Резолюция 1590 (2005),
принятая Советом Безопасности на его 5151-м заседании
24 марта 2005 года

Совет Безопасности,

ссылаясь на свои резолюции 1547 (2004) от 11 июня 2004 года , 1556 (2004) от 30 июля 2004 года , 1564 (2004) от 18 сентября 2004 года , 1574 (2004) от 19 ноября 2004 года , 1585 (2005) от 10 марта 2005 года и 1588 (2005) от 17 марта 2005 года и заявления своего Председателя по Судану,

подтверждая свою приверженность суверенитету, единству, независимости и территориальной целостности Судана и напоминая о на важном значении принципов добрососедства, невмешательства и регионального сотрудничества,

приветствуя подписание в Найроби, Кения, 9 января 2005 года Всеобъемлющего мирного соглашения между правительством Судана и Народно-освободительным движением/армией Судана (НОСД/А),

напоминая об обязательствах, взятых сторонами в Нджаменском соглашении о прекращении огня от 8 апреля и Абуджийских протоколах по гуманитарным вопросам и вопросам безопасности от 9 ноября 2004 года, подписанных правительством Судана, Освободительным движением Судана/армией Судана (ОДС/А) и Движением за справедливость и равенство (ДСР), и напоминая об обязательствах, взятых в Совместном коммюнике правительства Судана и Генерального секретаря от 3 июля 2004 года,

выражая свою решимость оказывать народу Судана помощь в достижении национального примирения, прочного мира и стабильности и в построении процветающего единого Судана, в котором будет обеспечено уважение прав человека и гарантирована защита всех граждан,

принимая к сведению заявления вице-президента Али Османа Тахи, представлявшего правительства Судана, и Председателя НОДС/А Гаранга на заседании Совета 8 февраля 2005 года и выраженную ими на заседании твердую волю и решимость обеспечить мирное урегулирование конфликта в Дарфуре,

признавая, что стороны Всеобъемлющего мирного соглашения должны опираться на это соглашение, с тем чтобы обеспечить мир и стабильность на всей территории страны, и призывая все суданские стороны, в частности те, которые являются сторонами Всеобъемлющего мирного соглашения, незамедлительно предпринять шаги к обеспечению мирного урегулирования конфликта в Дарфуре и принять все необходимые меры с тем, чтобы предотвратить дальнейшие нарушения прав человека и норм международного гуманитарного права и положить конец безнаказанности, в том числе в регионе Дарфур,

выражая самую глубокую тревогу по поводу ужасных последствий этого затянувшегося конфликта для гражданского населения в регионе Дарфур и на всей остальной территории Судана, и в частности по поводу увеличения числа беженцев и внутренне перемещенных лиц,

считая, что добровольное и устойчивое возвращение беженцев и внутренне перемещенных лиц будет иметь жизненно важное значение для укрепления мирного процесса,

выражая также глубокую озабоченность по поводу опасных условий, в которых действуют сотрудники гуманитарных организаций, и затруднения им доступа к нуждающемуся населению, включая беженцев, внутренне перемещенных лиц и других жителей, пострадавших от войны,

осуждая продолжающиеся нарушения Нджаменского соглашения о прекращении огня от 8 апреля 2004 года и Абуджийских протоколов от 9 ноября 2004 года всеми сторонами в Дарфуре и ухудшение положения в плане безопасности и отмечая их негативные последствия для усилий по оказанию гуманитарной помощи,

решительно осуждая все нарушения прав человека и норм международного гуманитарного права в регионе Дарфур, в частности продолжение насилия против гражданского населения и сексуального насилия в отношении женщин и девочек в период после принятия резолюции 1574 (2004) , настоятельно призывая все стороны принять необходимые меры по предотвращению дальнейших нарушений и заявляя о своей решимости без промедления обеспечить выявление тех, кто виновен в совершении таких нарушений, и привлечение их к ответственности,

напоминая о содержащихся в резолюциях 1556 (2004) , 1564 (2004) и 1574 (2004) требованиях о том, чтобы все стороны в конфликте в Дарфуре воздерживались от насилия в отношении гражданских лиц и в полной мере сотрудничали с Миссией Африканского союза в Дарфуре,

высоко оценивая усилия Африканского союза, в частности его Председателя, отмечая прогресс, достигнутый Африканским союзом в развертывании международных сил по охране, полиции и военных наблюдателей, и призывая все государства-члены незамедлительно оказать щедрую помощь Миссии Африканского союза в Дарфуре,

