Документ втратив чиннiсть!

ДЕРЖАВНИЙ КОМІТЕТ ЯДЕРНОГО РЕГУЛЮВАННЯ УКРАЇНИ

НАКАЗ
N 18 від 23.05.2001

Зареєстровано
в Міністерстві юстиції України
13 липня 2001 р. за N 591/5782

( Наказ втратив чинність на підставі Наказу Державного
комітету ядерного регулювання
N 133 від 30.08.
2006 )

Про затвердження Правил ядерної та
радіаційної безпеки при перевезенні
радіоактивних матеріалів та
Положення щодо аварійних заходів
при перевезенні радіоактивних
матеріалів

На підставі пункту 4 Положення про Державний комітет ядерного регулювання України, затвердженого Указом Президента України від 6 березня 2001 року N 155/2001, та з метою приведення національної нормативної бази з питань безпечного перевезення радіоактивних матеріалів до вимог МАГАТЕ і запобігання надзвичайним ситуаціям під час перевезення радіоактивних матеріалів НАКАЗУЮ:

1. Затвердити та ввести в дію з 1 серпня 2001 року Правила ядерної та радіаційної безпеки при перевезенні радіоактивних матеріалів (надалі Правила) та Положення щодо аварійних заходів при перевезенні радіоактивних матеріалів (надалі - Положення), що додаються.

2. Управлінню регулювання безпеки радіаційних технологій (В.Голубєв) забезпечити подання цього наказу у п'ятиденний термін на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України.

3. Державному науково-технічному центру ядерної та радіаційної безпеки (В.Васильченко) у місячний термін після державної реєстрації забезпечити тиражування Правил та Положення.

4. Вважати такими, що не застосовуються на території України "Правила безопасности при транспортировании радиоактивных веществ. ПБТРВ-73", та "Основные правила безопасности и физической защиты при перевозке ядерных материалов (ОПБЗ-83)".

5. Контроль за виконанням наказу покласти на першого заступника Голови О.Миколайчук.

Голова В.В.Грищенко

Затверджено
Наказ Державного комітету
ядерного регулювання України
23.05.2001 N 18

Зареєстровано
в Міністерстві юстиції України
13 липня 2001 р. за N 591/5782

Правила ядерної та радіаційної безпеки при
перевезенні радіоактивних матеріалів

Розділ 1

Загальні положення

Правила ядерної та радіаційної безпеки при перевезенні радіоактивних матеріалів (далі - Правила), підготовлені в рамках Програми інтеграції України до Європейського Союзу, на виконання Указу Президента України від 14 вересня 2000 року N 1072/2000, відповідно до Положення про основні засади організації перевезення радіоактивних матеріалів територією України (15), затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 29.11.97 N 1332, відповідають нормам Законів України "Про використання ядерної енергії та радіаційну безпеку" ( 39/95-ВР ) (12), "Про захист людини від впливу іонізуючих випромінювань" ( 15/98-ВР ) (13), вимогам Норм радіаційної безпеки України (17) та "Основным санитарным правилам (ОСП-72/87)" (18).

Зазначені Правила відповідають документу МАГАТЕ "Regulations for the Safe Transport of Radioactive Material. 1996 Edition. Safety Standards Series N ST-1. ІАЕА. Vienna". Відмінність полягає у нумерації пунктів: пункти 1.2, 3.12, 5.21 і т.д. цих Правил відповідають пунктам 102, 312, 521 і т.д. правил МАГАТЕ.

1.1. Ці Правила встановлюють норми безпеки, що забезпечують прийнятний рівень контролю за радіаційною, а також пов'язаною з критичністю і тепловиділенням небезпекою для населення, персоналу, майна і навколишнього середовища при перевезенні радіоактивного матеріалу. У цих Правилах використовуються принципи, викладені в публікації (1) (Радіаційний захист і безпечне поводження з джерелами випромінювання. - Серія видань МАГАТЕ з безпеки, N 120) і в публікації (2) (Міжнародні основні норми безпеки для захисту від іонізуючих випромінювань і безпечного поводження з джерелами випромінювання. - Серія видань МАГАТЕ з безпеки, N 115), підготовка яких здійснювалася спільно Агентством з ядерної енергії Організації економічного співробітництва і розвитку, Всесвітньою організацією охорони здоров'я, Міжнародним агентством з атомної енергії, Міжнародною організацією праці, Панамериканською організацією охорони здоров'я і Продовольчою та сільськогосподарською Організацією Об'єднаних Націй. Таким чином, вважається, що дотримання цих Правил буде відповідати принципам, викладеним в Основних нормах безпеки стосовно перевезень.

1.2. Цей документ серії "Норми безпеки" доповнюється ієрархією керівництв з безпеки і документів з практики забезпечення безпеки, що включають "Довідковий матеріал до Правил МАГАТЕ з безпечного перевезення радіоактивних матеріалів". - Серія норм безпеки МАГАТЕ, N ST-2 (3), "Планування заходів і готовність на випадок транспортних аварій, пов'язаних з радіоактивними речовинами". - Серія видань МАГАТЕ з безпеки, N 87 (4), "Забезпечення дотримання Правил безпечного перевезення радіоактивних речовин". - Серія видань МАГАТЕ з безпеки, N 112 (5) і "Забезпечення якості для безпечного перевезення радіоактивних речовин". - Серія видань МАГАТЕ з безпеки, N 113 (6).

Документи, перераховані у пункті 1.2, застосовуються відповідно до чинного законодавства України.

1.3. У деяких розділах цих Правил приписується здійснення конкретних заходів, проте відповідальність за їх здійснення не покладається на будь-яку певну юридичну особу. Розподіл такої відповідальності може варіюватися в залежності від законодавства та практики різних країн і у відповідності до міжнародних конвенцій, учасниками яких є ці країни. Для цілей цих Правил не вимагається указувати відповідальну особу, а необхідно визначити тільки самі заходи. Рішення про те, хто буде відповідальним, залишається прерогативою кожного уряду.

Розподіл відповідальності за здійснення конкретних заходів при перевезенні визначається Положенням про основні засади організації перевезення радіоактивних матеріалів територією України, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 29.11.97 N 1332, іншими нормативно-правовими актами України і у відповідності до міжнародних договорів, учасником яких є Україна.

Мета

1.4. Мета цих Правил - забезпечити захист осіб, майна і навколишнього середовища від впливу випромінювання під час перевезення радіоактивного матеріалу. Цей захист досягається обов'язковим застосуванням:

а) захисної оболонки (герметизації) для радіоактивного вмісту;

b) контролю за зовнішніми рівнями випромінювання;

с) заходів запобігання критичності;

d) заходів запобігання пошкодженню в результаті теплового впливу.

Виконання цих вимог забезпечується, по-перше, шляхом застосування ступінчастого підходу до меж вмісту упаковок і засобів перевезення, а також до нормативних характеристик конструкцій упаковок у залежності від небезпеки, яку становить радіоактивний вміст. По-друге, воно досягається шляхом установлення вимог стосовно конструкції і експлуатації упаковок, а також обслуговування пакувальних комплектів, у тім числі з урахуванням характеру радіоактивного вмісту. Нарешті, вимоги виконуються шляхом обов'язкового застосування заходів адміністративного контролю, включаючи, коли це треба, процедури затвердження компетентними органами.

1.5. При перевезенні радіоактивних матеріалів безпека окремих людей, що є населенням або професійними робітниками (персоналом), забезпечується шляхом дотримання цих Правил. Упевненість щодо цього досягається шляхом програм забезпечення якості і забезпечення дотримання Правил.

Сфера застосування

1.6. Ці Правила застосовуються до перевезення радіоактивного матеріалу всіма видами наземного, водного або повітряного транспорту, включаючи перевезення, пов'язане з використанням радіоактивного матеріалу. Перевезення включає всі операції і умови, що пов'язані з переміщенням радіоактивного матеріалу і складають цей процес, зокрема проектування, виготовлення, обслуговування і ремонт пакувального комплекту, а також підготовку, завантаження, відправлення, транспортування, включаючи транзитне зберігання, розвантаження і приймання в кінцевому пункті призначення вантажів радіоактивних матеріалів і упаковок. До нормативів функціонування в цих Правилах застосовується ступінчастий підхід, три загальних рівня якого можна за складністю охарактеризувати таким чином:

а) звичайні умови перевезення (без будь-яких інцидентів);

b) нормальні умови перевезення (незначні пригоди);

с) аварійні умови перевезення.

1.7. Ці Правила не поширюються на:

а) радіоактивні матеріали, що є невід'ємною частиною транспортних засобів;

b) радіоактивні матеріали, що переміщуються в межах будь-якої установи і підпадають під чинність відповідних правил безпеки, які діють у цій установі, коли переміщення не передбачає використання автомобільних шляхів або залізниць загального користування;

с) радіоактивні матеріали, імплантовані або введені в організм людини або тварини з метою діагностики або лікування;

d) радіоактивні матеріали, що містяться в споживчих товарах, які допущені регулюючим органом до використання, після їхнього продажу кінцевому користувачу;

е) природні матеріали і руди, що містять природні радіонукліди, які не передбачається переробляти з метою використання цих радіонуклідів, за умови, що питома активність таких матеріалів не перевищує більш ніж у 10 разів значення, наведені в пунктах 4.1-4.6.

1.8. Ці Правила не передбачають таких заходів контролю, як вибір маршруту або забезпечення фізичного захисту, що можуть установлюватися з причин, не пов'язаних з радіаційною безпекою. Будь-які такі заходи контролю повинні враховувати радіаційні і нерадіаційні небезпеки без відступу від норм безпеки, що приписуються цими Правилами.

1.9. Щодо радіоактивних матеріалів, пов'язаних з додатковими небезпеками, а також щодо перевезення радіоактивного матеріалу разом з іншими небезпечними вантажами в доповнення до цих Правил повинні застосовуватися відповідні правила перевезення небезпечних вантажів, що діють у кожній з країн, через територію або на територію яких ці матеріали будуть транспортуватися.

Забороняється зберігати в одному складському приміщенні та перевозити на одному повітряному судні, автомобілі, напівпричепі, у одному вагоні, відсіку судна, а також в одному транспортному пакеті, вантажному контейнері радіоактивні матеріали з іншими небезпечними вантажами - вибуховими речовинами, речовинами, що можуть утворювати вибухові суміші, стисненим та скрапленим газами, самозаймистими речовинами, речовинами, які займаються від дії води, легкозаймистими речовинами, їдкими речовинами, а також з вантажами вибухових, легкозаймистих або самозаймистих у повітрі радіоактивних матеріалів, які в аварійній ситуації можуть спричинити пошкодження упаковок.

Структура

1.10. У рамках своєї структури ця публікація містить розділ 2, в якому наведено визначення термінів, які застосовуються в цих Правилах; розділ 3, де викладаються загальні положення; розділ 4, де наведені межі активності і обмеження, що використовуються в цих Правилах, для матеріалів; розділ 5, де викладаються вимоги і заходи контролю для перевезень; розділ 6, де викладені вимоги до радіоактивних матеріалів, пакувальних комплектів і упаковок; розділ 7, стосовно вимог до випробувань; розділ 8, де наводяться вимоги, щодо затвердження і адміністративного контролю.

Розділ 2
с
Визначення (1)

_______________

(1) Для зручності в дужках також наведені терміни англійською мовою, і в кінці цього розділу додатково наведений перелік визначень в алфавітному порядку з перехресними посиланнями на номери пунктів цього розділу в дужках.

У цих Правилах застосовуються такі визначення.

А1 і А2

2.1. А1 - значення активності радіоактивного матеріалу особливого виду, що вказане в табл. I або визначається згідно з положеннями розділу 4 і використовується при визначенні меж активності для вимог цих Правил. А2 значення активності радіоактивного матеріалу іншого виду, що вказаний в табл. I або визначається згідно з положеннями розділу 4 і використовується при визначенні меж активності для вимог цих Правил.

Повітряне судно (Aircraft)

2.2. Вантажне повітряне судно (Cargo aircraft) - будь-яке повітряне судно, крім пасажирського повітряного судна, що перевозить вантажі або майно.

2.3. Пасажирське повітряне судно (Passenger aircraft) - повітряне судно, що перевозить будь-яку особу, крім членів екіпажу, співробітників, які працюють у перевізника і які перебувають при виконанні службових обов'язків, уповноваженого представника відповідного національного органу або особи, що супроводжує вантаж.

Затвердження (Approval)

2.4. Багатостороннє затвердження (Multilateral approval) - затвердження відповідним компетентним органом країни походження конструкції або перевезення і кожної країни, через територію або на територію якої повинен транспортуватися вантаж. У терміни "через територію або на територію" спеціально не включається поняття "над територією", тобто вимоги про затвердження і повідомлення не повинні поширюватися на країну, над територією якої перевозиться радіоактивний матеріал на борту повітряного судна, за умови, що в цій країні не передбачається запланована посадка.

2.5. Одностороннє затвердження (Unilateral approval) - затвердження конструкції, що вимагається від компетентного органу тільки країни походження даної конструкції.

Перевізник (Carrier)

2.6. Перевізник - будь-яка особа, будь-яка організація або будь-який державний орган (будь-яка юридична або фізична особа), що здійснює перевезення радіоактивного матеріалу будь-яким видом транспорту. Цей термін охоплює як перевізників, що діють за наймом або за винагороду (відомих у деяких країнах як компанії - перевізники загального користування або перевізники за контрактами), так і самостійних перевізників (відомих у деяких країнах як приватні перевізники).

Компетентний орган (Competent authority)

2.7. Компетентний орган - будь-який національний або міжнародний регулюючий орган або організація, наділені повноваженнями для будь-якої мети в зв'язку з цими Правилами або іншим чином визнані як такі.

Забезпечення дотримання Правил (Compliance assurance)

2.8. Забезпечення дотримання Правил - програма систематичних заходів, що здійснюються компетентним органом з метою забезпечення виконання положень цих Правил на практиці.

Система локалізації (Confinement system)

2.9. Система локалізації - система розміщення подільного матеріалу і елементів пакувального комплекту, визначена проектувальником і схвалена компетентним органом як система, що призначена забезпечувати безпеку з критичності.

Вантажоодержувач (Consignee)

2.10. Вантажоодержувач - будь-яка особа, будь-яка організація або будь-який державний орган, що одержує вантаж (юридична або фізична особа, на адресу якої відправлено вантаж).

Вантаж (Consignment)

2.11. Вантаж - будь-яка упаковка або будь-які упаковки або будь-яка партія радіоактивного матеріалу, надані вантажовідправником для перевезення.

Вантажовідправник (Consignor)

2.12. Вантажовідправник - будь-яка особа, будь-яка організація або державний орган (будь-яка юридична або фізична особа), що підготовлює вантаж для перевезення та іменується вантажовідправником у транспортних документах.

Система захисної оболонки (герметизації) (Containment system)

2.13. Система захисної оболонки (герметизації) - система елементів пакувального комплекту, визначена проектувальником як система, призначена для утримання радіоактивного матеріалу під час перевезення.

Радіоактивне забруднення (Contamination)

2.14. Радіоактивне забруднення (Contamination) - наявність радіоактивності на поверхні в кількостях, що перевищують 0,4 Бк/кв.см для бета- і гамма-випромінювачів і для альфа-випромінювачів низької токсичності або 0,04 Бк/кв.см для всіх інших альфа-випромінювачів.

2.15. Нефіксоване радіоактивне забруднення (Non-fixed contamination) радіоактивне забруднення, що може бути усунене з поверхні при звичайних умовах перевезення.

2.16. Фіксоване радіоактивне забруднення (Fixed contamination) радіоактивне забруднення, що не є нефіксованим радіоактивним забрудненням.

Засіб перевезення (Conveyance)

2.17. Засіб перевезення означає:

а) у разі перевезення автомобільними шляхами або залізницями - будь-який транспортний засіб,

b) у разі перевезення водними шляхами - будь-яке судно або будь-який трюм, відсік або позначену частину палуби судна,

с) у разі перевезення повітряним транспортом - будь-яке повітряне судно.

Індекс безпеки з критичності (Criticality safety index)

2.18. Індекс безпеки з критичності (Criticality safety index - далі CSI) - встановлене для упаковки, транспортного пакета або вантажного контейнера, що містять подільний матеріал, число, яке використовується для контролю за загальною кількістю упаковок, транспортних пакетів або вантажних контейнерів, які містять подільний матеріал.

Позначена частина палуби (Defined deck area)

2.19. Позначена частина палуби - частина верхньої палуби судна або палуби для транспортних засобів ролерного судна або порома, на якій відведене місце для розміщення радіоактивних матеріалів.

Конструкція (Design)

2.20. Конструкція - опис радіоактивного матеріалу особливого виду, радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання, упаковки або пакувального комплекту, що дозволяє повністю ідентифікувати їх. Цей опис може включати специфікації, інженерно-технічну документацію (креслення), звіти, що підтверджують дотримання регламентуючих вимог, а також іншу відповідну документацію.

Виняткове використання (Exclusive use)

2.21. Виняткове використання - використання тільки одним вантажовідправником засобу перевезення або великого вантажного контейнера, стосовно яких всі початкові, проміжні і остаточні операції навантаження і розвантаження здійснюються у відповідності до вказівок вантажовідправника або вантажоодержувача.

Подільний матеріал (Fissile material) (1)

______________

(1) У відповідності до документа ISO 921:1997(Е/F/R) Міжнародної організації по стандартизації "Ядерная энергия-словарь" (21) термін "подільний матеріал (fissile material)" аналогічний терміну "спеціальний матеріал, що розщеплюється (special fissionable material)", що встановлений ст. 1 Закону України "Про використання ядерної енергії та радіаційну безпеку" ( 39/95-ВР ) (12).

2.22. Подільний матеріал - уран-233, уран-235, плутоній-239, плутоній-241 або будь-яка комбінація цих радіонуклідів. Під це визначення не підпадають:

а) неопромінений природний уран або збіднений уран,

b) природний уран або збіднений уран, опромінений тільки в реакторах на теплових нейтронах.

Вантажний контейнер (Freight container)

2.23. Вантажний контейнер - транспортне обладнання, що сконструйоване для полегшення перевезення упакованих або неупакованих вантажів одним або декількома видами транспорту без проміжного перевантаження розміщених у ньому вантажів. Він не повинен самочинно відкриватися, має бути достатньо жорстким і міцним для повторного використання і повинен бути обладнаний пристроями, що полегшують роботу з ним, особливо при перевантаженні з одного засобу перевезення на інший або з одного виду транспорту на інший. Малий вантажний контейнер - це контейнер, будь-який із зовнішніх габаритів якого не перевищує 1,5 м або внутрішній об'єм якого складає не більше 3 куб.м. Будь-який інший вантажний контейнер вважається великим вантажним контейнером.

Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів (Intermediate bulk container)

2.24. Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів (ІВС) - пакувальний комплект, що переміщується, який:

а) має об'єм не більше 3 куб.м;

b) має конструкцію, що дозволяє здійснювати механічну обробку вантажів;

с) стійкий до навантажень, що виникають при обробці і перевезенні вантажів, згідно з експлуатаційними випробуваннями;

d) сконструйований відповідно до норм, викладених у розділі, присвяченому рекомендаціям для контейнерів середньої вантажопідйомності для масових вантажів (ІВС) Рекомендацій Організації Об'єднаних Націй з перевезення небезпечних вантажів (7).

Радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання (Low dispersible radioactive material)

2.25. Радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання твердий радіоактивний матеріал або твердий радіоактивний матеріал у герметичній капсулі, що має обмежену спроможність до розсіювання і не знаходиться в порошкоподібній формі.

Матеріал з низькою питомою активністю (Low specific activity material)

2.26. Матеріал з низькою питомою активністю (LSA) - радіоактивний матеріал, що за своєю природою має обмежену питому активність, або радіоактивний матеріал, до якого застосовуються межі встановленої середньої питомої активності. Матеріали зовнішнього захисту, що оточують матеріал LSA, при визначенні встановленої середньої питомої активності не повинні враховуватися.

Матеріали LSA входять до однієї з трьох груп:

а) LSA - I:

і) уранові і торієві руди та концентрати таких руд, а також інші руди, що містять радіонукліди природного походження і призначаються для переробки з метою використання цих радіонуклідів;

іі) твердий неопромінений природний уран чи збіднений уран або природний торій чи їхні тверді або рідкі сполуки або суміші;

ііі) радіоактивні матеріали, для яких величина А2 не обмежується, за винятком подільних матеріалів у кількостях, що не підпадають під звільнення за пунктом 6.72; або

iv) інші радіоактивні матеріали, в яких активність розподілена по всьому об'єму і встановлена середня питома активність не перевищує більше ніж у 30 разів значення концентрації активності, вказані в пунктах 4.1-4.6, за винятком подільних матеріалів у кількостях, що не підпадають під звільнення за пунктом 6.72.

b) LSA - II:

і) вода з концентрацією тритію до 0,8 ТБк/л; або іі) інші матеріали, в яких активність розподілена по всьому об'єму, а встановлена середня питома активність не перевищує 10-4 А2/г для твердих і газоподібних речовин і 10^(-5) А2/г для рідини.

______________

"^" - це ступінь.

с) LSA - III:

тверді матеріали (наприклад, зв'язані відходи, активовані речовини), крім порошків, у яких:

і) радіоактивний матеріал розподілений по всьому об'єму твердого матеріалу чи групи твердих об'єктів або, в основному, рівномірно розподілений в твердому суцільному зв'язувальному матеріалі (наприклад, бетоні, бітумі, кераміці і т. д.);

іі) радіоактивний матеріал є відносно нерозчинним або структурно міститься у відносно нерозчинній матриці, в силу чого навіть при руйнуванні пакувального комплекту витікання радіоактивного матеріалу в розрахунку на упаковку в результаті вилуговування при перебуванні у воді протягом 7 діб не буде перевищувати 0,1 А2; і

ііі) встановлена середня питома активність твердого матеріалу без урахування будь-якого захисного матеріалу не перевищує 2 х 10^(-3) А2/г.

Альфа-випромінювачі низької токсичності (Low toxicity alpha emitters)

2.27. Альфа-випромінювачі низької токсичності - природний уран; збіднений уран; природний торій; уран-235 або уран-238; торій-232; торій-228 і торій-230, що містяться в рудах, або у формі фізичних і хімічних концентратів; або альфа-випромінювачі з періодом напіврозпаду менше 10 діб.

Максимальний нормальний робочий тиск (Maximum normal operating pressure)

2.28. Максимальний нормальний робочий тиск - максимальний тиск, що перевищує атмосферний тиск на рівні моря, який може виникнути в системі захисної оболонки протягом одного року в умовах температурного режиму і сонячної радіації, що відповідають навколишнім умовам, без вентилювання або скидання надлишкового тиску, зовнішнього охолодження за допомогою додаткової системи або без заходів експлуатаційного контролю під час перевезення.

Транспортний пакет (Overpack)

2.29. Транспортний пакет - контейнер, наприклад ящик, коробка або мішок, що застосовується одним вантажовідправником для об'єднання однієї або декількох упаковок в одну оброблювану одиницю вантажу з метою зручності його обробки, укладення і перевезення.

Упаковка (Package)

2.30. Упаковка - пакувальний комплект з його радіоактивним вмістом у наданому для перевезення вигляді. Ці Правила поширюються на такі типи упаковок, до яких застосовуються вказані в розділі 4 межі активності і обмеження стосовно матеріалів і які задовольняють відповідні вимоги:

а) звільнена упаковка;

b) промислова упаковка типу 1 (тип ІР-1) (1);

______________

(1) Тут і далі ІР-1 - абревіатура визначення англійською мовою "Industrial package Туре 1".

с) промислова упаковка типу 2 (тип ІР-2) (2);

______________

(2) Тут і далі ІР-2 - абревіатура визначення англійською мовою "Industrial package Туре 2".

d) промислова упаковка типу 3 (тип ІР-3) (3);

______________

(3) Тут і далі ІР-3 - абревіатура визначення англійською мовою "Industrial package Туре 3".

е) упаковка типу А;

f) упаковка типу В (U);

g) упаковка типу В (М);

h) упаковка типу С. До упаковок, що містять подільний матеріал або гексафторид урану, застосовуються додаткові вимоги.

Пакувальний комплект (Packaging)

2.31. Пакувальний комплект - сукупність елементів, потрібних для повного розміщення і утримання радіоактивного вмісту. Зокрема, він може включати одну або декілька приймальних ємностей, матеріали-поглиначі, конструкції, що дистанціюють, засоби захисту від випромінювання і сервісне обладнання для заповнення, спорожнення, вентилювання та скиду тиску; пристрої для охолодження, амортизації механічних ударів, обробки вантажу і кріплення, теплової ізоляції; а також сервісні пристрої, що становлять одне ціле з упаковкою. Пакувальний комплект може бути у формі ящика, коробки, бочки чи аналогічної приймальної ємності, але може бути і вантажним контейнером, резервуаром або контейнером середньої вантажопідйомності для масових вантажів.

Забезпечення якості (Quality assurance)

2.32. Забезпечення якості - програма систематичних заходів контролю й інспекцій, що здійснюється будь-якою організацією або органом, що беруть участь у перевезенні радіоактивних матеріалів, і направлена на забезпечення достатньої впевненості в тому, що норми безпеки, які приписуються цими Правилами, дотримуються на практиці.

Рівень випромінювання (Radiation level)

2.33. Рівень випромінювання - відповідна потужність дози, виражена в мілізівертах на годину.

Програма радіаційного захисту (Radiation Protection Programme)

2.34. Програма радіаційного захисту - систематичні заходи, метою яких є забезпечення належного планування та обліку заходів радіаційного захисту.

Радіоактивний вміст (Radioactive contents)

2.35. Радіоактивний вміст - радіоактивний матеріал разом з будь-якими радіоактивно забрудненими або активованими твердими речовинами, рідиною і газами, що містяться в пакувальному комплекті.

Радіоактивний матеріал (Radioactive material)

2.36. Радіоактивний матеріал - будь-який матеріал, що містить радіонукліди, в якому питома активність, а також повна активність вантажу перевищують значення, вказані в пунктах 4.1- 4.6.

Перевезення (Shipment)

2.37. Перевезення - спеціальне переміщення вантажу від місця його походження до місця призначення.

Спеціальні умови (Special arrangement)

2.38. Спеціальні умови - умови, затверджені компетентним органом, в яких можуть перевозитися вантажі, що не задовольняють всім застосовним вимогам цих Правил.

Радіоактивний матеріал особливого виду (Special form radioactive material)

2.39. Радіоактивний матеріал особливого виду - твердий радіоактивний матеріал, що не розсіюється, або закрита капсула, що містить радіоактивний матеріал.

Питома активність (Specific activity)

2.40. Питома активність радіонукліда - активність на одиницю маси даного нукліда. Питома активність матеріалу - активність на одиницю маси або об'єму матеріалу, в якому радіонукліди в основному розподілені рівномірно.

Об'єкт з поверхневим радіоактивним забрудненням (Surface contaminated object - SCO)

2.41. Об'єкт з поверхневим радіоактивним забрудненням - твердий об'єкт, що не є сам по собі радіоактивним і містить радіоактивний матеріал, розподілений на його поверхні. SCO належить до однієї з двох груп:

а) SCO - I: твердий об'єкт, на якому:

і) нефіксоване радіоактивне забруднення на доступній поверхні, усереднене по площі 300 кв.см (або по всій поверхні, якщо її площа менша 300 кв.см), не перевищує 4 Бк/кв.см для бетаі гамма-випромінювачів і альфа-випромінювачів низької токсичності або 0,4 Бк/кв.см для всіх інших альфа-випромінювачів; і

іі) фіксоване радіоактивне забруднення на доступній поверхні, усереднене по площі 300 кв.см (або по всій поверхні, якщо її площа менша 300 кв.см), не перевищує 4 х 10^4 Бк/кв.см для бета- і гамма-випромінювачів і для альфа-випромінювачів низької токсичності або 4 х 10^3 Бк/кв.см для всіх інших альфа-випромінювачів; і

ііі) нефіксоване радіоактивне забруднення плюс фіксоване радіоактивне забруднення на недосяжній поверхні, усереднене по площі 300 кв.см (або по всій поверхні, якщо її площа менша 300 кв.см), не перевищує 4 х 10^4 Бк/кв.см для бета- і гамма-випромінювачів і для альфа-випромінювачів низької токсичності або 4 х 10^3 Бк/кв.см для всіх інших альфа-випромінювачів.

b) SCO - II: твердий об'єкт, на якому фіксоване або нефіксоване радіоактивне забруднення поверхні перевищує відповідні межі, вказані для SCO-I вище, в підпункті "а", і на якому:

і) нефіксоване радіоактивне забруднення на доступній поверхні, усереднене по площі 300 кв.см (або по всій поверхні, якщо її площа менша 300 кв.см), не перевищує 400 Бк/кв.см для бета- і гамма-випромінювачів і альфа-випромінювачів низької токсичності або 40 Бк/кв.см для всіх інших альфа-випромінювачів; і

іі) фіксоване радіоактивне забруднення на доступній поверхні, усереднене по площі 300 кв.см (або по всій поверхні, якщо її площа менша 300 кв.см), не перевищує 8 х 10^5 Бк/кв.см для бета- і гамма-випромінювачів і для альфа-випромінювачів низької токсичності або 8 х 10^4 Бк/кв.см для всіх інших альфа-випромінювачів; і

ііі) нефіксоване радіоактивне забруднення плюс фіксоване радіоактивне забруднення на недосяжній поверхні, усереднене по площі 300 кв.см (або по всій поверхні, якщо її площа менша 300 кв.см), не перевищує 8 х 10^5 Бк/кв.см для бета- і гамма-випромінювачів і для альфа-випромінювачів низької токсичності або 8 х 10^4 Бк/кв.см для всіх інших альфа-випромінювачів.

Резервуар (Tank)

2.42. Резервуар - контейнер у вигляді бака, переносний бак, автоцистерна, залізнична цистерна або приймальна ємність місткістю не менше 450 літрів для рідин, порошків, гранул, сумішей або твердих речовин, що при заповненні перебувають в газоподібному або рідкому вигляді і згодом твердіють, і не менше 1000 літрів для газів. Контейнер-бак має бути придатний для транспортування сухопутними і водними шляхами, для заповнення і спорожнення без вилучення його конструкційного обладнання, повинен мати стабілізуючі елементи і зовнішні кріпильні пристрої і бути придатним для підйому в заповненому стані.

Транспортний індекс (Transport index - ТІ)

2.43. Транспортний індекс - число, присвоєне упаковці, транспортному пакету або вантажному контейнеру або неупакованим LSA-I або SCO-I, яке використовується для забезпечення контролю за радіоактивним опроміненням.

Неопромінений торій (Unirradiated thorium)

2.44. Неопромінений торій - торій, що містить не більше 10^(-7) г урану-233 на грам торію-232.

Неопромінений уран (Unirradiated uranium)

2.45. Неопромінений уран - уран, що містить не більше 2 х 10^3 Бк плутонію на грам урану-235, не більше 9 х 10^6 Бк продуктів ділення на грам урану-235 і не більше 5 х 10^(-3) грамів урану-236 на грам урану-235.

Уран природний, збіднений, збагачений (Uranium - natural, depleted, enriched)

2.46. Природний уран - хімічно виділений уран, що містить природну суміш ізотопів урану (приблизно 99,28% урану-238 і 0,72% урану-235 за масою). Збіднений уран - уран, що містить меншу в процентному вираженні кількість урану-235 за масою в порівнянні з природним ураном. Збагачений уран - уран, що містить кількість урану-235 в процентному вираженні за масою більше 0,72%. В усіх випадках присутня дуже невелика в процентному вираженні за масою кількість урану-234.

Транспортний засіб (Vehicle)

2.47. Транспортний засіб - автошляховий транспортний засіб (складений транспортний засіб, тобто тягач з напівпричепом, включно) або залізнична платформа чи залізничний вагон. Кожний причеп повинен розглядатися як окремий транспортний засіб.

Судно (Vessel)

2.48. Судно - будь-яке морське судно або засіб для плавання внутрішніми водними шляхами, що використовується для перевезення вантажу.

Перелік визначень в алфавітному порядку

А1 і А2 (2.1)

Альфа-випромінювачі низької токсичності (2.27)

Багатостороннє затвердження (2.4)

Вантаж (2.11)

Вантажне повітряне судно (2.2)

Вантажний контейнер (2.23)

Вантажовідправник (2.12)

Вантажоодержувач (2.10)

Виняткове використання (2.21)

Забезпечення дотримання Правил (2.8)

Забезпечення якості (2.32)

Засіб перевезення (2.17)

Затвердження (2.4, 2.5)

Індекс безпеки з критичності (2.18)

Компетентний орган (2.7)

Конструкція (2.20)

Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів (2.24)

Максимальний нормальний робочий тиск (2.28)

Матеріал з низькою питомою активністю (2.26)

Неопромінений торій (2.44)

Неопромінений уран (2.45)

Нефіксоване радіоактивне забруднення (2.15)

Об'єкт з поверхневим радіоактивним забрудненням (2.41)

Одностороннє затвердження (2.5)

Пакувальний комплект (2.31)

Пасажирське повітряне судно (2.3)

Перевезення (2.37)

Перевізник (2.6)

Питома активність (2.40)

Повітряне судно (2.2, 2.3)

Подільний матеріал (2.22)

Позначена частина палуби (2.19)

Програма радіаційного захисту (2.34)

Радіоактивне забруднення (2.14, 2.15, 2.16)

Радіоактивний вміст (2.35)

Радіоактивний матеріал (2.36)

Радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання (2.25)

Радіоактивний матеріал особливого виду (2.39)

Резервуар (2.42)

Рівень випромінювання (2.33)

Система захисної оболонки (герметизації) (2.13)

Система локалізації (2.09)

Спеціальні умови (2.38)

Судно (2.48)

Транспортний засіб (2.47)

Транспортний індекс (2.43)

Транспортний пакет (2.29)

Упаковка (2.30)

Уран природний, збіднений, збагачений (2.46)

Фіксоване радіоактивне забруднення (2.16)

Розділ 3

Загальні положення

Радіаційний захист

3.1. Для перевезення радіоактивних матеріалів має бути розроблена програма радіаційного захисту. Характер і масштаби заходів, що передбачаються в програмі, повинні залежати від величини і ймовірності опромінення. Програма повинна враховувати вимоги, викладені в пунктах 3.2-3.3 і 3.5-3.9. Документи програми треба надавати за запитом для перевірки, що проводиться відповідним компетентним органом.

3.2. При здійсненні перевезення захист і безпека повинні бути оптимізовані таким чином, щоб величина індивідуальних доз, число осіб, що піддаються опроміненню, і ймовірність опромінення утримувалися на розумно досяжному низькому рівні з урахуванням економічних і соціальних факторів, а дози індивідуального опромінення не перевищували відповідних меж доз, установлених Нормами радіаційної безпеки України (17). Слід застосовувати структурний і системний підхід, в якому враховується взаємозв'язок перевезення з іншими видами діяльності.

3.3. Професійні працівники (персонал) повинні мати відповідну підготовку щодо запобігання радіаційній небезпеці, пов'язаній з виконуваною ними роботою, і щодо застережних заходів, які потрібно вживати, щоб забезпечити зниження опромінення, якому вони піддаються, і опромінення інших осіб, що могли б постраждати в результаті їхніх дій.

3.4. Відповідний компетентний орган здійснює вибірковий контроль доз опромінення, отриманих у зв'язку з перевезенням радіоактивних матеріалів, маючи при цьому на меті забезпечити відповідність системи захисту і безпеки Нормам радіаційної безпеки України (17) та "Основным санитарным правилам (ОСП-72/87)" (18) або нормативним документам, що будуть запроваджені замість них.

3.5. У разі професійного опромінення при виконанні робіт, пов'язаних з перевезенням, коли, згідно з оцінкою, отримання ефективної дози в розмірі:

а) понад 1 мЗв за рік є надто малоймовірним, - не обов'язкові особливі графіки робіт, детальний дозиметричний контроль, програми оцінки доз або ведення індивідуального обліку;

b) 1-6 мЗв за рік є цілком імовірним, - необхідно здійснювати програми оцінки доз шляхом дозиметричного контролю робочих місць або індивідуального дозиметричного контролю;

с) понад 6 мЗв за рік є цілком імовірним, - належить проводити індивідуальний дозиметричний контроль.

Індивідуальний дозиметричний контроль або дозиметричний контроль робочих місць оформлюється документально відповідно до вимог ОСП-72/87 (18) або правил, які будуть запроваджені замість них.

3.6. Радіоактивний матеріал повинен розміщуватись на достатньому віддаленні від працівників (персоналу) і осіб із складу населення. З метою розрахунку відстані, що розділяє, або рівнів випромінювань слід використовувати такі значення доз:

а) для працівників (персоналу) в робочих зонах постійного перебування 5 мЗв за рік;

b) для осіб із складу населення в місцях загального відкритого доступу 1 мЗв за рік для критичної групи населення.

