Угода
між Урядом Республіки Болгарія, Виконавчою
Владою Грузії і Кабінетом Міністрів України
про спільну експлуатацію залізничної
поромної переправи між портами Варна
(Республіка Болгарія), Поті/Батумі (Грузія)
і Іллічівськ (Україна)
( Угода ратифікована Законом N 1546-III від 16.03.2000 )
Кабінет Міністрів України, Уряд Республіки Болгарія і Виконавча Влада Грузії, далі Договірні Сторони,
грунтуючись на принципах рівноправного партнерства, взаємовигідного економічного співробітництва,
визнаючи виняткову важливість перевезень вантажів як за взаємними поставками, так і в треті країни,
висловлюючи прагнення сприяти розвитку транспортного коридору Європа-Кавказ-Азія відповідно до Основної багатосторонньої угоди про міжнародний транспорт по розвитку коридору Європа-Кавказ-Азія, підписаної 8 вересня 1998 року в м.Баку,
з метою організації регулярного міжнародного прямого вантажного залізнично-поромного сполучення між портами Варна (Республіка Болгарія), Поті/Батумі (Грузія) і Іллічівськ (Україна),
погодилися про нижченаведене:
Стаття 1
З метою цієї Угоди застосовуються наступні визначення:
1. "Компетентні органи Договірних Сторін":
з болгарської сторони - Міністерство транспорту Республіки Болгарія;
з грузинської сторони - Міністерство транспорту Грузії;
з української сторони - Міністерство транспорту України.
2. "Призначені підприємства":
з болгарської сторони -
- Національна компанія "Болгарські державні залізниці" (НК БДЖ);
- Пароплавство "Болгарський морський флот" АД (БМФ АД);
- Поромний комплекс Варна;
з грузинської сторони -
- Департамент залізничного транспорту Грузії;
- Батумський морський порт;
- Потійський морський порт;
з української сторони -
- Державна адміністрація залізничного транспорту України (Укрзалізниця);
- Судноплавна компанія (СК) "Укрферрі"
- Іллічівський морський торговельний порт.
3. "Портові збори" - тоннажний/корабельний, канальний, маяковий, причальний, вантажний, якірний, адміністративний, санітарний і збір морських медичних установ.
Стаття 2
1. Договірні Сторони співробітничають і надають одна одній необхідну допомогу з метою подальшого розвитку вантажного залізнично-поромного сполучення між трьома країнами.
2. Договірні Сторони через свої Компетентні органи дотримуються діючого порядку здійснення перевезень вантажів відповідно до міжнародних договорів в галузі транспорту, учасницями яких є Договірні Сторони.
3. Кожна з Договірних Сторін забезпечує в рамках національного законодавства і діючих міжнародних правил необхідні умови для безперешкодного транспортування вантажів, пропуску рухомого складу як у тристоронньому залізнично-поромному сполученні, так і транзитом по територіях своїх держав у треті країни.
Стаття 3
Компетентні органи Договірних Сторін надають повноваження своїм призначеним підприємствам для укладання договорів, що регулюють технічні, експлуатаційні й інші питання, що випливають з цієї Угоди, відповідно до міжнародних норм і національного законодавства держав Договірних Сторін.
Стаття 4
Компетентні органи Договірних Сторін забезпечують невідкладне інформування один одного про виникнення перешкод для здійснення залізнично-поромного сполучення на територіях своїх держав, а також про усунення цих перешкод.
Стаття 5
1. Призначені підприємства Договірних Сторін за взаємопогодженням направляють на територію держави кожної з Договірних Сторін службовий персонал для виконання завдань, що випливають з цієї Угоди.
2. Службовий персонал однієї Договірної Сторони виконує свої обов'язки на територіях держав інших Договірних Сторін відповідно до міжнародних норм з дотриманням національного законодавства держави перебування і погоджених службових інструкцій.
3. Перетинання державного кордону службовим персоналом Договірних Сторін для виконання завдань, що випливають із цієї Угоди, здійснюється у встановлених пунктах пропуску відповідно до законодавства держав Договірних Сторін і міжнародних договорів.