высоко оценивая также усилия Межправительственного органа по вопросам развития (МОВР), в частности правительства Кении в его качестве Председателя Подкомитета по Судану,

вновь подтверждая свои резолюции 1325 (2000) о женщинах, мире и безопасности, 1379 (2001) и 1460 (2003) о детях в вооруженных конфликтах, а также резолюции 1265 (1999) и 1296 (2000) о защите гражданских лиц в вооруженных конфликтах и резолюцию 1502 (2003) о защите гуманитарного персонала и персонала Организации Объединенных Наций,

приветствуя усилия Организации Объединенных Наций по повышению информированности персонала Организации Объединенных Наций в вопросах профилактики ВИЧ/СПИДа и других инфекционных заболеваний и борьбы с ними во всех учрежденных ею операциях,

выражая серьезную озабоченность по поводу сообщений о сексуальной эксплуатации и проступках со стороны персонала Организации Объединенных Наций, участвующего в операциях, учрежденных Организацией Объединенных Наций, и приветствуя направленное Генеральным секретарем в этой связи Совету письмо от 9 февраля 2005 года, в котором говорится о том, что во всех миротворческих миссиях Организации Объединенных Наций будет проводиться политика абсолютной нетерпимости к любым видам сексуальной эксплуатации и надругательств,

признавая, что международная поддержка в отношении осуществления Всеобъемлющего мирного соглашения имеет исключительно важное значение для обеспечения его успеха, подчеркивая, что прогресс в урегулировании конфликта в Дарфуре обеспечит условия, способствующие оказанию такой поддержки, и будучи обеспокоен тем, что насилие в Дарфуре тем не менее продолжается,

принимая к сведению доклады Генерального секретаря от 31 января 2005 года (S/2005/57 и Add.1), 4 февраля 2005 года (S/2005/68) и 4 марта 2005 года (S/2005/140), а также доклад Международной следственной комиссии от 25 января 2005 года (S/2005/60),

принимая к сведению просьбу сторон Всеобъемлющего мирного соглашения о создании миссии в поддержку мира,

с удовлетворением отмечая значительный вклад Бригады высокой готовности резервных сил (БВГООН) в планирование, подготовку и первоначальное развертывание операции по поддержанию мира, а также подготовительную работу, проделанную Передовой миссией Организации Объединенных Наций в Судане,

определяя, что положение в Судане продолжает создавать угрозу международному миру и безопасности,

1. постановляет учредить Миссию Организации Объединенных Наций в Судане (МООНВС) на первоначальный период в 6 месяцев и постановляет далее, что в состав МООНВС будет входить до 10000 военнослужащих и соответствующий гражданский компонент, включающий до 715 сотрудников гражданской полиции;

2. просит МООНВС поддерживать тесные и постоянные контакты и координацию на всех уровнях с Миссией Африканского союза в Судане (МАСС) с целью скорейшего укрепления усилий по достижению мира в Дарфуре, особенно в отношении Абуджийского мирного процесса и Миссии Африканского союза в Судане;

3. просит Генерального секретаря через его Специального представителя в Судане координировать всю деятельность системы Организации Объединенных Наций в Судане, обеспечивать мобилизацию ресурсов и поддержки со стороны международного сообщества для целей оказания как непосредственной помощи, так и помощи долгосрочному экономическому развитию Судана, и содействовать координации с другими международными участниками, в частности с Африканским союзом и МОВР, деятельности в поддержку переходного процесса в рамках Всеобъемлющего мирного соглашения и оказывать свои добрые услуги и политическую поддержку усилиям, направленным на урегулирование всех продолжающихся конфликтов в Судане;

4. постановляет, что мандат МООНВС будет предусматривать:

а) содействие осуществлению Всеобъемлющего мирного соглашения путем выполнения следующих задач:

і) наблюдение и контроль за соблюдением Соглашения о прекращении огня и расследование нарушений;

іі) поддержание контактов с двусторонними донорами по вопросу о создании Совместных сводных подразделений;