3.7. Радіоактивний матеріал повинен розміщуватись на достатньому віддаленні від непроявлених фотоплівок. Відстань, що розділяє, з цією метою слід визначати, виходячи з того, що радіоактивне опромінення непроявлених фотоплівок у зв'язку з перевезенням радіоактивного матеріалу повинно бути обмежене рівнем у 0,1 мЗв на партію вантажу таких фотоплівок.

Аварійні заходи

3.8. У разі аварій або інцидентів під час перевезення радіоактивних матеріалів повинні дотримуватися встановлені на випадок аварій положення відповідних національних і/або міжнародних організацій з метою забезпечення захисту людей, майна і навколишнього середовища. Вказівки щодо таких положень містяться у відповідних нормативних документах.

3.9. Аварійні процедури повинні враховувати можливість утворення інших небезпечних речовин внаслідок взаємодії вмісту вантажу з навколишнім середовищем у разі аварії.

Забезпечення якості

3.10. Програми забезпечення якості, в основі яких лежать прийнятні для компетентного органу міжнародні, національні та інші норми, мають розроблятися і здійснюватися стосовно проектування, виготовлення, випробувань, розробки документації, використання, обслуговування та інспекцій щодо всіх радіоактивних матеріалів особливого виду, радіоактивних матеріалів з низькою здатністю до розсіювання і упаковок, а також щодо транспортних операцій і транзитного зберігання з метою забезпечення виконання відповідних положень цих Правил. У компетентного органу має бути можливість отримати підтвердження про повну відповідність технічним умовам для конструкції. Виробник, вантажовідправник або користувач повинні бути готові надати компетентному органу можливість проводити перевірки під час виготовлення або використання і продемонструвати будь-якому повноважному компетентному органу, що:

а) методи, що застосовуються для виготовлення, і матеріали відповідають технічним умовам для затвердженої конструкції; і

b) всі пакувальні комплекти періодично перевіряються, при потребі ремонтуються і утримуються в належному порядку, з тим щоб продовжувати задовольняти всі відповідні вимоги і технічні умови навіть після багаторазового використання.

Якщо вимагається затвердження компетентним органом, таке затвердження має враховувати наявність програми забезпечення якості і її адекватність.

Забезпечення дотримання правил

3.11. Компетентний орган несе відповідальність за забезпечення дотримання цих Правил. Засоби реалізації цієї відповідальності включають розробку і здійснення програми контролю за проектуванням, виготовленням, випробуваннями, інспекцією і обслуговуванням пакувальних комплектів, радіоактивних матеріалів особливого виду і радіоактивних матеріалів з низькою здатністю до розсіювання, а також за підготовкою, складенням документації, обробкою і укладенням упаковок вантажовідправниками і перевізниками з метою продемонструвати виконання положень цих Правил на практиці.

Спеціальні умови

3.12. Вантажі, стосовно яких відповідність іншим положенням цих Правил є практично нездійсненною, слід перевозити тільки в спеціальних умовах. Якщо компетентним органом визнано, що відповідність іншим положенням цих Правил є практично нездійсненною і що встановлені цими Правилами обов'язкові норми безпеки дотримані за рахунок застосування засобів, альтернативних іншим положенням цих Правил, то компетентний орган може затвердити операції з перевезення в спеціальних умовах одиничної партії або запланованої серії декількох вантажів. Загальний рівень безпеки при перевезенні має бути щонайменше еквівалентний рівню, що забезпечувався б при виконанні всіх застосовуваних вимог. Для міжнародних вантажів такого типу має бути багатостороннє затвердження.

Розділ 4

Межі активності і обмеження для матеріалів
основні значення для радіонуклідів

4.1. У табл. I наведені такі основні значення для окремих радіонуклідів:

а) А1 і А2 в ТБк;

b) питома активність для матеріалів, на які поширюється повне звільнення, в Бк/г; і

с) межі активності для вантажів, на які поширюється повне звільнення, в Бк.

Визначення основних значень для радіонуклідів

4.2. Стосовно окремих радіонуклідів, не перерахованих у табл. I, визначення основних значень, про які йдеться в пункті 4.1, вимагає затвердження компетентним органом або, у разі міжнародних перевезень, багатостороннє затвердження. Коли хімічна форма кожного радіонукліда відома, дозволяється використовувати значення А2, відповідно до його класу розчинності, згідно з рекомендаціями Міжнародної комісії з радіологічного захисту, за умови, що до уваги беруться хімічні форми радіонукліда як у нормальних, так і в аварійних умовах перевезення. Як варіант можуть без затвердження компетентним органом використовуватися значення для радіонуклідів, наведені в табл. II.

4.3. При розрахунку величин А1 і А2 для радіонукліда, не вказаного в табл. I, один ланцюжок радіоактивного розпаду, в якому радіонукліди присутні в природних пропорціях і в якому відсутній дочірній нуклід з періодом напіврозпаду, що перевищує або 10 діб, або період напіврозпаду материнського нукліда, слід розглядати як один радіонуклід; зважаючи на активність і значення, що застосовується, А1 або А2 повинні відповідати активності й значенню материнського нукліда даного ланцюжка. Для ланцюжків радіоактивного розпаду, в яких який-небудь дочірній нуклід має період напіврозпаду, що перевищує 10 діб або період напіврозпаду материнського нукліда, материнський нуклід і такі дочірні нукліди треба розглядати як суміші різних нуклідів.

4.4. У разі сумішей радіонуклідів основні значення, про які йдеться в пункті 4.1, можуть визначатися таким чином:

1
X(m) = ----------
f(і)
S(і) ----
X(і) 

де S(і) - це сума;

f(і) - частка активності або концентрація активності і-го радіонукліда суміші;

X(і) - відповідне значення А1 або А2 або, відповідно, концентрація активності для матеріалу, на який поширюється повне звільнення, або межа активності для вантажу, на який поширюється повне звільнення, стосовно значення і-го радіонукліда; і

X(m) - похідне значення А1 або А2 або концентрація активності для матеріалу, на який поширюється повне звільнення, або межа активності для вантажу, на який поширюється звільнення, стосовно суміші.

4.5. Коли кожний радіонуклід відомий, але не відома індивідуальна активність деяких з них, ці радіонукліди можна об'єднувати в групи і у формулах, наведених у пунктах 4.4 і 4.14, можуть використовуватися, відповідно, найменші значення для радіонуклідів у кожній групі. Групи можуть створюватися на основі повної альфа-активності та повної бета-, гамма-активності, якщо вони відомі, з використанням найменших значень, відповідно, для альфа-випромінювачів або бета-, гамма-випромінювачів.

Таблиця I. Основні значення для радіонуклідів

--------------------------------------------------------------------------
Радіонуклід | А1 | А2 |Питома |Межа активності
(атомний номер) | | |активність для |для вантажу, на
| | |матеріалу, на |який
| | |який поширюється|поширюється
| | |повне звільнення|повне звільнення
-----------------+----------+---------+----------------+------------------
|(ТБк) |(ТБк) | (Бк/г) | (Бк)
-----------------+----------+---------+----------------+------------------
Актиній (89) | | | |
Ас-225 (а) |8х10^(-1) |6х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
Ас-227 (а) |9х10^(-1) |9х10^(-5)| 1х10^(-1) | 1х10^3
Ас-228 (а) |6х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Срібло (47) | | | |
Ag-10^5 |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Ag-10^8m (а) |7х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 (b) | 1х10^6 (b)
Ag-110m (а) |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Ag-111 |2х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Алюміній (13) | | | |
Al-26 |1х10^(-1) |1х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Америцій (95) | | | |
Am-241 |1х10^1 |1х10^(-3)| 1х10^0 | 1х10^4
Am-242m (а) |1х10^1 |1х10^(-3)| 1х10^0 (b) | 1х10^4 (b)
Am-243 (а) |5х10^0 |1х10^(-3)| 1х10^0 (b) | 1х10^3 (b)
Аргон-18 | | | |
Ar-37 |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^6 | 1х10^8
Ar-39 |4х10^1 |2х10^1 | 1х10^7 | 1х10^4
Ar-41 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^9
Арсен (33) | | | |
As-72 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
As-73 |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
As-74 |1х10^0 |9х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
As-76 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
As-77 |2х10^1 |7х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Астат (85) | | | |
At-211 (а) |2х10^1 |5х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^7
Золото (79) | | | |
Au-193 |7х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Au-194 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Au-195 |1х10^1 |6х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Au-198 |1х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Au-199 |1х10^1 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Барій (56) | | | |
Ва-131 (а) |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Ва-133 |3х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Ва-133m |2х10^1 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Ва-140 (а) |5х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 (b) | 1х10^5 (b)
Берилій (4) | | | |
Ве-7 |2х10^1 |2х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
Ве-10 |4х10^1 |6х10^(-1)| 1х10^4 | 1х10^6
Вісмут (83) | | | |
Ві-205 |7х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Ві-206 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Ві-207 |7х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Ві-210 |1х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Ві-210m (а) |6х10^(-1) |2х10^(-2)| 1х10^1 | 1х10^5
Ві-212 (а) |7х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^1 (b) | 1х10^5 (b)
Берклій (97) | | | |
Bk-247 |8х10^0 |8х10^(-4)| 1х10^0 | 1х10^4
Bk-249 (а) |4х10^1 |3х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Бром (35) | | | |
Br-76 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Br-77 |3х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Br-82 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Вуглець (6) | | | |
С-11 |1х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
С-14 |4х10^1 |3х10^0 | 1х10^4 | 1х10^7
Кальцій (20) | | | |
Са-41 |Не |Не | 1х10^5 | 1х10^7
|обмежене |обмежене | |
Са-45 |4х10^1 |1х10^0 | 1х10^4 | 1х10^7
Са-47 (а) |3х10^0 |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Кадмій (48) | | | |
Cd-109 |3х10^1 |2х10^0 | 1х10^4 | 1х10^6
Cd-113m |4х10^1 |5х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Cd-115 (а) |3х10^0 |4х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Cd-115m |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Церій (58) | | | |
Се-139 |7х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Се-141 |2х10^1 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^7
Се-143 |9х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Се-144 (а) |2х10^(-1) |2х10^(-1)| 1х10^2 (b) | 1х10^5 (b)
Каліфорній (98) | | | |
Cf-248 |4х10^1 |6х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
Cf-249 |3х10^0 |8х10^(-4)| 1х10^0 | 1х10^3
Cf-250 |2х10^1 |2х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
Cf-251 |7х10^0 |7х10^(-4)| 1х10^0 | 1х10^3
Cf-252 |5х10^(-2) |3х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
Cf-253 (а) |4х10^1 |4х10^(-2)| 1х10^2 | 1х10^5
Cf-254 |1х10^(-3) |1х10^(-3)| 1х10^0 | 1х10^3
Хлор (17) | | | |
Cl-36 |1х10^1 |6х10^(-1)| 1х10^4 | 1х10^6
Cl-38 |2х10^(-1) |2х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Кюрій (96) | | | |
Cm-240 |4х10^1 |2х10^(-2)| 1х10^2 | 1х10^5
Cm-241 |2х10^0 |1х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Cm-242 |4х10^1 |1х10^(-2)| 1х10^2 | 1х10^5
Cm-243 |9х10^0 |1х10^(-3)| 1х10^0 | 1х10^4
Cm-244 |2х10^1 |2х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
Cm-245 |9х10^0 |9х10^(-4)| 1х10^0 | 1х10^3
Cm-246 |9х10^0 |9х10^(-4)| 1х10^0 | 1х10^3
Cm-247 (а) |3х10^0 |1х10^(-3)| 1х10^0 | 1х10^4
Cm-248 |2х10^(-2) |3х10^(-4)| 1х10^0 | 1х10^3
Кобальт (27) | | | |
Со-55 |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Со-56 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Со-57 |1х10^1 |1х10^1 | 1х10^2 | 1х10^6
Со-58 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Со-58m |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^4 | 1х10^7
Со-60 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Хром (24) | | | |
Cr-51 |3х10^1 |3х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
Цезій (55) | | | |
Cs-129 |4х10^0 |4х10^0 | 1х10^2 | 1х10^5
Cs-131 |3х10^1 |3х10^1 | 1х10^3 | 1х10^6
Cs-132 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^5
Cs-134 |7х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^4
Cs-134m |4х10^1 |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^5
Cs-135 |4х10^1 |1х10^0 | 1х10^4 | 1х10^7
Cs-136 |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Cs-137 (а) |2х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^1 (b) | 1х10^4 (b)
Мідь (29) | | | |
Cu-64 |6х10^0 |1х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Cu-67 |1х10^1 |7х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Диспрозій (66) | | | |
Dy-159 |2х10^1 |2х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
Dy-165 |9х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Dy-166 (а) |9х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Ербій (68) 0 | | | |
Er-169 |4х10^1 |1х10^0 | 1х10^4 | 1х10^7
Er-171 |8х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Європій (63) | | | |
Eu-147 |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Eu-148 |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Eu-149 |2х10^1 |2х10^1 | 1х10^2 | 1х10^7
Eu-150 | | | |
(короткоіснуючий)|2х10^0 |7х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Eu-150 | | | |
(довгоіснуючий) |7х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Eu-152 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Eu-152m |8х10^(-1) |8х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Eu-154 |9х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Eu-155 |2х10^1 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Eu-156 |7х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Фтор (9) | | | |
F-18 |1х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Залізо (26) | | | |
Fe-52 (а) |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Fe-55 |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^4 | 1х10^6
Fe-59 |9х10^(-1) |9х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Fe-60 (а) |4х10^1 |2х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
Галій (31) | | | |
Ga-67 |7х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Ga-68 |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Ga-72 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Гадоліній (64) | | | |
Gd-146 (а) |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Gd-148 |2х10^1 |2х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
Gd-153 |1х10^1 |9х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Gd-159 |3х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Германій (32) | | | |
Ge-68 (а) |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Ge-71 |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^4 | 1х10^8
Ge-77 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Гафній (72) | | | |
Hf-172 (а) |6х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Hf-175 |3х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Hf-181 |2х10^0 |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Hf-182 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^2 | 1х10^6
Ртуть (80) | | | |
Hg-194 (а) |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Hg-195m (а) |3х10^0 |7х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Hg-197 |2х10^1 |1х10^1 | 1х10^2 | 1х10^7
Hg-197m |1х10^1 |4х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Hg-203 |5х10^0 |1х10^0 | 1х10^2 | 1х10^5
Гольмій (67) | | | |
Но-166 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^5
Но-166m |6х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Йод (53) | | | |
I-123 |6х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
I-124 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
I-125 |2х10^1 |3х10^0 | 1х10^3 | 1х10^6
I-126 |2х10^0 |1х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
I-129 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^2 | 1х10^5
I-131 |3х10^0 |7х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
I-132 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
I-133 |7х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
I-134 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
I-135 (а) |6х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Індій (49) | | | |
In-111 |3х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
In-113m |4х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
In-114m (а) |1х10^1 |5х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
In-115m |7х10^0 |1х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Іридій (77) | | | |
Ir-189 (а) |1х10^1 |1х10^1 | 1х10^2 | 1х10^7
Ir-190 |7х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Ir-192 |1х10^0 (с)|6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^4
Ir-194 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
Калій (19) | | | |
К-40 |9х10^(-1) |9х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
К-42 |2х10^(-1) |2х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
К-43 |7х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Криптон (36) | | | |
Kr-81 |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^4 | 1х10^7
Kr-85 |1х10^1 |1х10^1 | 1х10^5 | 1х10^4
Kr-85m |8х10^0 |3х10^0 | 1х10^3 | 1х10^10
Kr-87 |2х10^(-1) |2х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^9
Лантан (57) | | | |
La-137 |3х10^1 |6х10^0 | 1х10^3 | 1х10^7
La-140 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Лютецій (71) | | | |
Lu-172 |6х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Lu-173 |8х10^0 |8х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Lu-174 |9х10^0 |9х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Lu-174m |2х10^1 |1х10^1 | 1х10^2 | 1х10^7
Lu-177 |3х10^1 |7х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^7
Магній (12) | | | |
Mg-28 (а) |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Марганець (25) | | | |
Mn-52 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Mn-53 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^4 | 1х10^9
Mn-54 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Mn-56 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Молібден (42) | | | |
Мо-93 |4х10^1 |2х10^1 | 1х10^3 | 1х10^8
Мо-99 (а) |1х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Азот (7) | | | |
N-13 |9х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^9
Натрій (11) | | | |
Na-22 |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Na-24 |2х10^(-1) |2х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Ніобій (41) | | | |
Nb-93m |4х10^1 |3х10^1 | 1х10^4 | 1х10^7
Nb-94 |7х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Nb-95 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Nb-97 |9х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Неодим (60) | | | |
Nd-147 |6х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Nd-149 |6х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Нікель (28) | | | |
Ni-59 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^4 | 1х10^8
Ni-63 |4х10^1 |3х10^1 | 1х10^5 | 1х10^8
Ni-65 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Нептуній (93) | | | |
Np-235 |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
Np-236 | | | |
(короткоіснуючий)|2х10^1 |2х10^0 | 1х10^3 | 1х10^7
Np-236 | | | |
(довгоіснуючий) |9х10^0 |2х10^(-2)| 1х10^2 | 1х10^5
Np-237 |2х10^1 |2х10^(-3)| 1х10^0 (b) | 1х10^3 (b)
Np-239 |7х10^0 |4х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^7
Осмій (76) | | | |
Os-185 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Os-191 |1х10^1 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Os-191m |4х10^1 |3х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
Os-193 |2х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Os-194 (а) |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
Фосфор (15) | | | |
Р-32 |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^5
Р-33 |4х10^1 |1х10^0 | 1х10^5 | 1х10^8
Протактиній (91)| | | |
Ра-230 (а) |2х10^0 |7х10^(-2)| 1х10^1 | 1х10^6
Ра-231 |4х10^0 |4х10^(-4)| 1х10^0 | 1х10^3
Ра-233 |5х10^0 |7х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^7
Свинець (82) | | | |
Pb-201 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Pb-202 |4х10^1 |2х10^1 | 1х10^3 | 1х10^6
Pb-203 |4х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Pb-205 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^4 | 1х10^7
Pb-210 (а) |1х10^0 |5х10^(-2)| 1х10^1 (b) | 1х10^4 (b)
Pb-212 (а) |7х10^(-1) |2х10^(-1)| 1х10^1 (b) | 1х10^5 (b)
Палладій (46) | | | |
Pd-103 (а) |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^3 | 1х10^8
Pd-107 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^5 | 1х10^8
Pd-109 |2х10^0 |5х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Прометій (61) | | | |
Pm-143 |3х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Pm-144 |7х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Pm-145 |3х10^1 |1х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
Pm-147 |4х10^1 |2х10^0 | 1х10^4 | 1х10^7
Pm-148 (а) |8х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Pm-149 |2х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Pm-151 |2х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Полоній (84) | | | |
Ро-210 |4х10^1 |2х10^(-2)| 1х10^1 | 1х10^4
Празеодим (59) | | | |
Pr-142 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
Pr-143 |3х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^4 | 1х10^6
Платина (78) | | | |
Pt-188 (а) |1х10^0 |8х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Pt-191 |4х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Pt-193 |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^4 | 1х10^7
Pt-193m |4х10^1 |5х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^7
Pt-195m |1х10^1 |5х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Pt-197 |2х10^1 |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Pt-197m |1х10^1 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Плутоній (94) | | | |
Pu-236 |3х10^1 |3х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
Pu-237 |2х10^1 |2х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
Pu-238 |1х10^1 |1х10^(-3)| 1х10^0 | 1х10^4
Pu-239 |1х10^1 |1х10^(-3)| 1х10^0 | 1х10^4
Pu-240 |1х10^1 |1х10^(-3)| 1х10^0 | 1х10^3
Pu-241 (а) |4х10^1 |6х10^(-2)| 1х10^2 | 1х10^5
Pu-242 |1х10^1 |1х10^(-3)| 1х10^0 | 1х10^4
Pu-244 (а) |4х10^(-1) |1х10^(-3)| 1х10^0 | 1х10^4
Радій (88) | | | |
Ra-233 (а) |4х10^(-1) |7х10^(-3)| 1х10^2 (b) | 1х10^5 (b)
Ra-224 (а) |4х10^(-1) |2х10^(-2)| 1х10^1 (b) | 1х10^5 (b)
Ra-225 (а) |2х10^(-1) |4х10^(-3)| 1х10^2 | 1х10^5
Ra-226 (а) |2х10^(-1) |3х10^(-3)| 1х10^1 (b) | 1х10^4 (b)
Ra-228 (а) |6х10^(-1) |2х10^(-2)| 1х10^1 (b) | 1х10^5 (b)
Рубідій (37) | | | |
Rb-81 |2х10^0 |8х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Rb-83 (а) |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Rb-84 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Rb-86 |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
Rb-87 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^4 | 1х10^7
Rb (природний) |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^4 | 1х10^7
Реній (75) | | | |
Re-184 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Re-184m |3х10^0 |1х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Re-186 |2х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Re-187 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^6 | 1х10^9
Re-188 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
Re-189 (а) |3х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Re (природний) |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^6 | 1х10^9
Родій (45) | | | |
Rh-99 |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Rh-101 |4х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Rh-102 |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Rh-102m |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Rh-103m |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^4 | 1х10^8
Rh-105 |1х10^1 |8х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^7
Радон (86) | | | |
Rn-222 (а) |3х10^(-1) |4х10^(-3)| 1х10^1 (b) | 1х10^8 (b)
Рутеній (44) | | | |
Ru-97 |5х10^0 |5х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Ru-103 (а) |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Ru-105 |1х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Ru-106 (а) |2х10^(-1) |2х10^(-1)| 1х10^2 (b) | 1х10^5 (b)
Сірка (16) | | | |
S-35 |4х10^1 |3х10^0 | 1х10^5 | 1х10^8
Сурма (51) | | | |
Sb-122 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^4
Sb-124 |6х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Sb-125 |2х10^0 |1х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Sb-126 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Скандій (21) | | | |
Sc-44 |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Sc-46 |5х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Sc-47 |1х10^1 |7х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Sc-48 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Селен (34) | | | |
Se-75 |3х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Se-79 |4х10^1 |2х10^0 | 1х10^4 | 1х10^7
Кремній (14) | | | |
Si-31 |6х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Si-32 |4х10^1 |5х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Самарій (62) | | | |
Sm-145 |1х10^1 |1х10^1 | 1х10^2 | 1х10^7
Sm-147 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^1 | 1х10^4
Sm-151 |4х10^1 |1х10^1 | 1х10^4 | 1х10^8
Sm-153 |9х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Олово (50) | | | |
Sn-113 (а) |4х10^0 |2х10^0 | 1х10^3 | 1х10^7
Sn-117m |7х10^0 |4х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Sn-119m |4х10^1 |3х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
Sn-121m (а) |4х10^1 |9х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^7
Sn-123 |8х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Sn-125 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
Sn-126 (а) |6х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Стронцій (38) | | | |
Sr-82 (а) |2х10^(-1) |2х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Sr-85 |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Sr-85m |5х10^0 |5х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Sr-87m |3х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Sr-89 |6х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Sr-90 (а) |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^2 (b) | 1х10^4 (b)
Sr-91 (а) |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Sr-92 (а) |1х10^0 |3х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Тритій (1) | | | |
Т (Н-3) |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^6 | 1х10^9
Тантал (73) | | | |
Та-178 | | | |
(довгоіснуючий) |1х10^0 |8х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Та-179 |3х10^1 |3х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
Та-182 |9х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^4
Тербій (65) | | | |
Tb-157 |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^4 | 1х10^7
Tb-158 |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Tb-160 |1х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Технецій (43) | | | |
Тс-95m (а) |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Тс-96 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Тс-96m (а) |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^7
Тс-97 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^3 | 1х10^8
Тс-97m |4х10^1 |1х10^0 | 1х10^3 | 1х10^7
Тс-98 |8х10^(-1) |7х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Тс-99 |4х10^1 |9х10^(-1)| 1х10^4 | 1х10^7
Тс-99m |1х10^1 |4х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Телур (52) | | | |
Те-121 |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Те-121m |5х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^5
Те-123m |8х10^0 |1х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Те-125m |2х10^1 |9х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^7
Те-127 |2х10^1 |7х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Те-127m (а) |2х10^1 |5х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^7
Те-129 |7х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Те-129m (а) |8х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Те-131m (а) |7х10^(-1) |5х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Те-132 (а) |5х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^7
Торій (90) | | | |
Th-227 |1х10^1 |5х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
Th-228 (а) |5х10^(-1) |1х10^(-3)| 1х10^0 (b) | 1х10^4 (b)
Th-229 |5х10^0 |5х10^(-4)| 1х10^0 (b) | 1х10^3 (b)
Th-230 |1х10^1 |1х10^(-3)| 1х10^0 | 1х10^4
Th-231 |4х10^1 |2х10^(-2)| 1х10^3 | 1х10^7
Th-232 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^1 | 1х10^4
Th-234 (а) |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^3 (b) | 1х10^5 (b)
Th (природний) |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^0 (b) | 1х10^3 (b)
Титан (22) | | | |
Ті-44 (а) |5х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
Талій (81) | | | |
Tl-200 |9х10^(-1) |9х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Tl-201 |1х10^1 |4х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Tl-202 |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Tl-204 |1х10^1 |7х10^(-1)| 1х10^4 | 1х10^4
Тулій (69) | | | |
Tm-167 |7х10^0 |8х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Tm-170 |3х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Tm-171 |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^4 | 1х10^8
Уран (92) | | | |
U-230 (швидке | | | |
поглинання | | | |
легенями) (а) (d)|4х10^1 |1х10^(-1)| 1х10^1 (b) | 1х10^5 (b)
U-230 (середнє | | | |
поглинання | | | |
легенями) (а) (е)|4х10^1 |4х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
U-230 (повільне | | | |
поглинання | | | |
легенями) (а) (f)|3х10^1 |3х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^(-4)
U-232 (швидке | | | |
поглинання | | | |
легенями) (d) |4х10^1 |1х10^(-2)| 1х10^0 (b) | 1х10^3 (b)
U-232 (середнє | | | |
поглинання | | | |
легенями) (е) |4х10^1 |7х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
U-232 (повільне | | | |
поглинання | | | |
легенями) (f) |1х10^1 |1х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
U-233 (швидке | | | |
поглинання | | | |
легенями) (d) |4х10^1 |9х10^(-2)| 1х10^1 | 1х10^4
U-233 (середнє | | | |
поглинання | | | |
легенями) (е) |4х10^1 |2х10^(-2)| 1х10^2 | 1х10^5
U-233 (повільне | | | |
поглинання | | | |
легенями) (f) |4х10^1 |6х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^5
U-234 (швидке | | | |
поглинання | | | |
легенями) (d) |4х10^1 |9х10^(-2)| 1х10^1 | 1х10^4
U-234 (середнє | | | |
поглинання | | | |
легенями) (е) |4х10^1 |2х10^(-2)| 1х10^2 | 1х10^5
U-234 (повільне | | | |
поглинання | | | |
легенями) (f) |4х10^1 |6х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^5
U-235 (всі типи | | | |
поглинання | | | |
легенями) (а) |Не |Не | |
(d) (е) (f) |обмежене |обмежене | 1х10^1 (b) | 1х10^4 (b)
U-236 (швидке | | | |
поглинання |Не |Не | |
легенями) (d) |обмежене |обмежене | 1х10^1 | 1х10^4
U-236 (середнє | | | |
поглинання | | | |
легенями) (е) |4х10^1 |2х10^(-2)| 1х10^2 | 1х10^5
U-236 (повільне | | | |
поглинання | | | |
легенями) (f) |4х10^1 |6х10^(-3)| 1х10^1 | 1х10^4
U-238 (всі типи | | | |
поглинання | | | |
легенями) (d) |Не |Не | |
(е) (f) |обмежене |обмежене | 1х10^1 (b) | 1х10^4 (b)
U (природний) |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^0 (b) | 1х10^3 (b)
U (збагачений | | | |
до 20% або менше)|Не |Не | |
(g) |обмежене |обмежене | 1х10^0 | 1х10^3
U (збіднений) |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^0 | 1х10^3
Ванадій (23) | | | |
V-48 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^5
V-49 |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^4 | 1х10^7
Вольфрам (74) | | | |
W-178 (а) |9х10^0 |5х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
W-181 |3х10^1 |3х10^1 | 1х10^3 | 1х10^7
W-185 |4х10^1 |8х10^(-1)| 1х10^4 | 1х10^7
W-187 |2х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
W-188 (а) |4х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
Ксенон (54) | | | |
Хе-122 (а) |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^9
Хе-123 |2х10^0 |7х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^9
Хе-127 |4х10^0 |2х10^0 | 1х10^3 | 1х10^5
Хе-131m |4х10^1 |4х10^1 | 1х10^4 | 1х10^4
Хе-133 |2х10^1 |1х10^1 | 1х10^3 | 1х10^4
Хе-135 |3х10^0 |2х10^0 | 1х10^3 | 1х10^10
Ітрій (39) | | | |
Y-87 (а) |1х10^0 |1х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Y-88 |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Y-90 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^5
Y-91 |6х10^(-1) |6х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^6
Y-91m |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Y-92 |2х10^(-1) |2х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
Y-93 |3х10^(-1) |3х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^5
Ітербій (70) | | | |
Yb-169 |4х10^0 |1х10^0 | 1х10^2 | 1х10^7
Yb-175 |3х10^1 |9х10^(-1)| 1х10^3 | 1х10^7
Цинк (30) | | | |
Zn-65 |2х10^0 |2х10^0 | 1х10^1 | 1х10^6
Zn-69 |3х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^4 | 1х10^6
Zn-69m (а) |3х10^0 |6х10^(-1)| 1х10^2 | 1х10^6
Цирконій (40) | | | |
Zr-88 |3х10^0 |3х10^0 | 1х10^2 | 1х10^6
Zr-93 |Не |Не | |
|обмежене |обмежене | 1х10^3 (b) | 1х10^7 (b)
Zr-95 (а) |2х10^0 |8х10^(-1)| 1х10^1 | 1х10^6
Zr-97 (а) |4х10^(-1) |4х10^(-1)| 1х10^1 (b) | 1х10^5 (b)
--------------------------------------------------------------------------

