Удрицьк - Горинь" та "Customs Clearance Sector, Customs Post "Sarny", Control Point At Sarny Station, Checkpoint "Udrytsk - Horyn" відповідно.

22. Позицію "UA204060" виключити.

23. У позиції "UA204070" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Митний пост "Дубно" та "Customs Post "Dubno" замінити словами "Відділ митного оформлення "Дубно" митного поста "Рівне" та "Customs Clearance Division "Dubno" Customs Post "Rivne" відповідно.

24. У позиції "UA204080" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Митний пост "Костопіль" та Customs Post "Kostopil" замінити словами "Відділ митного оформлення "Костопіль" митного поста "Рівне" та "Customs Clearance Division "Kostopil" Customs Post "Rivne" відповідно.

25. У позиції "UA806010" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова, знаки та цифри "Відділ митного оформлення N 1 митного поста "Лтава" та "Customs Clearance Division No 1, Customs Post "Ltava" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 1 відділу митного оформлення" та "Customs Clearance Sector No 1, Customs Clearance Division" відповідно.

26. У позиції "UA806020" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова, знаки та цифри "Відділ митного оформлення N 2 митного поста "Лтава" та "Customs Clearance Division No 2, Customs Post "Ltava" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 2 відділу митного оформлення" та "Customs Clearance Sector No 2, Customs Clearance Division" відповідно.

27. У позиції "UA806030" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова, знаки та цифри "Відділ митного оформлення N 3 митного поста "Лтава" та "Customs Clearance Division No 3, Customs Post "Ltava" замінити словами, знаками та цифрами "Сектор митного оформлення N 3 відділу митного оформлення" та "Customs Clearance Sector No 3, Customs Clearance Division" відповідно.

28. У позиції "UA806040" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Митний пост "Лтава" (керівництво)" та "Customs Post "Ltava" (Senior Staff)" замінити словами "Відділ митного оформлення (керівництво)" та "Customs Clearance Division (Senior Staff)" відповідно.

29. У позиції "UA807020" у колонках "українською мовою" та "англійською мовою" слова "Відділ митного оформлення "Тополі" митного поста "Куп'янськ", пункт контролю на станції "Куп'янськ - Вузловий" пункту пропуску "Тополі - Валуйки" та "Customs Clearance Division "Topoli", Customs Post "Kupiansk" Control Point At Kupiansk - Vuzlovyi Station, Checkpoint "Topoli - Valuiky" замінити словами "Пункт контролю на станції "Куп'янськ - Вузловий" пункту пропуску "Тополі - Валуйки" митного поста "Куп'янськ" та "Control Point At Kupiansk - Vuzlovyi Station, Checkpoint "Topoli - Valuiky", Customs Post "Kupiansk" відповідно.

В.о. директора Департаменту організації
митного контролю З.С. Бистрова