Стаття 6
1. Для забезпечення оперативного керування створюється Рада директорів по спільній експлуатації залізнично-поромної переправи між портами Варна (Республіка Болгарія), Поті/Батумі (Грузія) і Іллічівськ (Україна), надалі Рада директорів, що складається з представників призначених підприємств Договірних Сторін.
2. Діяльність Ради директорів здійснюється відповідно до Положення про Раду директорів, що затверджується Компетентними органами Договірних Сторін.
Стаття 7
1. Для здійснення регулярного залізнично-поромного сполучення між портами Варна (Республіка Болгарія), Поті/Батумі (Грузія) і Іллічівськ (Україна) судноплавні підприємства Договірних Сторін закріплюють для роботи на зазначеному напрямку погоджені кількості відповідно обладнаних засобами для накочування та викочування вагонів поромних суден.
2. За взаємною домовленістю судноплавні підприємства Договірних Сторін у залежності від обсягу запланованих до перевезення вантажів за узгодженням з іншими призначеними підприємствами Договірних Сторін мають право збільшувати або зменшувати загальну кількість поромних суден, що працюють на поромній переправі, керуючись принципом права кожного судноплавного підприємства на рівну кількість рейсів протягом календарного року.
Стаття 8
Для забезпечення перевезень вантажів у вагонах в прямому міжнародному залізнично-поромному сполученні (МПЗС) між портами Варна (Республіка Болгарія), Поті/Батумі (Грузія) і Іллічівськ (Україна) призначені підприємства Договірних Сторін користуються вантажними залізничними вагонами колії 1520 мм.
Умови експлуатації й утримання вантажних вагонів, умови надання і користування вагонами регулюються угодою про організацію експлуатації вантажних вагонів у прямому залізнично-поромному сполученні між портами Варна (Республіка Болгарія), Поті/Батумі (Грузія) і Іллічівськ (Україна), укладеною між призначеними підприємствами.
Стаття 9
Накочування та викочування залізничних вагонів на поромні судна або з поромних суден здійснюється на спеціальних поромних причалах у портах Варна (Республіка Болгарія), Поті/Батумі (Грузія і Іллічівськ (Україна) відповідно до Технічних умов експлуатації поромних комплексів, що затверджуються Радою директорів.
Стаття 10
Призначені підприємства Договірних Сторін самостійно здійснюють експлуатацію своїх суден, берегових причальних споруд, несуть усі пов'язані з цим витрати та відповідальність по претензіях, позовах.
Стаття 11
Прямування поромних суден між портами Варна (Республіка Болгарія), Поті/Батумі (Грузія) і Іллічівськ (Україна) здійснюється за розкладом. Порядок складання, затвердження і публікації розкладу визначається Радою директорів.
Стаття 12
Перевезення вантажів поромними суднами здійснюється відповідно до Правил перевезення вантажів у вагонах в міжнародному прямому залізнично-поромному сполученні між портами Варна (Республіка Болгарія), Поті/Батумі (Грузія) і Іллічівськ (Україна), що затверджуються Компетентними органами Договірних Сторін.
Для перевезення вантажів у міжнародному сполученні застосовується єдиний перевізний документ - накладна Угоди про міжнародне вантажне сполучення (УМВС).
Стаття 13
Плата за перевезення вантажів поромними суднами нараховується за Тарифом на перевезення вантажів у вагонах поромними суднами між портами Варна (Республіка Болгарія, Поті/Батумі (Грузія) і Іллічівськ (Україна), що затверджується судноплавними підприємствами Договірних Сторін.
Стаття 14
1. Поромні судна, транспортні засоби і вантажі, що знаходяться на них тимчасово терміном на три роки звільняються від портових зборів. По письмовій згоді Договірних Сторін пільговий режим може бути продовжений.
2. До постановки на лінію Грузинською Стороною суден в прямому залізнично-поромному сполученні у відповідності зі статтею цієї Угоди, в грузинських портах звільняються від портових зборів 3601 поромних суден стосовно канальних, тоннажних/корабельних причальних і маякових зборів.