______________

"^" - це ступінь.

_______________

(а) Значення А1 і/або А2 включають внесок від дочірніх радіонуклідів з періодом напіврозпаду менше 10 діб.

(b) Нижчеперераховані материнські нукліди і їхні дочірні продукти, що включені до вікової рівноваги:

Sr-90
Zr-93
Zr-97
Ru-106
Cs-137
Се-134
Се-144
Ва-140
Ві-212
Pb-210
Pb-212
Rn-220
Rn-222
Ra-223
Ra-224

Ra-226

Ra-228
Th-226
Th-228

Th-229

Th-природ.

Th-234
U-230
U-232

U-235
U-238
U-природ.


U-240
Np-237
Am-242m
Am-243 
Y-90
Nb-93m
Nb-97
Rh-106
Ва-137m
La-134
Pr-144
La-140
Tl-208
Ві-210,
Ві-212,
Ро-216
Ро-218,
Rn-219,
Rn-220,
Ро-212
Rn-222,
Ві-210,
Ас-228
Ra-222,
Ra-224,
Tl-208
Ra-225,
Ро-213,
Ra-228,
Pb-212,
Ра-234m
Th-226,
Th-228,
Tl-208
Th-231
Th-234,
Th-234,
Ро-218,
Ро-210
Np-240m
Ра-233
Am-242
Np-239 








(0,36), Ро-212 (0,64)
Ро-210
Tl-208 (0,36), Ро-212 (0,64)

Pb-214, Ві-214, Ро-214
Ро-215, Pb-211, Ві-211, Tl-207
Ро-216, Pb-212, Ві-212, Tl-208 (0,36),
(0,64)
Ро-218, Pb-214, Ві-214, Ро-214, Pb-210,
Ро-210

Rn-218, Ро-214
Rn-220, Ро-216, Pb-212, Ві-212,
(0,36), Ро-212 (0,64)
Ас-225, Fr-221, At-217, Ві-213,
Pb-209
Ас-228, Th-228, Ra-224, Rn-220, Ро-216,
Ві-212, Tl-208 (0,36), Ро-212 (0,64)

Ra-222, Rn-218, Ро-214
Ra-224, Rn-220, Ро-216, Pb-212, Ві-212,
(0,36), Ро-212 (0,64)

Ра-234m
Ра-234m, U-234, Th-230, Ra-226, Rn-222,
Pb-214, Ві-214, Ро-214, Pb-210, Ві-210,




 

(с) Кількість може бути визначена шляхом вимірювання швидкості розпаду або рівня випромінювання на заданій відстані від джерела.

(d) Ці значення застосовуються тільки до сполучень урану, що приймають хімічну форму UF6, UO2F2 і UO2(NO3)2 як в нормальних, так і в аварійних умовах перевезення.

(е) Ці значення застосовуються тільки до сполучень урану, що приймають хімічну форму UO3, UF4 і UCl4, і до шестивалентних сполучень, як в нормальних, так і аварійних умовах перевезення.

(f) Ці величини застосовуються до всіх сполучень урану, крім тих, що вказані вище в пунктах "d" і "е".

(g) Ці величини застосовуються тільки до неопроміненого урану.

Таблиця II. Основні значення для невідомих
радіонуклідів або сумішей

---------------------------------------------------------------------------
Радіоактивний вміст| А1 | А2 |Питома активність|Межа активності
| | |для матеріалу, на|для вантажу, на
| | |який поширюється |який поширюється
| | |повне звільнення |повне звільнення
|------+-----------+-----------------+------------------
| (ТБк)| (ТБк) | (Бк/г) | (Бк/г)
-------------------+------+-----------+-----------------+------------------
Відомо, що присутні| | | |
тільки бета- або | | | |
гамма- | | | |
випромінювальні | | | |
нукліди | 0,1 | 0,02 | 1х10^1 | 1х10^4
Відомо, що присутні| | | |
тільки альфа- | | | |
випромінювальні | | | |
нукліди | 0,2 | 9х10^(-5) | 1х10^(-1) | 1х10^3
Відповідні дані | | | |
відсутні | 0,001| 9х10^(-5) | 1х10^(-1) | 1х10^3
---------------------------------------------------------------------------

4.6. У разі окремих радіонуклідів або сумішей радіонуклідів, щодо яких відсутні відповідні дані, використовуються значення, наведені в табл. II.

Межі вмісту упаковок

4.7. Кількість радіоактивного матеріалу в упаковці не повинна перевищувати відповідних меж, зазначених у пунктах 4.8-4.19.

Звільнені упаковки

4.8. Стосовно радіоактивного матеріалу, крім виробів, виготовлених з природного урану, збідненого урану або природного торію, звільнена упаковка не має містити активності, що перевищує такі значення:

а) для радіоактивного матеріалу, що міститься в приладі або іншому промисловому виробі, такому, як годинник або електронна апаратура, або є їхньою частиною, - значення меж, зазначених у графах 2 і 3 табл. III для кожного окремого предмета і кожної упаковки, відповідно; і

b) для радіоактивного матеріалу, що не міститься в приладі або іншому промисловому виробі і який не є їхньою частиною, - значення меж для упаковок, указані в графі 4 табл. III.

4.9. Для виробів, виготовлених із природного урану, збідненого урану або природного торію, звільнена упаковка може містити будь-яку кількість такого матеріалу, за умови, що зовнішня поверхня урану або торію покрита неактивною оболонкою з металу або іншого міцного матеріалу.

4.10. При пересиланні поштою повна активність у кожній звільненій упаковці не повинна перевищувати однієї десятої відповідної межі, вказаної в табл. III.

Таблиця III. Межі активності для звільнених упаковок

----------------------------------------------------------------------------
Фізичний | Прилад або предмет |Матеріали
стан вмісту |---------------------------------------------|Межі для
| Межі для предметів (а)|Межі для упаковок (а)|упаковок (а)
-----------------+-----------------------+---------------------+------------
Тверді матеріали:| | |
особливого виду | 10^(-2) А1 |А1 |10^(-3) А1
інших видів | 10^(-2) А2 |А2 |10^(-3) А2
Рідини | 10^(-3) А2 |10^(-1) А2 |10^(-4) А2
Гази: | | |
Тритій | 2х10^(-2) А2 |2х10^(-1) А2 |2х10^(-2) А2
особливого виду | 10^(-3) А1 |10^(-2) А1 |10^(-3) А1
інших видів | 10^(-3) А2 |10^(-2) А2 |10^(-3) А2
----------------------------------------------------------------------------

______________

(а) Стосовно сумішей радіонуклідів, див. пункти 4.4-4.6.

Промислові упаковки типу 1, типу 2 і типу 3

4.11. Радіоактивний вміст в окремій упаковці з матеріалом LSA або в окремій упаковці з SCO слід обмежувати таким чином, щоб не перевищувалися рівні випромінювання, вказані в пункті 5.21, а активність в окремій упаковці повинна також обмежуватися таким чином, щоб не перевищувалися межі активності для засобу перевезення, вказані в пункті 5.25.