ііі) наблюдение и контроль за передвижением вооруженных групп и перегруппировкой сил в районах развертывания МООНВС в соответствии с Соглашением о прекращении огня;

iv) оказание помощи в учреждении программы разоружения, демобилизации и реинтеграции в соответствии с положениями Всеобъемлющего мирного соглашения, с уделением особого внимания потребностям женщин и детей-комбатантов, и в ее осуществлении посредством добровольного разоружения и сбора и уничтожения оружия;

v) оказание сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения помощи в улучшении понимания мирного процесса и роли МООНВС посредством проведения эффективной кампании общественной информации, ориентированной на все слои общества, в координации с Африканским союзом;

vi) оказание сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения помощи в рассмотрении необходимости выработки национального всеобъемлющего подхода, учитывающего роль женщин, к примирению и миростроительству;

vii) оказание сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения - в координации с программами двусторонней и многосторонней помощи - содействия в перестройке полицейской службы в Судане в соответствии с демократическими принципами деятельности полиции, разработка программы профессиональной подготовки полицейских и оценки их деятельности и оказание другой помощи в подготовке гражданских полицейских;

viii) оказание сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения помощи в обеспечении верховенства права, включая создание независимой судебной системы, и защите прав человека всех жителей Судана посредством осуществления всеобъемлющей и скоординированной стратегии, направленной на борьбу с безнаказанностью и содействие установлению долгосрочного мира и стабильности, и оказание сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения помощи в разработке и укреплении национальной правовой базы;

іх) обеспечить в рамках МООНВС надлежащее присутствие, потенциал и наличие специалистов в области прав человека для проведения деятельности, связанной с поощрением прав человека, защитой гражданского населения и деятельностью по контролю;

х) предоставление рекомендаций и технической помощи сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения, в сотрудничестве с другими международными участниками, для содействия подготовке и проведению выборов и референдумов, предусмотренных во Всеобъемлющем мирном соглашении;

b) содействие - в рамках имеющихся возможностей и в своих районах развертывания - добровольному возвращению беженцев и перемещенных внутри страны лиц и оказанию гуманитарной помощи, в частности путем создания необходимых условий безопасности, и координация этой деятельности;

с) оказание сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения - в сотрудничестве с другими международными партнерами, осуществляющими деятельность, связанную с разминированием, - содействия путем предоставления помощи в области гуманитарного разминирования, консультирования по техническим вопросам и координации;

d) содействие международным усилиям по защите и поощрению прав человека в Судане, а также координация международных усилий по защите гражданских лиц, с уделением особого внимания уязвимым группам, включая перемещенных внутри страны лиц, возвращающихся беженцев и женщин и детей, в рамках имеющихся у МООНВС возможностей и в тесном сотрудничестве с другими учреждениями Организации Объединенных Наций, связанными с ней организациями и неправительственными организациями;

5. просит Генерального секретаря сообщить Совету в течение 30 дней о вариантах того, как МООНВС может активизировать усилия по укреплению мира в Дарфуре, в том числе посредством оказания надлежащей помощи МАСС, включая материально-техническое обеспечение и техническую помощь, и определить - в сотрудничестве с Африканским союзом - пути использования ресурсов МООНВС, особенно материально-технических ресурсов и элементов по поддержке операций, а также создания резервных возможностей для этой цели;

6. призывает все стороны в полной мере содействовать развертыванию и функционированию МООНВС, в частности гарантируя охрану, безопасность и свободу передвижения персонала Организации Объединенных Наций, а также связанного с ней персонала на всей территории Судана;

7. подчеркивает, что военного решения конфликта в Дарфуре не существует, и призывает правительство Судана и повстанческие группы, в частности Движение за справедливость и равенство и Освободительное движение Судана/армию Судана, незамедлительно возобновить Абуджийские переговоры без предварительных условий и вести переговоры добросовестно в целях скорейшего достижения соглашения, и настоятельно призывает стороны Всеобъемлющего мирного соглашения сыграть активную и конструктивную роль в поддержку Абуджийских переговоров и принять срочные меры для поддержки мирного урегулирования конфликта в Дарфуре;

8. призывает все государства-члены обеспечить свободное, беспрепятственное и скорейшее перемещение в Судан всего персонала, а также оборудования, имущества, предметов снабжения и других товаров, в том числе транспортных средств и запасных частей, предназначенных для исключительного и официального использования МООНВС;

9. призывает все стороны обеспечить, в соответствии с надлежащими нормами международного права, полный, безопасный и беспрепятственный доступ сотрудников по оказанию чрезвычайной помощи ко всем нуждающимся и предоставление гуманитарной помощи, особенно перемещенным внутри страны лицам и беженцам;

10. просит Генерального секретаря передать МООНВС все функции, выполнявшиеся специальной политической миссией в Судане (ПМООНС), вместе с соответствующим персоналом и системой офисного материально-технического обеспечения с учетом обстоятельств, в день, когда она будет создана, и обеспечить плавный переход в том, что касается деятельности Организации Объединенных Наций и существующих наблюдательных миссий, а именно Группы по контролю и наблюдению, Совместной миссии по наблюдению и Группы по наблюдению за защитой гражданского населения;