3. Послуги, пов'язані з обслуговуванням поромних суден в портах, сплачуються судноплавними підприємствами Договірних Сторін, відповідно до правил і тарифів, що діють у порту, що надає послуги.
Стаття 15
Розрахунки між судноплавними підприємствами за перевезення вантажів поромними суднами виконуються на основі Інструкції про порядок розрахунків за перевезення вантажів у вагонах на морській ділянці прямого вантажного залізнично-поромного сполучення з портами Варна (Республіка Болгарія), Поті/Батумі (Грузія) і Іллічівськ (Україна), що затверджується судноплавними підприємствами Договірних Сторін.
Стаття 16
Оплату робіт за перестановку вагонних візків, перевантаження вантажів із вагонів однієї колії у вагони іншої колії, кріплення вантажів, що перевантажуються, і інші послуги на поромному комплексі Варна вантажовласники (експедитори) проводять залізницям Болгарської Договірної Сторони за затвердженими тарифами разом із провізними платежами по мережі залізниць Республіки Болгарія.
Стаття 17
Транспортні операції з моменту початку формування вагонів в залізничному передпоромному парку і до моменту установки вагонів на борт поромного судна, а також у зворотному напрямку, оплачують вантажовласники (експедитори) кожної країни за тарифами встановленими кожним із призначених підприємств Договірних Сторін, що здійснюють ці транспортні операції.
Стаття 18
1. Узгодження обсягів і номенклатури вантажів, що перевозяться в міжнародному прямому залізнично-поромному сполученні і потребують особливих умов перевезення, здійснюються призначеними підприємствами Договірних Сторін.
2. Перевезення небезпечних вантажів і спеціального майна здійснюється за затвердженими Компетентними органами Договірних Сторін правилами і умовами.
Стаття 19
Призначені підприємства Договірних Сторін для здійснення оперативної роботи мають право відкривати представництва в поромних комплексах Варна, Поті/Батумі й Іллічівськ.
Стаття 20
Розбіжності між призначеними підприємствами, що виникають при застосуванні цієї Угоди або у зв'язку з нею, підлягають розгляду, Радою директорів.
При недосягненні узгодженого рішення Радою директорів суперечки вирішуються Компетентними органами Договірних Сторін.
У випадку безрезультативності прямих переговорів і консультацій Компетентних органів Договірні Сторони будуть вирішувати розбіжності шляхом переговорів або дипломатичним шляхом.
Стаття 21
1. Ця Угода укладена на невизначений термін.
2. Ця Угода в будь-який час може бути денонсована кожною з Договірних Сторін. Угода втрачає чинність після закінчення шести місяців з дня одержання письмового повідомлення про це однією Договірною Стороною, направленого дипломатичним шляхом іншим Договірним Сторонам.
3. Припинення дії Угоди не звільняє Договірні Сторони від виконання прийнятих у період її дії зобов'язань і домовленостей до закінчення терміну їхньої дії.
Стаття 22
1. Ця Угода набуває чинності через 30 днів після одержання останнього повідомлення про виконання всіх процедур, необхідних для набуття нею чинності відповідно до національного законодавства кожної з Договірних Сторін.
2. Зміни і доповнення до цієї Угоди оформлюються протоколами, які після затвердження Договірними Сторонами відповідно до внутрішньодержавних процедур, будуть невід'ємною частиною цієї Угоди.
3. Набуття чинності цієї Угоди не припиняє дії двосторонньої Угоди між Урядом Республіки Болгарія й Урядом України про спільну експлуатацію поромної переправи між портами Варна (Республіка Болгарія) і Іллічівськ (Україна), укладеної 20 листопада 1995 року.
Вчинено в м.Поті 17 квітня 1999 року в трьох оригінальних примірниках, кожний українською, болгарською, грузинською і російською мовами, причому всі тексти мають однакову силу. У випадку виникнення розбіжностей у тлумаченні положень цієї Угоди, перевага надається тексту російською мовою.
За Кабінет Міністрів України
За Уряд Республіки Болгарія
За Виконавчу Владу Грузії