4.12. Окрема упаковка з негорючими твердими матеріалами LSA-II а LSA-III у разі її перевезення повітряним транспортом не повинна містити активність, що перевищує 3000 А2.

Упаковки типу А

4.13. Упаковки типу А не повинні містити активність, що перевищує такі значення:

а) для радіоактивного матеріалу особливого виду - А1; або

b) для всіх інших радіоактивних матеріалів - А2.

4.14. Стосовно сумішей радіонуклідів, склад і відповідна активність яких відомі, до радіоактивного вмісту упаковки типу А застосовується така умова:

В(і) В(j)
S(і) ----- + S(j) ----- <= 1,
А1(і) А2(j) 

де S(і) та S(j) - це сума;

В(і) - активність і-го радіонукліда як радіоактивного матеріалу особливого виду, а А1(і) - значення А1 для і-го радіонукліда; і

С(j) - активність j-го радіонукліда як матеріалу іншого виду, а А2 (j) значення А2 для j-го радіонукліда.

Упаковки типу В (U) і типу В (М)

4.15. Упаковки типу В (U) і типу В (М) не повинні містити:

а) активності, що перевищує значення, дозволені для даної конструкції упаковки,

b) радіонуклідів, що відрізняються від тих, що дозволені для даної конструкції упаковки, або

с) вмісту, форма чи фізичний або хімічний стан якого відрізняється від тих, що дозволені для даної конструкції упаковки, що вказується в їхніх сертифікатах про затвердження (далі - сертифікатах безпеки).

4.16. Упаковки типу В(U) і типу В(М) у разі перевезення повітряним транспортом мають задовольняти вимоги пункту 4.15 і не повинні містити активності, що перевищує такі значення:

а) для радіоактивних матеріалів з низькою здатністю до розсіювання значення, дозволене для даної конструкції упаковки, що вказується в сертифікаті безпеки,

b) для радіоактивного матеріалу особливого виду - 3000 А1 або 100000 А2 - в залежності від того, яке з цих значень є меншим; або

с) для всіх інших радіоактивних матеріалів - 3000 А2, що вказується в їхніх сертифікатах безпеки.

Упаковки типу С

4.17. Упаковки типу С не повинні містити:

а) активності, що перевищує значення, дозволені для даної конструкції упаковки,

b) радіонуклідів, що відрізняються від тих, що дозволені для даної конструкції упаковки, або

с) вмісту, форма чи фізичний або хімічний стан якого відрізняється від тих, що дозволені для даної конструкції упаковки, що вказується в їхніх сертифікатах безпеки.

Упаковки, що містять подільні матеріали

4.18. Упаковки з подільними матеріалами не повинні містити:

а) маси подільного матеріалу, що відрізняється від дозволеної для даної конструкції упаковки;

b) будь-якого радіонукліда або подільних матеріалів, які відрізняються від тих, що дозволені для даної конструкції упаковки, або

с) вмісту, форма, фізичний або хімічний стан чи просторове розміщення якого відрізняється від тих, що дозволені для даної конструкції упаковки, що вказується в їхніх сертифікатах безпеки.

Упаковки, що містять гексафторид урану

4.19. Маса гексафториду урану в упаковці не повинна перевищувати значення, яке може призвести до утворення незаповненого об'єму менше 5% при максимальній температурі упаковки, яка вказується для заводських систем, де буде використовуватися упаковка. Гексафторид урану має бути у твердій формі, а внутрішній тиск в упаковці не повинен перевищувати атмосферного тиску при її наданні для перевезення.

Розділ 5

Вимоги і контроль при здійсненні перевезень
вимоги, що підлягають виконанню перед першим
перевезенням

5.1. Перед першим перевезенням будь-якої упаковки необхідно виконувати такі вимоги:

а) Якщо проектний тиск системи захисної оболонки перевищує 35 кПа (манометричний), має забезпечуватися відповідність системи захисної оболонки кожної упаковки затвердженим проектним вимогам, що мають відношення до спроможності даної системи зберігати цілісність при даному тиску.

b) Для кожної упаковки типу В (U), типу В (М) і типу С, а також для кожної упаковки, що містить подільний матеріал, ефективність її радіаційного захисту і захисної оболонки і, при потребі, характеристики теплопередачі і ефективність системи локалізації повинні бути в межах, які застосовуються або вказуються для затвердженої конструкції.

с) Для упаковок, що містять подільний матеріал, які з метою дотримання вимог пункту 6.71 спеціально обладнуються поглиначами нейтронів у вигляді елементів упаковки, необхідно проводити перевірки з метою підтвердження наявності і розподілу цих поглиначів нейтронів.

Вимоги, що підлягають виконанню
перед кожним перевезенням

5.2. Перед кожним перевезенням будь-якої упаковки повинні виконуватися такі вимоги:

а) Для будь-якої упаковки необхідно забезпечувати виконання всіх вимог, викладених у відповідних положеннях цих Правил.

b) Підйомні пристрої, що не задовольняють вимоги пункту 6.7, мають бути зняті або іншим чином приведені до стану, що не дозволить використати їх для підйому упаковки, згідно з пунктом 6.8.

с) Для кожної упаковки типу ІР-1, типу ІР-2, типу ІР-3, типу А, типу В (U), типу В (М) і типу С, а також для кожної упаковки, що містить подільний матеріал, необхідно забезпечувати виконання всіх вимог, зазначених у сертифікатах безпеки.

d) Кожна упаковка типу В (U), типу В (М) і типу С має бути витримана до тих пір, поки не будуть досягнуті умови рівноваги, достатньо близькі до відповідних вимог за температурою і тиском, якщо тільки ці вимоги не були зняті в порядку одностороннього затвердження.

е) Для кожної упаковки типу В (U), типу В (М) і типу С повинні бути забезпечені шляхом перевірки і/або відповідних випробувань належне закриття всіх затворів, клапанів та інших отворів у системі захисної оболонки, через які може статися витікання радіоактивного вмісту, і при потребі їхня герметизація таким чином, щоб було наочно підтверджене виконання вимог пунктів 6.56 і 6.69.

f) Для кожного радіоактивного матеріалу особливого виду треба забезпечувати виконання всіх вимог, зазначених у сертифікаті безпеки для матеріалу особливого виду, і відповідних положень цих Правил.

g) Для упаковок, що містять подільний матеріал, у відповідних випадках мають проводитися вимірювання, вказані в пункті 6.74 (b), і перевірки з метою підтвердження закриття кожної упаковки згідно з вимогами пункту 6.77.

h) Для кожного радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання необхідно забезпечувати виконання всіх вимог, зазначених у сертифікаті безпеки, і відповідних положень цих Правил.

Перевезення інших вантажів

5.3. Упаковка не повинна містити жодних інших предметів, крім предметів і документації, необхідних для використання радіоактивного матеріалу. Ця вимога не повинна перешкоджати перевезенню матеріалів з низькою питомою активністю або об'єктів з поверхневим радіоактивним забрудненням разом з іншими предметами. Перевезення таких предметів і документації в упаковці або матеріалів з низькою питомою активністю, або об'єктів з поверхневим радіоактивним забрудненням разом з іншими предметами може дозволятися за умови відсутності їхньої взаємодії з пакувальним комплектом або його радіоактивним вмістом, що знижувала би безпеку упаковки.

5.4. Резервуари і контейнери середньої вантажопідйомності для масових вантажів, що використовуються для перевезення радіоактивного матеріалу, не можуть використовуватися для зберігання або перевезення інших вантажів, якщо тільки вони не очищені від бета- і гамма-випромінювачів і альфа-випромінювачів низької токсичності нижче рівня 0,4 Бк/кв.см, а також від усіх інших альфа-випромінювачів нижче рівня 0,04 Бк/кв.см.

5.5. Перевезення інших предметів разом з вантажами, що транспортуються в порядку виняткового використання, повинне допускатися, якщо організація цього перевезення контролюється тільки вантажовідправником і не забороняється іншими правилами.

5.6. Вантажі під час перевезення мають бути відокремлені від інших небезпечних вантажів з дотриманням відповідних правил перевезення небезпечних вантажів кожної з тих країн, через територію або на територію яких матеріали будуть транспортуватися, і, коли це застосовне, з дотриманням правил компетентних транспортних організацій, а також цих Правил.

Інші небезпечні властивості вмісту

5.7. При пакуванні, нанесенні етикеток, маркуванні, виставленні знаків, зберіганні та перевезенні крім радіоактивних властивостей і здатності ділитися треба враховувати будь-які інші небезпечні властивості вмісту упаковки такі, як вибухонебезпечність, займистість, пірофорність, хімічна токсичність і корозійна активність для того, щоб забезпечити виконання відповідних правил перевезення небезпечних вантажів кожної з тих країн, через територію або на територію яких матеріали будуть транспортуватися, і, коли це застосовне, з дотриманням правил компетентних транспортних організацій, а також цих Правил.

Вимоги і контроль стосовно радіоактивного
забруднення і упаковок з витіканням

5.8. Нефіксоване радіоактивне забруднення зовнішніх поверхонь будь-якої упаковки необхідно підтримувати на найнижчому практично досяжному рівні і у звичайних умовах перевезення воно не повинне перевищувати таких меж:

а) 4 Бк/кв.см для бета- і гамма-випромінювачів і альфа-випромінювачів низької токсичності, і

b) 0,4 Бк/кв.см для всіх інших альфа-випромінювачів.

Ці межі застосовуються при усередненні по будь-якій ділянці в 300 кв.см будь-якої частини поверхні.

5.9. За винятком, передбаченим у пункті 5.14, рівень нефіксованого радіоактивного забруднення зовнішніх і внутрішніх поверхонь транспортних пакетів, вантажних контейнерів, резервуарів і контейнерів середньої вантажопідйомності для масових вантажів не має перевищувати меж, зазначених у пункті 5.8.

5.10. Якщо виявляється, що упаковка пошкоджена або має витікання, або якщо є підстави вважати, що упаковка мала витікання або була пошкоджена, доступ до такої упаковки повинен бути обмежений і фахівець повинен якомога швидше оцінити ступінь радіоактивного забруднення і рівень випромінювання від упаковки, що виник. Оцінці мають бути піддані упаковка, засіб перевезення, прилеглі зони завантаження і розвантаження і, при потребі, всі інші матеріали, що перевозилися цим самим засобом перевезення. При нагальній потребі мають уживатися додаткові заходи для захисту людей, майна і навколишнього середовища відповідно до положень, затверджених відповідним компетентним органом, з метою подолання і зведення до мінімуму наслідків таких витікань або пошкоджень.

5.11. Упаковки з пошкодженнями або витіканням радіоактивного вмісту, що перевищують допустимі межі для нормальних умов перевезення, можуть бути видалені на підхожий проміжний об'єкт, що перебуває під контролем, але не повинні відправлятися далі, перш ніж вони не будуть відремонтовані або приведені в належний стан і дезактивовані.

5.12. Засіб перевезення і обладнання, що постійно використовується для перевезення радіоактивних матеріалів, повинні періодично перевірятися для визначення рівня радіоактивного забруднення. Частота проведення таких перевірок має залежати від імовірності радіоактивного забруднення і обсягу перевезень радіоактивних матеріалів.

5.13. За винятком, передбаченим у пункті 5.14, будь-який засіб перевезення або обладнання або їхня частина, що в ході перевезення радіоактивних матеріалів піддалися радіоактивному забрудненню вище меж, зазначених у пункті 5.8, або рівень випромінювання від яких перевищує 5 мкЗв/год на поверхні, мають бути якомога швидше піддані дезактивації фахівцем і не повинні знову використовуватися до тих пір, поки нефіксоване радіоактивне забруднення не знизиться до рівня меж, зазначених у пункті 5.8, а рівень випромінювання, що створюється фіксованим радіоактивним забрудненням поверхонь, після дезактивації не складе менше 5 мкЗв/год на поверхні.

5.14. Транспортний пакет, вантажний контейнер, резервуар, контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів або засіб перевезення, призначені для перевезення радіоактивних матеріалів в умовах виняткового використання, повинні звільнятися від вимог пунктів 5.9 і 5.13 тільки стосовно їхніх внутрішніх поверхонь і тільки доти, поки вони перебувають у цих умовах виняткового використання.

Вимоги і контроль стосовно перевезення звільнених упаковок

5.15. На звільнені упаковки поширюються тільки такі вимоги розділів 5 і 6:

а) вимоги, вказані в пунктах 5.7, 5.8, 5.11, 5.16, 5.34-5.36, 5.49с, 5.54 і, коли це прийнятно, 5.17-5.20;

b) вимоги для звільнених упаковок, указані в пункті 6.20;

с) якщо звільнена упаковка містить подільний матеріал, то слід застосовувати одне з передбачених у пункті 6.72 звільнень для подільних матеріалів і виконувати вимогу пункту 6.34; і

d) вимоги пунктів 5.79 і 5.80 у разі пересилання поштою.

5.16. Рівень випромінювання в будь-якій точці зовнішньої поверхні звільненої упаковки не повинен перевищувати 5 мкЗв/год.

5.17. Радіоактивний матеріал, що міститься в приладі або іншому промисловому виробі або є їхньою частиною, з активністю, що не перевищує меж для окремих предметів і упаковок, зазначених, відповідно, в графах 2 і 3 табл. III, може перевозитися в звільненій упаковці за тієї умови, що:

а) рівень випромінювання на відстані 10 см від будь-якої точки зовнішньої поверхні будь-якого неупакованого приладу або виробу не перевищує 0,1 мЗв/год; і

b) кожний прилад або предмет (за винятком годинників або приладів з радіолюмінесцентним покриттям) має маркування "РАДІОАКТИВНО" (RADIOACTIVE); і

с) активний матеріал повністю закритий неактивними елементами (пристрій, єдиною функцією якого є розміщення всередині нього радіоактивного матеріалу, не повинен розглядатися як прилад або промисловий виріб).

5.18. Радіоактивний матеріал в будь-якому іншому виді, крім зазначеного в пункті 5.17, з активністю, що не перевищує межі, вказаної в графі 4 табл. III, може транспортуватися в звільненій упаковці за умови, що:

а) упаковка зберігає радіоактивний вміст у звичайних умовах перевезення; і

b) упаковка має маркування "РАДІОАКТИВНО" (RADIOACTIVE), нанесене на внутрішній поверхні так, щоб попередження про наявність радіоактивного матеріалу було видно при розкритті упаковки.

5.19. Промисловий виріб, в якому єдиним радіоактивним матеріалом є неопромінений природний уран, неопромінений збіднений уран або неопромінений природний торій, може перевозитися як звільнена упаковка за умови, що зовнішня поверхня урану або торію закрита неактивною оболонкою, виготовленою з металу або якого-небудь іншого міцного матеріалу.

Додаткові вимоги і контроль стосовно
перевезення порожніх пакувальних комплектів

5.20. Порожній пакувальний комплект, що раніше містив радіоактивний матеріал, може перевозитися як звільнена упаковка за умови, що:

а) він у хорошому стані і надійно закритий;

b) зовнішня поверхня будь-якої деталі з ураном або торієм у його конструкції закрита неактивною оболонкою, виготовленою з металу або будь-якого іншого міцного матеріалу;

с) рівень внутрішнього нефіксованого радіоактивного забруднення не перевищує більше ніж у сто разів рівні, вказані в пункті 5.8; і

d) будь-які етикетки, що могли бути нанесені на нього відповідно до пункту 5.41, більше не будуть видимі.

Вимоги і контроль стосовно перевезення матеріалів
LSA I SCO в промислових упаковках або без упаковок

5.21. Кількість матеріалу LSA або SCO в окремій промисловій упаковці типу 1 (тип ІР-1), промисловій упаковці типу 2 (тип ІР-2), промисловій упаковці типу 3 (тип ІР-3) або предметі чи групі предметів, у залежності від випадку, повинна обмежуватися так, щоб зовнішній рівень випромінювання на відстані 3 м від незахищеної речовини або предмета чи групи предметів не перевищував 10 мЗв/год.

5.22. Матеріали LSA і SCO, що є подільними матеріалами, або що містять його, повинні задовольняти відповідні вимоги пунктів 5.68, 5.69 і 6.71.

5.23. Матеріали LSA і SCO, що належать до груп LSA-I і SCO-I, можуть перевозитися без упаковки при дотриманні таких умов:

а) всі неупаковані матеріали, за винятком руд, що містять тільки природні радіонукліди, повинні транспортуватися таким чином, щоб у звичайних умовах перевезення не було витікання радіоактивного вмісту з засобу перевезення або погіршення захисту;

b) кожний засіб перевезення повинен перебувати в умовах виняткового використання, за винятком випадків перевезення тільки SCO-I, у якого радіоактивне забруднення доступних і недосяжних поверхонь не перевищує більше ніж у десять разів відповідну межу, вказану в пункті 2.14; і

с) у разі SCO-I, стосовно якого є підстава припускати наявність нефіксованого радіоактивного забруднення недосяжних поверхонь, що перевищує значення, вказані в пункті 2.41 (а) "і", повинні застосовуватися заходи, що виключають попадання радіоактивного матеріалу в засіб перевезення.

5.24. Матеріали LSA і SCO, за винятком випадків, перерахованих у пункті 5.23, повинні упаковуватися згідно з табл. IV.

Таблиця IV. Вимоги до промислових упаковок для
матеріалів LSA ТА SCO

     -----------------------------------------------
Радіоактивний вміст| Тип промислової упаковки
|---------------------------
|Виняткове | Невиняткове
|використання| використання
-------------------+------------+--------------
LSA-I | |
Тверда речовина (а)|Тип ІР-1 | Тип ІР-1
Рідина |Тип ІР-1 | Тип ІР-2
| |
LSA-II | |
Тверда речовина |Тип ІР-2 | Тип ІР-2
Рідина і газ |Тип ІР-2 | Тип ІР-3
| |
LSA-III |Тип ІР-2 | Тип ІР-3
SCO-I |Тип ІР-1 | Тип ІР-1
SCO-II |Тип ІР-2 | Тип ІР-2
-----------------------------------------------

_______________

(а) В умовах, зазначених у пункті 5.23, матеріали LSA-I і SCO-I можуть транспортуватися неупакованими.

5.25. Повна активність в окремому трюмі або відсіку судна для внутрішніх водних шляхів або в іншому засобі перевезення для перевезення матеріалів LSA або SCO в упаковках типу ІР-1, типу ІР-2, типу ІР-3 або без упаковок не повинна перевищувати меж, зазначених у табл. V.