11. просит Генерального секретаря регулярно информировать Совет о ходе осуществления Всеобъемлющего мирного соглашения, соблюдении соглашения о прекращении огня и осуществлении мандата МООНВС, включая оценку численности военнослужащих в целях ее скорректированного сокращения, с учетом прогресса, достигнутого на месте, и задач, которые остаются невыполненными, и в этой связи представлять Совету каждые три месяца соответствующий доклад;

12. просит Генерального секретаря продолжать представлять доклады о положении в Дарфуре на ежемесячной основе;

13. настоятельно призывает Совместную миссию по оценке Организации Объединенных Наций, Всемирного банка и сторон, в сотрудничестве с другими двусторонними и многосторонними донорами, продолжать свои усилия по подготовке к оперативному предоставлению пакета помощи для восстановления и экономического развития Судана, включая официальную помощь в целях развития и доступ к рынкам, которая будет предоставляться сразу после начала осуществления Всеобъемлющего мирного соглашения, и приветствует инициативу правительства Норвегии в отношении созыва международной конференции доноров в интересах реконструкции и экономического развития Судана и в этой связи настоятельно призывает международное сообщество внести щедрые взносы, в том числе для удовлетворения нужд перемещенных внутри страны лиц и беженцев;

14. просит Генерального секретаря принимать надлежащие меры для достижения реального соблюдения в МООНВС проводимой Организацией Объединенных Наций политики абсолютной нетерпимости к сексуальной эксплуатации и надругательствам, включая разработку стратегий и надлежащих механизмов предупреждения, выявления и реагирования на все виды недостойного поведения, включая сексуальную эксплуатацию и надругательства, и усиление профессиональной подготовки персонала для предупреждения случаев недостойного поведения и обеспечения полного соблюдения кодекса поведения Организации Объединенных Наций, просит Генерального секретаря принимать все необходимые меры в соответствии с бюллетенем Генерального секретаря о специальных мерах по защите от сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств (ST/SGB/2003/13) и постоянно информировать об этом Совет и настоятельно призывает страны, предоставляющие войска, принимать надлежащие предупредительные меры, включая проведение ознакомительной подготовки до развертывания, дисциплинарные и другие меры для обеспечения всей полноты ответственности в случаях такого поведения со стороны их персонала;

15. подтверждает важность привлечения квалифицированных специалистов по гендерным вопросам в рамках миротворческих операций и постконфликтного миростроительства в соответствии с резолюцией 1325 (2000) , напоминает о необходимости решения проблемы применения насилия в отношении женщин и девочек в качестве средства ведения войны и призывает МООНВС, а также суданские стороны активно решать эти проблемы;

16. действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций ,

і) постановляет, что МООНВС уполномочена принимать необходимые меры, в районах развертывания своих сил и в пределах имеющихся у нее возможностей, в целях охраны персонала, помещений, объектов и имущества Организации Объединенных Наций, обеспечения безопасности и свободы передвижения персонала Организации Объединенных Наций, сотрудников гуманитарных организаций, персонала совместного механизма по оценке и комиссии по обзору и оценке, а также, без посягательства на ответственность правительства Судана, защиты гражданских лиц, подвергающихся неминуемой угрозе физического насилия; и

іі) просит Генерального секретаря и правительство Судана после соответствующих консультаций с Народно-освободительным движением Судана в течение 30 дней после принятия настоящей резолюции заключить соглашение о статусе сил с учетом резолюции 58/82 Генеральной Ассамблеи о сфере правовой защиты, предусмотренной Конвенцией о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала , и отмечает, что до заключения такого соглашения на временной основе будет применяться типовое соглашение о статусе сил от 9 октября 1990 года (А/45/594);

17. подчеркивает острую необходимость в сжатые сроки увеличить число наблюдателей за положением в области прав человека в Дарфуре и настоятельно призывает Генерального секретаря и Верховного комиссара по правам человека принять на себя обязательство ускорить направление наблюдателей за положением в области прав человека в Дарфур и увеличить их число, а также двигаться вперед в формировании групп по защите гражданских наблюдателей и ожидает, что Генеральный секретарь будет сообщать о ходе формирования этих групп в его докладах Совету Безопасности, как это оговаривается в пункте 11;

18. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.