Угода
(у формі обміну нотами)
між Україною і Малайзією про продовження дії Угоди
між Україною та Малайзією про направлення
Малайзійського персоналу до України у зв'язку
з падінням літака "Malaysian Airlines"
рейсу MH17 від 1 серпня 2014 року
(Угоду ратифіковано Законом
N 929-VIII від 25.12.2015)
МІНІСТЕРСТВО ЗАКОРДОННИХ СПРАВ УКРАЇНИ
N 72/23-612/1-1691
Міністерство Закордонних Справ України засвідчує свою повагу Посольству Малайзії в Україні і має честь послатися на Ноту Посольства N CQ 16/15 від 13 серпня 2015 року такого змісту:
"Посольство Малайзії засвідчує свою повагу Міністерству Закордонних Справ України і має честь послатися на Угоду між Малайзією та Україною про направлення Малайзійського персоналу до України у зв'язку з падінням літака "Malaysian Airlines" рейсу MH17 (далі - Угода), вчинену в м. Києві, Україна, 1 серпня 2014 року, яка набрала чинності 19 серпня 2014 року строком на один рік.
Бажаючи продовжити строк дії Угоди ще на один рік, оскільки мета Угоди, яка зазначена у пункті 1 статті 1 Угоди, а саме "сприяння збиранню решток та проведенню розслідувань відповідно до Резолюції 2166 Ради Безпеки Організації Об'єднаних Націй від 21 липня 2014 року, а також здійснення інших видів діяльності, які можуть бути погоджені між Сторонами", ще не повною мірою досягнута, і враховуючи, що продовження дії Угоди має важливе значення для досягнення згаданої мети Угоди, Малайзійська Сторона пропонує, щоб відповідно до пункту 3 статті 11 Угоди строк дії Угоди був подовжений на один рік і, таким чином, Угода залишалася чинною до 18 серпня 2016 року, а термін дії Угоди міг бути продовжений також у подальшому, в разі необхідності, за взаємною згодою Сторін.
Якщо зазначені пропозиції є прийнятними для Української Сторони, Посольство пропонує, щоб ця нота разом з підтверджуючою нотою у відповідь Міністерства становили Угоду між Малайзією і Україною про продовження дії Угоди між Малайзією та Україною про направлення Малайзійського персоналу до України у зв'язку з падінням літака "Malaysian Airlines" рейсу MH17 від 1 серпня 2014 року, яка набирає чинності з дати отримання Малайзійською Стороною дипломатичного повідомлення про завершення виконання Українською Стороною внутрішньодержавних процедур, необхідних для продовження строку дії Угоди.
Посольство Малайзії користується цією нагодою, щоб поновити Міністерству Закордонних Справ України запевнення у своїй високій повазі.".
Міністерство Закордонних Справ України також має честь повідомити Посольству Малайзії в Україні, що пропозиції, викладені в ноті Посольства, є прийнятними для Української Сторони, і підтвердити, що нота Посольства і ця нота у відповідь складають Угоду (у формі обміну нотами) між Україною і Малайзією про продовження дії Угоди між Україною та Малайзією про направлення Малайзійською персоналу до України у зв'язку з падінням літака "Malaysian Airlines" рейсу MH17 від 1 серпня 2014 року, яка набирає чинності з дати отримання Малайзійською Стороною дипломатичного повідомлення про завершення виконання Українською Стороною внутрішньодержавних процедур, необхідних для продовження строку дії Угоди.
Міністерство Закордонних Справ України користується цією нагодою, щоб поновити Посольству Малайзії в Україні запевнення у своїй високій повазі.
м. Київ, 17 серпня 2015 року
Посольство Малайзії в Україні
м. Київ
Офіційний переклад
N CQ 16/15
Посольство Малайзії засвідчує свою повагу Міністерству Закордонних Справ України і має честь послатися на Угоду між Малайзією та Україною про направлення Малайзійського персоналу до України у зв'язку з падінням літака "Malaysian Airlines" рейсу MH17 (далі - Угода), вчинену в м. Києві, Україна, 1 серпня 2014 року, яка набрала чинності 19 серпня 2014 року строком на один рік.
Бажаючи продовжити строк дії Угоди ще на один рік, оскільки мета Угоди, яка зазначена у пункті 1 статті 1 Угоди, а саме "сприяння збиранню решток та проведенню розслідувань відповідно до Резолюції 2166 Ради Безпеки Організації Об'єднаних Націй від 21 липня 2014 року, а також здійснення інших видів діяльності, які можуть бути погоджені між Сторонами", ще не повною мірою досягнута, і враховуючи, що продовження дії Угоди має важливе значення для досягнення згаданої мети Угоди, Малайзійська Сторона пропонує, щоб відповідно до пункту 3 статті 11 Угоди строк дії Угоди був подовжений на один рік і, таким чином, Угода залишалася чинною до 18 серпня 2016 року, а термін дії Угоди міг бути продовжений також у подальшому, в разі необхідності, за взаємною згодою Сторін.
Якщо зазначені пропозиції є прийнятними для Української Сторони, Посольство пропонує, щоб ця нота разом з підтверджуючою нотою у відповідь Міністерства становили Угоду між Малайзією і Україною про продовження дії Угоди між Малайзією та Україною про направлення Малайзійського персоналу до України у зв'язку з падінням літака "Malaysian Airlines" рейсу MH17 від 1 серпня 2014 року, яка набирає чинності з дати отримання Малайзійською Стороною дипломатичного повідомлення про завершення виконання Українською Стороною внутрішньодержавних процедур, необхідних для продовження строку дії Угоди.
Посольство Малайзії користується цією нагодою, щоб поновити Міністерству Закордонних Справ України запевнення у своїй високій повазі.
13 серпня 2015 року
Міністерство Закордонних Справ
Київ