Таблиця V. Межі активності на засобах перевезення для
матеріалу LSA I SCO в промислових упаковках або без
упаковок

     -----------------------------------------------------------------------
Характер матеріалу|Межа активності для засобів |Межа активності трюму
|перевезення, що не є засобами|або відсіку судна для
|перевезення внутрішніми |перевезення
|водними шляхами |внутрішніми водними
| |шляхами
------------------+-----------------------------+----------------------
LSA-I |Не обмежено |Не обмежено
LSA-II і LSA-III |Не обмежено |100 А2
незаймисті тверді | |
речовини | |
| |
LSA-II і LSA-III |100 А2 |10 А2
незаймисті тверді | |
речовини, всі | |
рідини і гази | |
| |
SCO |100 А2 |10 А2
-----------------------------------------------------------------------

Визначення транспортного індексу (ТІ)

5.26. Значення транспортного індексу (ТІ) для упаковки, транспортного пакета або вантажного контейнера або для неупакованих LSA-I або SCO-I має визначатися таким чином:

а) Визначається максимальний рівень випромінювання в одиницях "мілізіверт на годину" (мЗв/год) на відстані 1 м від зовнішніх поверхонь упаковки, транспортного пакета, вантажного контейнера або неупакованих LSA-I або SCO-I. Виміряне значення треба помножити на 100, і отримане число буде транспортним індексом. У разі уранових і торієвих руд та їхніх концентратів як максимальний рівень випромінювання в будь-якій точці на відстані 1 м від зовнішньої поверхні вантажу може бути прийнятий таким:

0,4 мЗв/год - для руд і фізичних концентратів урану і торію;

0,3 мЗв/год - для хімічних концентратів торію;

0,02 мЗв/год - для хімічних концентратів урану, за винятком гексафториду урану.

b) Для резервуарів, вантажних контейнерів і неупакованих LSA-I і SCO-I значення, визначене згідно з викладеним вище підпунктом "а", повинне бути помножене на відповідний коефіцієнт перерахунку, вказаний в табл. VI.

с) Значення, отримане у відповідності до викладених вище підпунктів "а" і "b", має бути заокруглене в бік підвищення до першого десяткового знака (наприклад, 1,13 заокруглюється до 1,2), при цьому значення 0,05 або менші можна вважати рівними нулю.

Таблиця VI. Коефіцієнти перерахунку для
великогабаритних вантажів

     ----------------------------------------------------------
Розмір вантажу (а) |Коефіцієнт перерахунку
----------------------------------+-----------------------
розмір вантажу <= 1 кв.м | 1
1 кв.м < розмір вантажу <= 5 кв.м | 2
5 кв.м < розмір вантажу <= 20 кв.м| 3
20 кв.м < розмір вантажу | 10
----------------------------------------------------------

_______________

(а) Найбільша площа поперечного перетину вантажу за результатами вимірювань.

5.27. Транспортний індекс для кожного транспортного пакета, вантажного контейнера або засобу перевезення має визначатися або як сума транспортних індексів (ТІ) всіх уміщених упаковок або прямим вимірюванням рівня випромінювання, за винятком випадку нежорстких транспортних пакетів, для яких транспортний індекс повинен визначатися тільки як сума транспортних індексів (ТІ) всіх упаковок.

Визначення індексу безпеки з критичності (CSI)

5.28. Індекс безпеки з критичності (CSI) для упаковок, що містять подільний матеріал, необхідно обчислювати шляхом ділення числа 50 на менше з двох значень N, що вводяться згідно з пунктами 6.81 і 6.82 (тобто CSI=50/N). Значення індексу безпеки з критичності може дорівнювати нулю за умови, що необмежене число упаковок є підкритичними (тобто N в обох випадках фактично дорівнює нескінченності).

5.29. Індекс безпеки з критичності для кожного вантажу повинен визначатися як сума CSI всіх упаковок, що містяться в цьому вантажі.

Межі значень транспортного індексу, індексу безпеки з
критичності і рівня випромінювання для упаковок і
транспортних пакетів

5.30. За винятком вантажів, що перевозяться в умовах виняткового використання, транспортний індекс будь-якої упаковки або транспортного пакета не повинен перевищувати 10, а індекс безпеки з критичності будь-якої упаковки або транспортного пакета не повинен перевищувати 50.

5.31. За винятком упаковок або транспортних пакетів, що перевозяться в умовах виняткового використання залізницею або автомобільними шляхами при дотриманні умов, зазначених в підпункті 5.72 (а), або в умовах виняткового використання чи в спеціальних умовах на борту судна або повітряним транспортом при дотриманні умов, зазначених, відповідно, в пунктах 5.74 або 5.78, максимальний рівень випромінювання в будь-якій точці зовнішньої поверхні упаковки або транспортного пакета не повинен перевищувати 2 мЗв/год.

5.32. Максимальний рівень випромінювання в будь-якій точці зовнішньої поверхні упаковки в умовах виняткового використання не повинен перевищувати 10 мЗв/год.

Категорії

5.33. Упаковки і транспортні пакети мають бути зараховані до однієї з таких категорій: I - БІЛА (I - WHITE), II - ЖОВТА (II - YELLOW) або III ЖОВТА (III - YELLOW) - відповідно до умов, зазначених у табл. VII, і таких вимог:

а) Стосовно упаковки або транспортного пакета при визначенні відповідної категорії повинні прийматися до уваги як транспортний індекс, так і рівень випромінювання на поверхні. Якщо транспортний індекс задовольняє умову однієї категорії, а рівень випромінювання на поверхні задовольняє умову іншої категорії, то упаковка або транспортний пакет мають бути зараховані до більш високої категорії. Для цієї мети категорія I-БІЛА повинна розглядатися як найнижча категорія.

b) Транспортний індекс необхідно визначати згідно з процедурами, вказаними в пунктах 5.26 і 5.27.

с) Якщо рівень випромінювання на поверхні перевищує 2 мЗв/год, упаковка або транспортний пакет повинні перевозитися в умовах виняткового використання і з дотриманням умов, у залежності від випадку, положень пунктів 5.72 (а), 5.74 або 5.78.

d) Упаковка, що перевозиться в спеціальних умовах, має бути зарахована до категорії III-ЖОВТА.

е) Транспортний пакет, що містить упаковки, які перевозяться в спеціальних умовах, повинен бути зарахований до категорії III-ЖОВТА.

Таблиця VII. Категорії упаковок і транспортних пакетів

Умови

--------------------------------------------------------------------------
Транспортний індекс |Максимальний рівень |Категорія
|випромінювання в будь-якій|
|точці зовнішньої поверхні |
------------------------------+--------------------------+----------------
0 (а) |Не більше 0,005 мЗв/год |I-БІЛА
Більше 0, але не більше 1 (а) |Більше 0,005 мЗв/год, але |
|не більше 0,5 мЗв/год |II-ЖОВТА
Більше 1, але не більше 10 |Більше 0,5 мЗв/год, але не|
|більше 2 мЗв/год |III-ЖОВТА
Більше 10 |Більше 2 мЗв/год, але не |
|більше 10 мЗв/год |III-ЖОВТА (b)
--------------------------------------------------------------------------

_______________

(а) Якщо виміряний ТІ не перевищує 0,05, то наведене значення може дорівнювати нулю згідно з пунктом 5.26 (с).

(b) Повинні також перевозитися в умовах виняткового використання.

Маркування, етикетки і знаки

Маркування

5.34. Кожна упаковка повинна мати на зовнішній поверхні пакувального комплекту чітке і незмивне маркування з вказівкою або вантажовідправника, або вантажоодержувача, або і того й іншого.

5.35. Стосовно кожної упаковки, крім звільнених упаковок, на зовнішній поверхні пакувального комплекту має бути нанесене чітке і незмивне маркування з указанням номера Організації Об'єднаних Націй (див. табл. VIII), якому передують літери "ООН" (UN), а також належного транспортного найменування. У разі звільнених упаковок, крім тих, що приймаються до міжнародного пересилання поштою, повинен бути тільки номер Організації Об'єднаних Націй, якому передують літери "ООН" (UN). До упаковок, що приймаються до міжнародного пересилання поштою, необхідно застосовувати вимогу, викладену в пункті 5.80.

Таблиця VIII. Витяги з переліку номерів організації об'єднаних
націй з указанням належних транспортних найменувань,
описів вантажів і додаткової небезпеки

     -------------------------------------------------------------------
Номер | НАЛЕЖНЕ ТРАНСПОРТНЕ НАЙМЕНУВАННЯ (а) і опис |Додаткова
ООН | |небезпека
------+-------------------------------------------------+----------
2910 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, ЗВІЛЬНЕНА УПАКОВКА - |
| ОБМЕЖЕНА КІЛЬКІСТЬ МАТЕРІАЛУ |
2911 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, ЗВІЛЬНЕНА УПАКОВКА - |
| ПРИЛАДИ або ВИРОБИ |
2909 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, ЗВІЛЬНЕНА УПАКОВКА - |
| ВИРОБИ, ВИГОТОВЛЕНІ З ПРИРОДНОГО УРАНУ або |
| ЗБІДНЕНОГО УРАНУ або ПРИРОДНОГО ТОРІЮ |
2908 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, ЗВІЛЬНЕНА УПАКОВКА - |
| ПОРОЖНІЙ ПАКУВАЛЬНИЙ КОМПЛЕКТ |
2912 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, НИЗЬКА ПИТОМА |
| АКТИВНІСТЬ (LSA-I), неподільний або |
| подільний-звільнений (b) |
3321 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, НИЗЬКА ПИТОМА |
| АКТИВНІСТЬ (LSA-II), неподільний або |
| подільний-звільнений (b) |
3322 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, НИЗЬКА ПИТОМА |
| АКТИВНІСТЬ (LSA-III), неподільний або |
| подільний-звільнений (b) |
2913 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, ОБ'ЄКТИ З ПОВЕРХНЕВИМ |
| РАДІОАКТИВНИМ ЗАБРУДНЕННЯМ (SCO-I або SCO-II), |
| неподільний або подільний-звільнений (b) |
2915 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, УПАКОВКА ТИПУ А, |
| неособливого виду, неподільний або |
| подільний-звільнений (b) |
2916 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, УПАКОВКА ТИПУ В (U), |
| неподільний або подільний-звільнений (b) |
2917 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, УПАКОВКА ТИПУ В (М), |
| неподільний або подільний-звільнений (b) |
3323 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, УПАКОВКА ТИПУ С, |
| неподільний або подільний-звільнений (b) |
2919 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, ЩО ТРАНСПОРТУЄТЬСЯ В|
| СПЕЦІАЛЬНИХ УМОВАХ, неподільний або |
| подільний-звільнений (b) |
2978 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, ГЕКСАФТОРИД УРАНУ,|корозійна
| неподільний або подільний-звільнений (b) |(клас 8 ООН)
3324 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, НИЗЬКА ПИТОМА|
| АКТИВНІСТЬ (LSA-II), ПОДІЛЬНИЙ |
3325 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, НИЗЬКА ПИТОМА|
| АКТИВНІСТЬ (LSA-III), ПОДІЛЬНИЙ |
3326 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, ОБ'ЄКТИ З ПОВЕРХНЕВИМ|
| РАДІОАКТИВНИМ ЗАБРУДНЕННЯМ (SCO-I або SCO-II),|
| ПОДІЛЬНИЙ |
3327 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, УПАКОВКА ТИПУ А,|
| ПОДІЛЬНИЙ, неособливого виду |
3333 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, УПАКОВКА ТИПУ А,|
| ОСОБЛИВОГО ВИДУ, ПОДІЛЬНИЙ |
3328 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, УПАКОВКА ТИПУ В (U),|
| ПОДІЛЬНИЙ |
3329 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, УПАКОВКА ТИПУ В (М),|
| ПОДІЛЬНИЙ |
3330 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, УПАКОВКА ТИПУ С,|
| ПОДІЛЬНИЙ |
3331 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, ЩО ТРАНСПОРТУЄТЬСЯ В|
| СПЕЦІАЛЬНИХ УМОВАХ, ПОДІЛЬНИЙ |
2977 | РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ, ГЕКСАФТОРИД УРАНУ,|корозійна
| ПОДІЛЬНИЙ |(клас 8 ООН)
-------------------------------------------------------------------

________________

(а) НАЛЕЖНЕ ТРАНСПОРТНЕ НАЙМЕНУВАННЯ вказане винятково в тій частині графи "НАЛЕЖНЕ ТРАНСПОРТНЕ НАЙМЕНУВАННЯ і опис", що набрана ВЕЛИКИМИ ЛІТЕРАМИ. У разі N 2909 ООН і N 2911 ООН, стосовно яких указані альтернативні НАЛЕЖНІ ТРАНСПОРТНІ НАЙМЕНУВАННЯ, розділені сполучником "або", використовується тільки прийнятне НАЛЕЖНЕ ТРАНСПОРТНЕ НАЙМЕНУВАННЯ.

(b) Термін подільний-звільнений" застосовується тільки до упаковок, що відповідають вимогам, викладеним у пункті 6.72.

5.36. Кожна упаковка з масою брутто більше 50 кг повинна мати на зовнішній поверхні пакувального комплекту чітке і незмивне маркування з указанням її допустимої маси брутто.

5.37. Кожна упаковка, що відповідає:

а) конструкції промислової упаковки типу 1, промислової упаковки типу 2 або промислової упаковки типу 3, повинна мати на зовнішньому боці пакувального комплекту чітке і незмивне маркування, що вказує, відповідно, "ТИП ІР-1" (TYPE ІР-1), "ТИП ІР-2" (TYPE ІР-2) або "ТИП ІР-3" (TYPE ІР-3);

b) конструкції упаковки типу А, повинна мати на зовнішньому боці пакувального комплекту чітке і незмивне маркування "ТИП А" (TYPE А);

с) конструкції промислової упаковки типу 2, промислової упаковки типу 3 або упаковки типу А, повинні мати на зовнішньому боці пакувального комплекту чітке і незмивне маркування з указанням міжнародного реєстраційного коду транспортного засобу (коду VRI) країни, в якій була розроблена конструкція, а також назви фірми-виробника або іншу ідентифікацію пакувального комплекту, визначену компетентним органом.

5.38. Кожна упаковка, що відповідає конструкції, яка затверджується згідно з пунктами 8.2, 8.5-8.14 або 8.16-8.17, повинна мати на зовнішній поверхні пакувального комплекту чітке і незмивне маркування у вигляді:

а) розпізнавального знака, встановленого компетентним органом для даної конструкції;

b) серійного номера для індивідуальної позначки кожного пакувального комплекту, відповідного даній конструкції;

с) для конструкції упаковки типу В(U) або упаковки типу В(М) - надписи "ТИП В (U)" (TYPE В (U)) або "ТИП В (М)" (TYPE В (М); і

d) для конструкції упаковки типу С - надпис "ТИП С" (TYPE С).

5.39. Кожна упаковка, що відповідає конструкції упаковок типу В(U), типу В(М) або типу С, повинна мати на зовнішній поверхні зовнішньої ємності, стійкої до впливу вогню і води, чітке маркування, нанесене способом чеканки, штампування та іншим стійким до впливу вогню і води способами, із зображенням знака радіаційної небезпеки у вигляді трилисника, показаного на мал. 1.

5.40. Якщо матеріали LSA-I або SCO-I містяться у ємностях або в пакувальних матеріалах і транспортуються в умовах виняткового використання згідно з положеннями пункту 5.23, на зовнішню поверхню цих ємностей або пакувальних матеріалів може бути нанесене, відповідно, маркування "РАДІОАКТИВНО, LSA-I" (RADIOACTIVE LSA-I) або "РАДІОАКТИВНО, SCO-I" (RADIOACTIVE SCO-I).

(Малюнок 1 в БД відсутній)

Мал. 1. Основний знак радіаційної небезпеки за ГОСТ 17925-72 (22) у вигляді трилисника навколо центрального кола з радіусом X. Мінімальний допустимий розмір X рівний 4 мм.

Нанесення етикеток

5.41. Кожна упаковка, кожний транспортний пакет і кожний вантажний контейнер повинні мати етикетки згідно зі зразками, наведеними на мал. 2, 3 або 4 відповідно до належної категорії, крім випадків великих вантажних контейнерів і резервуарів, стосовно яких дозволяється використовувати знаки, вказані в альтернативних положеннях пункту 5.46. Крім того, кожна упаковка, кожний транспортний пакет і кожний вантажний контейнер, що містять подільний матеріал, який не є подільним матеріалом, що підпадає під звільнення за пунктом 6.72, повинні мати етикетки згідно зі зразком, наведеним на мал. 5; будь-які етикетки, не пов'язані з вмістом, видаляються або закриваються. Стосовно радіоактивних матеріалів, що мають інші небезпечні властивості, див. пункт 5.07.

5.42. Етикетки, що відповідають зразкам, наведеним на мал. 2, 3 або 4, необхідно кріпити до двох протилежних зовнішніх поверхонь упаковки або транспортного пакета або до зовнішніх поверхонь усіх чотирьох боків вантажного контейнера або резервуара. Етикетки, що відповідають зразку, наведеному на мал. 5, у належних випадках мають кріпитися поруч з етикетками, що відповідають зразкам, наведеним на мал. 2, 3 і 4. Ці етикетки мають закривати маркування, вказане в пунктах 5.34-5.39.

(Малюнок 2 в БД відсутній)

Мал. 2. Етикетка категорії I-БІЛА. Колір фону етикетки - білий, колір основного знака радіаційної небезпеки (трилисника) і надписів - чорний, колір смуги, що позначає категорію, - червоний.

Указання інформації про радіоактивний вміст на етикетках

5.43. На кожній етикетці, що відповідає зразкам, приведеним на мал. 2, 3 і 4, має бути зазначена така інформація:

а) Вміст:

і) Назва(и) радіонукліду(ів), взята(і) з табл. I, з використанням рекомендованого там символу, за винятком матеріалу LSA-I. У разі суміші радіонуклідів повинні бути вказані, наскільки це дозволяє розмір рядка, нукліди, стосовно яких діють найбільші обмеження. Після назви радіонукліду(ів) необхідно вказати групу LSA або SCO. Для цієї мети необхідно використовувати терміни "LSA-II", "LSA-III", "SCO-I" і "SCO-II".

(Малюнок 3 в БД відсутній)

Мал. 3. Етикетка категорії II-ЖОВТА. Колір фону верхньої половини етикетки - жовтий, нижньої половини - білий, колір основного знака радіаційної небезпеки (трилисника) і надписів - чорний, колір смуг, що позначають категорію, - червоний.

іі) Для матеріалів LSA-I достатньо тільки терміну "LSA-I", назви радіонукліда не вимагається.

b) Активність: максимальна активність радіоактивного вмісту під час перевезення, виражена в бекерелях (Бк) з відповідним префіксом CI (додаток 1). Для подільного матеріалу замість активності може бути вказана маса подільного матеріалу в грамах (г) або кратних йому одиницях.

(Малюнок 4 в БД відсутній)

Мал. 4. Етикетка категорії III-ЖОВТА. Колір фону верхньої половини етикетки - жовтий, нижньої половини - білий, колір основного знака радіаційної небезпеки (трилисника) і надписів - чорний, колір смуг, що позначають категорію, - червоний.

с) У разі транспортних пакетів і вантажних контейнерів записи у графах "вміст" (contents) і "активність" (activity) на етикетці повинні містити інформацію, яка вимагається згідно з положеннями, відповідно, підпунктів 5.43 (а) і 5.43 (b), і яка сумується по всьому вмісту транспортного пакета або вантажного контейнера; однак на етикетках транспортних пакетів або вантажних контейнерів, що містять змішане завантаження упаковок з різними радіонуклідами, може робитися запис "Див. транспортні документи" (See Transport Documents).

d) Транспортний індекс: див. пункти 5.26 і 5.27 (проставляти транспортний індекс для категорії I-БІЛА не вимагається.)

(Малюнок 5 в БД відсутній)

Мал. 5. Етикетка індексу безпеки з критичності. Колір фону етикетки білий, колір надписів - чорний.

Указання інформації про безпеку з критичності на етикетках

5.44. На кожній етикетці, що відповідає зразку, наведеному на мал. 5, має бути вказаний індекс безпеки з критичності (CSI), визначений в сертифікаті безпеки для спеціальних умов, або в сертифікаті безпеки для даної конструкції упаковки, що видаються компетентним органом.

5.45. У разі транспортних пакетів і вантажних контейнерів в індексі безпеки з критичності (CSI) на етикетці повинна бути вказана інформація, що вимагається відповідно до положень пункту 5.44, просумована по всьому подільному вмісту транспортного пакета або вантажного контейнера.

(Малюнок 6 в БД відсутній)

Мал. 6. Попереджувальний знак. За винятком випадків, обумовлених у пункті 5.70, мінімальні розміри повинні відповідати розмірам, указаним на малюнку; при використанні інших розмірів необхідно зберігати відповідні пропорції. Висота цифри "7" повинна бути не менше 25 мм. Колір фону верхньої половини знака - жовтий, нижньої половини - білий, колір основного знака радіаційної небезпеки (трилисника) і надписів - чорний. Використання слова "РАДІОАКТИВНО" (RADIOACTIVE) у нижній частині не обов'язкове, що дозволяє як варіант застосовувати цей знак для зображення відповідного номера ООН для вантажу.

Нанесення попереджувальних знаків

5.46. Великі вантажні контейнери, в яких перевозяться упаковки, за винятком звільнених упаковок, і резервуари повинні мати чотири знаки, відповідно до зразка на мал. 6. Знаки повинні бути прикріплені вертикально на кожному боці, а також на передній і задній стінках великого вантажного контейнера або резервуара. Будь-які знаки, не пов'язані зі вмістом, мають бути зняті. Замість паралельного використання етикеток і знаків як альтернативу дозволяється застосовувати тільки збільшені етикетки, відповідно до зразків, показаних, відповідно, на мал. 2, 3, 4 і 5, з мінімальними розмірами, вказаними на мал. 6.

5.47. Якщо вантаж у вантажному контейнері або резервуарі являє собою неупакований матеріал LSA-I або SCO-I або, якщо вантаж, що перевозиться в умовах виняткового використання у вантажному контейнері, являє собою упакований радіоактивний матеріал з одним номером Організації Об'єднаних Націй, то відповідний номер Організації Об'єднаних Націй для цього вантажу (див. табл. VIII) потрібно також проставити чорними цифрами висотою не менше 65 мм:

а) або на білому фоні в нижній половині знака, показаного на мал. 6, з літерами "ООН" (UN), що йдуть попереду,

b) або на знаку, показаному на мал. 7.

У разі використання варіанта b додатковий знак прикріпляється поруч з основним знаком на всіх чотирьох боках вантажного контейнера або резервуара.

                                        10 мм

||

\/

----------------------------------------------
|--------------------------------------|---|
|| * * * * || /\|Мінімальний
|--------------------------------------| |||розмір 120 мм
----------------------------------------------
Мінімальний розмір 300 мм ->| |<- 10 мм
|--------------------------------------|

Мал. 7. Попереджувальний знак для окремого зображення номера Організації Об'єднаних Націй. Колір фону знака - оранжевий, рамка і номер Організації Об'єднаних Націй - чорні. Знак "****" позначає місце, де повинен розміщуватися відповідний номер Організації Об'єднаних Націй для радіоактивного матеріалу згідно з табл. VIII.

Відповідальність вантажовідправника

5.48. Відповідальність за виконання вимог, викладених у пунктах 5.20 (d) і 5.34-5.47, до маркування, етикеток і знаків покладається на вантажовідправника.

Відомості про вантаж

5.49. Вантажовідправник повинен включати в транспортні документи, що додаються до кожного вантажу, таку інформацію в наведеній нижче послідовності:

а) належне транспортне найменування, як вказано в табл. VIII;

b) номер класу Організації Об'єднаних Націй "7";

с) присвоєний даному матеріалу номер Організації Об'єднаних Націй, як вказано в табл. VIII, який стоїть після літер "ООН" (UN);

d) назву або символ кожного радіонукліда або, у разі сумішей радіонуклідів, відповідний загальний опис або перелік радіонуклідів, стосовно яких діють найбільші обмеження;

е) опис фізичної і хімічної форми матеріалу або запис про те, що даний матеріал являє собою радіоактивний матеріал особливого виду або радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання. Для хімічної форми допустимий загальний хімічний опис;

f) максимальну активність радіоактивного вмісту під час перевезення, виражену в бекерелях (Бк) з відповідним префіксом CI (додаток 1). Для подільного матеріалу замість активності може бути вказана маса подільного матеріалу, виражена в грамах (г) або відповідних кратних йому одиницях;

g) категорію упаковки, тобто "I-БІЛА" (I-WHITE), "II-ЖОВТА" (II-YELLOW), "III-ЖОВТА" (III-YELLOW);

h) транспортний індекс (тільки для категорій "II-ЖОВТА" і "III-ЖОВТА");

і) для вантажів, що містять подільний матеріал, крім вантажів, що підпадають під звільнення за пунктом 6.72, - індекс безпеки з критичності;

j) розпізнавальний знак для кожного сертифіката безпеки компетентного органу (радіоактивний матеріал особливого виду, радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання, спеціальні умови, конструкція упаковки або перевезення), що застосовний до даного вантажу;

k) для вантажів, що містять упаковки в транспортному пакеті або вантажному контейнері, - докладний опис вмісту кожної упаковки в транспортному пакеті або вантажному контейнері і, при потребі, вмісту кожного транспортного пакета або вантажного контейнера в складі вантажу. Якщо в пункті проміжного розвантаження упаковки доведеться витягати її з транспортного пакета або вантажного контейнера, то мають бути підготовлені відповідні транспортні документи;

l) якщо вантаж вимагається перевозити в умовах виняткового використання, то робиться запис: "ПЕРЕВЕЗЕННЯ В УМОВАХ ВИНЯТКОВОГО ВИКОРИСТАННЯ" (EXCLUSIVE USE SHIPMENT); і

m) для LSA - II, LSA - III, SCO - I і SCO - II - повну активність вантажу у вигляді значення, кратного А2.

Декларація вантажовідправника

5.50. Вантажовідправник повинен включати в транспортні документи декларацію такого або еквівалентного змісту:

"Цим заявляю, що вміст даного вантажу повністю і точно відображений в наведеному вище належному транспортному найменуванні, що він класифікований, упакований, маркований і забезпечений етикетками і в усіх відношеннях приведений в належний стан для перевезення (вказується(ються) відповідний(і) вид(и) транспорту) згідно з діючими міжнародними і національними державними правилами".

5.51. Якщо зміст такої декларації вже входить в умови перевезення, що визначаються тією або іншою міжнародною конвенцією, то вантажовідправник не зобов'язаний надавати таку декларацію стосовно тієї частини перевезення, на яку поширюється дана конвенція.

5.52. Декларація має бути підписана вантажовідправником з указанням дати. Факсимільні підписи допускаються в тих випадках, коли відповідними законами і правилами визнається юридична сила факсимільних підписів.

5.53. Декларація повинна фігурувати в тому самому транспортному документі, що містить відомості про вантаж, перераховані в пункті 5.49.

Видалення або закриття етикеток

5.54. При перевезенні порожнього пакувального комплекту як звільненої упаковки, згідно з положеннями пункту 5.20, раніше нанесені етикетки не повинні бути видимі.

Інформація для перевізників

5.55. Вантажовідправник повинен включати в транспортні документи вказівку про дії, якщо вони необхідні, які зобов'язаний здійснити перевізник. Така вказівка має бути зроблена мовами, які перевізник або відповідні органи вважають необхідними, і повинна включати як мінімум такі елементи:

а) додаткові вимоги стосовно завантаження, укладення, перевезення, обробки і розвантаження упаковки, транспортного пакета або вантажного контейнера, включаючи будь-які спеціальні приписи стосовно вкладення для забезпечення безпечного відводу тепла (пункт 5.65), або повідомлення про те, що таких вимог не передбачається:

b) обмеження стосовно виду транспорту або засобу перевезення і необхідні інструкції стосовно маршруту;

с) заходи на випадок аварії для даного вантажу.

5.56. Діючі сертифікати, що видаються компетентним органом, не обов'язково прямують разом з вантажем. Вантажовідправник повинен надати їх у розпорядження перевізника(ів) до завантаження і розвантаження.

Повідомлення компетентних органів

5.57. До першого перевезення будь-якої упаковки, що вимагає затвердження компетентним органом, вантажовідправник повинен забезпечити надання копій кожного чинного сертифіката, що видається компетентним органом на конструкцію упаковки, компетентному органу кожної країни, через територію або на територію якої транспортується вантаж. Вантажовідправник не зобов'язаний чекати підтвердження від компетентного органу про отримання сертифіката, а компетентний орган не зобов'язаний давати таке підтвердження.

5.58. Про кожне перевезення з тих, що зазначені нижче в підпунктах а, b, с або d, вантажовідправник повідомляє компетентний орган кожної країни, через територію або на територію якої транспортується вантаж. Таке повідомлення має бути отримане кожним компетентним органом до початку перевезення, бажано, не менше ніж за 7 діб до його початку:

а) упаковки типу С, що містять радіоактивний матеріал з активністю, що перевищує 3000 А1 або 3000 А2, у залежності від випадку, або 1000 ТБк - у залежності від того, яке значення менше;

b) упаковки типу В (U), що містять радіоактивний матеріал з активністю, що перевищує 3000 А1 або 3000 А2, у залежності від випадку, або 1000 ТБк - у залежності від того, яке значення менше;

с) упаковки типу В(М);

d) перевезення в спеціальних умовах.

5.59. У повідомленні про вантаж мають бути:

а) інформація, достатня для ідентифікації даної упаковки або упаковок, включаючи всі відповідні номери сертифікатів і розпізнавальні знаки;

b) інформація про дату перевезення, очікувану дату прибуття і передбачуваний маршрут;

с) назви радіоактивних матеріалів або нуклідів;

d) опис фізичної і хімічної форми радіоактивного матеріалу або запис про те, що він являє собою радіоактивний матеріал особливого виду або радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання; і

е) відомості про максимальну активність радіоактивного вмісту під час перевезення, виражену в бекерелях (Бк) з відповідним префіксом CI (додаток 1). Для подільного матеріалу замість активності може бути вказана маса подільного матеріалу, виражена в грамах (г) або кратних йому одиницях.

5.60. Вантажовідправник не зобов'язаний посилати окреме повідомлення, якщо необхідна інформація була включена в заявку на затвердження перевезення (пункт 8.22).

Наявність сертифікатів та інструкцій

5.61. Вантажовідправник, перш ніж розпочати перевезення згідно з умовами сертифікатів, повинен мати копію кожного сертифіката, необхідного відповідно до розділу 8 цих Правил, а також копію інструкцій стосовно належного закриття упаковки і інших заходів з підготовки до перевезення.

Перевезення і транзитне зберігання

Розділення під час перевезення і транзитного зберігання

5.62. Упаковки, транспортні пакети і вантажні контейнери, що містять радіоактивний матеріал, під час перевезення і транзитного зберігання мають бути відділені:

а) від місць, що займаються людьми, і від непроявлених фотоплівок з метою контролю над радіоактивним опроміненням відповідно до пунктів 3.6 і 3.7, і

b) від інших небезпечних вантажів відповідно до пункту 5.6.

5.63. Упаковки або транспортні пакети категорії II-ЖОВТА або III-ЖОВТА не повинні перевозитися у відсіках, що займаються пасажирами, за винятком призначених винятково для осіб, особливо уповноважених супроводжувати такі упаковки або транспортні пакети.

Укладення під час перевезення і транзитного зберігання

5.64. Вантаж має бути надійно вкладений.

5.65. Упаковка або транспортний пакет за умови, що середній тепловий потік біля поверхні не перевищує 15 Вт/кв.м, а вантаж, що безпосередньо оточує їх, не перебуває в мішках або пакетах, може перевозитися серед упакованого генерального вантажу без дотримання будь-яких особливих положень щодо вкладення, крім випадків, коли компетентним органом у відповідному сертифікаті безпеки може бути обумовлена особлива вимога.

5.66. Розміщення вантажних контейнерів і накопичення упаковок, транспортних пакетів і вантажних контейнерів потрібно контролювати таким чином:

а) за винятком випадків виняткового використання, загальне число упаковок, транспортних пакетів і вантажних контейнерів на борту одного засобу перевезення має обмежуватися таким чином, щоб загальна сума транспортних індексів на борту засобу перевезення не перевищувала значень, зазначених у табл. IX. Стосовно вантажів матеріалу LSA-I не встановлюється будь-яких обмежень щодо суми транспортних індексів;

b) якщо вантаж транспортується в умовах виняткового використання, то не встановлюється будь-яких обмежень щодо суми транспортних індексів на борту одного засобу перевезення;

с) рівень випромінювання в звичайних умовах перевезення не повинен перевищувати 2 мЗв/год у будь-якій точці на зовнішній поверхні засобу перевезення і 0,1 мЗв/год на відстані 2 м від неї;

d) загальна сума індексів безпеки з критичності у вантажному контейнері і на борту засобу перевезення не повинна перевищувати значень, наведених у табл. X.

5.67. Будь-яка упаковка або будь-який транспортний пакет, що має транспортний індекс, який перевищує 10, або будь-який вантаж, що має індекс безпеки з критичності понад 50, має транспортуватися тільки в умовах виняткового використання.

Таблиця IX. Межі ті для вантажних контейнерів і засобів
перевезення, що не є у винятковому використанні

     -----------------------------------------------------------------
Тип вантажного контейнера | Гранична загальна сума
або засобу перевезення | транспортних індексів
| для вантажного контейнера
| або на борту засобу
| перевезення
------------------------------------+----------------------------
Вантажний контейнер - малий | 50
Вантажний контейнер - великий | 50
Транспортний засіб | 50
Повітряне судно |
пасажирське | 50
вантажне | 200
Судно для внутрішніх водних шляхів | 50
Морське судно (а) |
(1) Трюм, відсік або позначена |
частина палуби: |
упаковки, транспортні пакети, малі |
вантажні контейнери | 50
Великі вантажні контейнери | 200
(2) Судно в цілому: |
Упаковки, транспортні пакети, малі |
вантажні контейнери | 200
Великі вантажні контейнери | Не обмежена
-----------------------------------------------------------------

(а) Упаковки або транспортні пакети, що перевозяться на борту транспортного засобу, які відповідають положенням пункту 5.72, можуть транспортуватися на борту судна за умови, що вони не вивантажуються з транспортного засобу протягом усього часу перебування на борту цього судна.

Розділення упаковок, що містять подільний матеріал,
під час перевезення і транзитного зберігання

5.68. Число упаковок, що містять подільний матеріал, транспортних пакетів і вантажних контейнерів, що перебувають на транзитному зберіганні в будь-якому окремому місці зберігання, має обмежуватися таким чином, щоб загальна сума індексів безпеки з критичності будь-якої групи таких упаковок, транспортних пакетів або вантажних контейнерів не перевищувала 50. Групи таких упаковок, транспортних пакетів або вантажних контейнерів необхідно зберігати таким чином, щоб забезпечувалося віддалення щонайменше на 6 м від інших груп таких упаковок, транспортних пакетів або вантажних контейнерів.

Таблиця X. Межі csi для вантажних контейнерів і засобів
перевезення, що містять подільний матеріал

     --------------------------------------------------------------------
Тип вантажного контейнера | Гранична загальна сума індексів
або засобу перевезення | безпеки з критичності для
| вантажного контейнера або на
| борту засобу перевезення
|---------------------------------
| Поза умовами |В умовах
| виняткового |виняткового
| використання |використання
----------------------------------+--------------+------------------
Вантажний контейнер - малий | 50 |Не
| |застосовується
Вантажний контейнер - великий | 50 |100
Транспортний засіб | 50 |100
Повітряне судно | |
Пасажирське | 50 |Не
| |застосовується
Вантажне | 50 |100
Судно для внутрішніх водних шляхів| 50 |100
Морське судно (а) | |
(1) Трюм, відсік або позначена | |
частина палуби: | |
Упаковки, транспортні пакети, малі| |
вантажні контейнери | 50 |100
Великі вантажні контейнери | 50 |100
(2) Судно в цілому: | |
Упаковки, транспортні пакети, малі| |
вантажні контейнери | 200(b) |200(с)
Великі вантажні контейнери | Не |Не
| обмежена (b) |обмежена (с)
--------------------------------------------------------------------

(а) Упаковки або транспортні пакети, що перевозяться на борту транспортного засобу, і які відповідають положенням пункту 5.72, можуть транспортуватися на борту судна за умови, що вони не вивантажуються з транспортного засобу на протязі всього часу перебування на борту цього судна. У цьому разі застосовуються значення, вказані в графі "в умовах виняткового використання".

(b) Вантаж повинен оброблятися і укладатися таким чином, щоб загальна сума CSI в будь-якій групі не перевищувала 50 і щоб завантаження/розвантаження і вкладання кожної групи проводилися з розділенням груп на відстань не менше 6 м.

(с) Вантаж повинен оброблятися і вкладатися таким чином, щоб загальна сума CSI в будь-якій групі не перевищувала 100 і щоб завантаження/розвантаження і вкладання кожної групи проводилися з розділенням груп на відстань не менше 6 м. Простір між групами можна заповнювати іншим вантажем відповідно до пункту 5.5.

5.69. Якщо загальна сума індексів безпеки з критичності на борту засобу перевезення або у вантажного контейнера перевищує 50, як це допускається згідно з табл. X, то зберігання має організовуватися таким чином, щоб забезпечувалося віддалення щонайменше на 6 м від інших груп упаковок, транспортних пакетів або вантажних контейнерів, що містять подільний матеріал, або від інших засобів перевезення, на яких здійснюється перевезення радіоактивних матеріалів.

Додаткові вимоги, пов'язані з перевезенням
залізницею і автомобільними шляхами

5.70. Залізничні і автомобільні транспортні засоби, на яких перевозяться упаковки, транспортні пакети або вантажні контейнери, споряджені будь-якою з етикеток, наведених на мал. 2, 3, 4 або 5, або транспортуються вантажі в умовах виняткового використання, повинні мати наведений на мал. 6 попереджувальний знак на кожній з:

а) двох зовнішніх бокових стінок у разі залізничного транспортного засобу;

b) двох зовнішніх бокових стінок і на зовнішній задній стінці у разі автомобільного транспортного засобу.

Якщо транспортний засіб не має бокових стінок, знаки можуть наноситися безпосередньо на модуль, що несе вантаж, за умови, що вони легко розрізняються; стосовно резервуарів або вантажних контейнерів більших розмірів достатня наявність знаків на самих цих предметах. Якщо конфігурація транспортного засобу не дозволяє наносити знаки більших розмірів, розміри знака, наведеного на мал. 6, можуть бути зменшені до 100 мм. Будь-які знаки, не пов'язані з вмістом, мають бути видалені.

5.71. Якщо вантаж на борту транспортного засобу являє собою неупаковані матеріали LSA-I або SCO-I або якщо вантаж, що перевозиться в умовах виняткового використання, являє собою упакований радіоактивний матеріал з одним номером ООН, то відповідний номер ООН (табл. VIII) у вигляді чорних цифр висотою не менше 65 мм також проставляється:

а) або на білому фоні в нижній половині знака, наведеного на мал. 6, з літерами "ООН" (UN), що йдуть попереду;

b) або на знаку, наведеному на мал. 7;

При використанні варіанту, вказаного вище, в підпункті b, додатковий знак закріплюється поруч з основним знаком на двох бокових стінках залізничного транспортного засобу або на двох бокових і задній стінках автомобільного транспортного засобу.

5.72. Для вантажів, що перевозяться в умовах виняткового використання, рівень випромінювання не повинен перевищувати таких значень:

а) 10 мЗв/год у будь-якій точці зовнішньої поверхні будь-якої упаковки або транспортного пакета і може перевищувати 2 мЗв/год тільки за умови, якщо:

і) транспортний засіб обладнаний огородженням, що в звичайних умовах перевезення перешкоджає доступу сторонніх осіб усередину огородженої зони, і

іі) передбачені заходи щодо закріплення упаковки або транспортного пакета таким чином, щоб їхнє положення всередині транспортного засобу в умовах звичайного перевезення залишалося незмінним, і

ііі) не проводиться ніяких завантажувальних або розвантажувальних операцій під час перевезення;

b) 2 мЗв/год у будь-якій точці зовнішньої поверхні транспортного засобу, включаючи верхню і нижню поверхні, або, у разі відкритого транспортного засобу, - у будь-якій точці вертикальних площин, що проходять через зовнішні межі транспортного засобу, на верхній поверхні вантажу і на нижній зовнішній поверхні транспортного засобу; і

с) 0,1 мЗв/год у будь-якій точці на відстані 2 м від вертикальних площин, утворених зовнішніми боковими поверхнями транспортного засобу, або, якщо вантаж перевозиться на відкритому транспортному засобі, - в будь-якій точці на відстані 2 м від вертикальних площин, що проходять через зовнішні межі транспортного засобу.

5.73. У разі автомобільних транспортних засобів ніхто, крім водія і його помічників, не повинен перебувати на борту транспортних засобів, що перевозять упаковки, транспортні пакети або вантажні контейнери, споряджені етикетками категорії II-ЖОВТА або III-ЖОВТА.

Додаткові вимоги, пов'язані з перевезенням на борту суден

5.74. Упаковки або транспортні пакети, що мають рівень випромінювання на поверхні більше 2 мЗв/год, якщо вони не перевозяться на транспортному засобі в умовах виняткового використання відповідно до вимог, зазначених у виносці "а" до табл. IX, не повинні перевозитися на борту судна інакше як у спеціальних умовах.

5.75. Перевезення вантажів на борту судна спеціального призначення, що за своєю конструкцією або умовами фрахту спеціально призначене для перевезення радіоактивних матеріалів, звільняється від вимог пункту 5.66 за таких умов:

а) програма радіаційного захисту для перевезення має бути затверджена компетентним органом країни приписки судна і, у разі потреби, компетентним органом кожного з портів заходження;

b) повинні бути заздалегідь визначені умови укладення для всього рейсу, у тім числі стосовно будь-яких вантажів, що завантажуються у портах заходження на маршруті; і

с) завантаження, перевезення і розвантаження вантажів необхідно здійснювати під керівництвом кваліфікованих фахівців у сфері перевезення радіоактивних матеріалів.

Додаткові вимоги, пов'язані з повітряними перевезеннями

5.76. Упаковки типу В(М) і вантажі в умовах виняткового використання не слід перевозити на борту пасажирських повітряних суден.

5.77. Упаковки типу В(М) з вентилюванням або скидом надлишкового тиску, упаковки, що вимагають зовнішнього охолоджування шляхом додаткової системи охолодження, упаковки, що вимагають експлуатаційного контролю під час перевезення, і упаковки, що містять рідкі пірофорні матеріали, не слід перевозити повітряним транспортом.

5.78. Упаковки або транспортні пакети, що мають рівень випромінювання на поверхні вище 2 мЗв/год, не слід перевозити повітряним транспортом, за винятком випадків перевезення в спеціальних умовах.

Додаткові вимоги, пов'язані з пересиланням поштою

5.79. Вантаж, що задовольняє вимоги пункту 5.15, активність радіоактивного вмісту якого не перевищує однієї десятої частини меж, зазначених у табл. III, може бути прийнятий національними поштовими органами до внутрішнього пересилання за умови дотримання таких додаткових вимог, які можуть бути встановлені цими органами.

5.80. Вантаж, що задовольняє вимоги пункту 5.15, активність радіоактивного вмісту якого не перевищує однієї десятої частини меж, зазначених у табл. III, може бути прийнятий до міжнародного пересилання поштою при дотриманні, зокрема, таких додаткових вимог, приписуваних Актами Всесвітнього поштового союзу:

а) відправлення має передаватися поштовій службі тільки вантажовідправниками, уповноваженими національними органами,

b) відправлення потрібно пересилати найшвидшим маршрутом, звичайно повітряним транспортом;

с) відправлення повинне мати зовні чітку і надійно закріплену етикетку зі словами "РАДІОАКТИВНИЙ МАТЕРІАЛ - КІЛЬКІСТЬ, ДОЗВОЛЕНА ДЛЯ ПЕРЕСИЛАННЯ ПОШТОЮ" (RADIOACTIVE MATERIAL - QUANTITIES PERMITED FOR MOVEMENT BY POST); ці слова мають бути закреслені при поверненні порожнього пакувального комплекту;

d) іззовні на відправленні мают бути вказані найменування і адреса вантажовідправника з позначкою про повернення вантажу, якщо він не буде доставлений адресату; і

е) на внутрішньому пакувальному комплекті мають бути вказані найменування і адреса вантажовідправника і вміст вантажу.

Митні операції

5.81. Митні операції, включаючи контроль над радіоактивним вмістом упаковки, необхідно проводити тільки в місцях, обладнаних належними засобами контролю над радіоактивним опроміненням, і в присутності кваліфікованого персоналу. Будь-яка упаковка, відкрита на вимогу митниці, перед подальшим її відправленням вантажоодержувачу має бути приведена в попередній стан.

Недоставлені вантажі

5.82. Якщо вантаж не може бути доставлений адресату, він повинен бути розміщений в безпечному місці, і про це має бути оперативно поінформований відповідний компетентний орган, у якого запитуються інструкції щодо подальших дій.

Розділ 6

Вимоги до радіоактивних матеріалів, пакувальних
комплектів і упаковок
вимоги до радіоактивних матеріалів

Вимоги до матеріалу LSA-III

6.1. Матеріал LSA-III має бути твердим і мати такі властивості, щоб при проведенні вказаних у пункті 7.3 випробувань стосовно всього внутрішнього вмісту упаковки активність води не перевищувала 0,1 А2.

Вимоги до радіоактивних матеріалів особливого виду

6.2. Радіоактивний матеріал особливого виду повинен мати як мінімум один розмір не менше 5 мм.

6.3. Радіоактивний матеріал особливого виду повинен мати такі властивості або має бути таким, щоб при випробуваннях, зазначених у пунктах 7.4-7.11, були виконані такі вимоги:

а) він не повинен ламатися або руйнуватися при випробуваннях на зіткнення, удар і згин, зазначених, відповідно, в пунктах 7.5, 7.6, 7.7 і 7.9 (а);

b) він не повинен плавитися або розсіюватися при теплових випробуваннях, зазначених, відповідно, в пунктах 7.8 або 7.9 (b); і

с) активність води при випробуваннях на вилуговування згідно з пунктами 7.10 і 7.11 не має перевищувати 2 кБк; або ж для закритих джерел ступінь витікання після відповідних випробувань методом оцінки об'ємного витікання, вказаних у документі ISO 9978 Міжнародної організації з стандартизації "Радіаційний захист - закриті радіоактивні джерела - засоби випробування на витікання" (8), не повинен перевищувати відповідного допустимого порогу, встановленого ГОСТ 27212-87 "Источники ионизирующего излучения радионуклидные закрытые. Общие технические требования" (19).

Документ ISO 9978 Міжнародної організації зі стандартизації "Радиационная защита - закрытые радиоактивные источники - методы испытания на утечку" (8), в якому описані методи випробувань на витікання, використовується як довідковий.

6.4. Якщо складовою частиною радіоактивного матеріалу особливого виду є герметична капсула, ця капсула має бути виготовлена так, щоб її можна було відкрити тільки шляхом руйнування.

Вимоги до радіоактивних матеріалів з низькою
здатністю до розсіювання

6.5. Радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання це такий радіоактивний матеріал, загальна кількість якого в упаковці задовольняє такі вимоги:

а) рівень випромінювання на відстані 3 м від незахищеного радіоактивного матеріалу не перевищує 10 мЗв/год;

b) при проведенні випробувань, зазначених у пунктах 7.36 і 7.37, викид в атмосферу в газоподібній і аерозольній формах частинок з аеродинамічним еквівалентним діаметром до 100 мкм не перевищує 100 А2. Для кожного випробування може використовуватися окремий зразок; і

с) при випробуванні, вказаному в пункті 7.3, активність води не перевищує 100 А2. При проведенні цього випробування має враховуватись руйнівний вплив випробувань, зазначених вище, в підпункті b.

Загальні вимоги до всіх пакувальних комплектів і упаковок

6.6. Упаковка має бути сконструйована з урахуванням її маси, об'єму і форми так, щоб забезпечувалася простота і безпека її перевезення. Крім того, конструкція упаковки повинна бути такою, щоб на час перевезення її можна було належним чином закріпити на засобі перевезення або всередині нього.

6.7. Конструкція упаковки має бути такою, щоб будь-які пристрої, розміщені на упаковці для її підйому, не відмовили при правильному з ними поводженні, а в разі їхньої поломки - не погіршувалася спроможність упаковки задовольняти інші вимоги цих Правил. У конструкції слід ураховувати відповідні коефіцієнти запасу на випадок підйому упаковки ривком.

6.8. Пристрої і будь-яке інше обладнання на зовнішній поверхні упаковки, що можуть використовуватися для її підйому, мають бути сконструйовані так, щоб вони витримували її масу відповідно до вимог пункту 6.7 або могли бути зняті або іншим чином приведені в непридатний для використання стан на час перевезення.

6.9. Наскільки це практично можливо, пакувальний комплект повинен бути сконструйований і оброблений так, щоб зовнішні поверхні не мали частин, що виступають, і могли бути легко дезактивовані.

6.10. Наскільки це практично можливо, зовнішнє покриття упаковки має бути виконане так, щоб на ньому не накопичувалася і не утримувалася вода.

6.11. Будь-які пристрої, що додаються до упаковки під час перевезення, що не є частиною упаковки, не повинні робити її менш безпечною.

6.12. Упаковка повинна мати спроможність протидіяти впливу будь-якого прискорення, вібрації або резонансу при вібрації, що можуть виникнути в звичайних умовах перевезення, без будь-якого погіршення ефективності запірних пристроїв різних ємностей або цілісності всієї упаковки в цілому. Зокрема, гайки, болти та інші кріпильні деталі мають бути сконструйовані так, щоб не допустити можливості їхнього самочинного послаблення або відокремлення навіть після багаторазового використання.

6.13. Матеріали пакувального комплекту і будь-яких елементів або конструкцій мають бути фізично і хімічно сумісними один з одним і з радіоактивним умістом. Слід ураховувати їхню поведінку під впливом опромінення.

6.14. Усі клапани, через які радіоактивний вміст може вийти назовні, мають бути захищені від несанкціонованих дій.

6.15. Конструкцію упаковки слід розробляти з урахуванням температур і тиску в зовнішньому середовищі, що можуть виникнути в звичайних умовах перевезення.

6.16. У конструкції упаковки, розрахованої на радіоактивні матеріали, що мають інші небезпечні властивості, ці властивості повинні бути враховані (див. пункти 1.9 і 5.7).

Додаткові вимоги до упаковок, які перевозяться
повітряним транспортом

6.17. У разі упаковок, призначених для перевезення повітряним транспортом, температура доступних поверхонь не повинна перевищувати 50 град. С при температурі зовнішнього середовища 38 град. С без урахування інсоляції.

6.18. Упаковки, призначені для перевезення повітряним транспортом, мають бути сконструйовані так, щоб у діапазоні зовнішніх температур від - 40 град. С до + 55 град. С цілісність захисної оболонки не порушувалася.

6.19. Упаковки, що перевозяться повітряним транспортом, які містять радіоактивні матеріали, повинні мати систему захисної оболонки, здатну витримувати без витікання зниження зовнішнього тиску до 5 кПа.

Вимоги до звільнених упаковок

6.20. Звільнена упаковка має бути сконструйована так, щоб виконувалися вимоги пунктів 6.6-6.16, а в разі перевезення повітряним транспортом - до того ж і вимоги пунктів 6.17-6.19.

Вимоги до промислових упаковок

Вимоги до промислової упаковки типу 1 (тип ІР-1)

6.21. Промислова упаковка типу 1 (тип ІР-1) має бути сконструйована так, щоб виконувалися вимоги пунктів 6.6-6.16 і 6.34, а в разі перевезення повітрям - до того ж і вимоги пунктів 6.17-6.19.

Вимоги до промислової упаковки типу 2 (тип ІР-2)

6.22. Упаковка, що атестується як промислова упаковка типу 2 (тип ІР-2), має бути сконструйована так, щоб виконувалися вимоги до типу ІР-1, які вказані в пункті 6.21, і щоб, крім того, після проведення випробувань, указаних у пунктах 7.22 і 7.23, вона повинна запобігти:

а) витіканню або розсіюванню радіоактивного вмісту, і

b) порушенню цілісності захисту, яке може призвести до збільшення більше ніж на 20% рівня випромінювання на будь-якій зовнішній поверхні упаковки.

Вимоги до промислової упаковки типу 3 (тип ІР-3)

6.23. Упаковка, що атестується як промислова упаковка типу 3 (тип ІР-3), має бути сконструйована так, щоб виконувалися вимоги до типу ІР-1, які вказані в пункті 6.21, і, крім того, вимоги пунктів 6.34-6.47.

Альтернативні вимоги до промислових упаковок
типів 2 (тип ІР-2) і 3 (тип ІР-3)

6.24. Упаковки можуть використовуватися як промислові упаковки типу 2 (тип ІР-2) за умови, що:

а) вони задовольняють вимоги, що ставляться до типу ІР-1, які вказані в пункті 6.21;

b) вони сконструйовані відповідно до норм, що приписані ГОСТ 26319-84 "Грузы опасные. Упаковка" (20) або з урахуванням інших вимог, як мінімум еквівалентних указаним нормам; і

с) після проведення випробувань, необхідних для групи упаковки I або II ООН, вони не втрачають спроможності запобігати:

і) витіканню або розсіюванню радіоактивного вмісту; і

іі) порушенню цілісності захисту, яке призводило б до збільшення більше ніж на 20% рівня випромінювання на будь-якій зовнішній поверхні упаковки.

6.25. Контейнери-баки можуть також використовуватися як промислові упаковки типів 2 (тип ІР-2) або 3 (тип ІР-3) за умови, що:

а) вони задовольняють вимоги до типу ІР-1, що вказані в пункті 6.21;

b) вони сконструйовані відповідно до норм, що приписуються в розділі, який присвячений рекомендаціям щодо змішаного перевезення в контейнерах-резервуарах, Рекомендацій з перевезення небезпечних вантажів Організації Об'єднаних Націй (7), або з урахуванням інших вимог, як мінімум еквівалентних указаним нормам, і здатні витримати випробувальний тиск у 265 кПа; і

с) вони сконструйовані так, щоб будь-який додатковий захист, що передбачається, був здатний витримувати статичні і динамічні навантаження, що виникають при обробці вантажу в звичайних умовах перевезення, і запобігати порушенню цілісності захисту, яке призводило б до збільшення більше ніж на 20% рівня випромінювання на будь-якій зовнішній поверхні контейнерів-баків.

6.26. Резервуари, що не є контейнерами-баками, можуть також використовуватися як промислові упаковки типів 2 (тип ІР-2) або 3 (тип ІР-3) для перевезення рідин і газів LSA-I і LSA-II, як це приписане в табл. IV за умови, що вони задовольняють норми, як мінімум еквівалентні тим, що приписані в пункті 6.25.

6.27. Вантажні контейнери можуть також використовуватися як промислові упаковки типів 2 (тип ІР-2) або 3 (тип ІР-3) за умови, що:

а) радіоактивний вміст обмежується твердими речовинами;

b) вони задовольняють вимоги до типу ІР-1, що вказані в пункті 621; і

с) вони сконструйовані відповідно до норм, що приписуються в ГОСТ 18477-79 "Контейнеры универсальные. Типы, основные параметры и размеры", в ГОСТ 20259-80 "Контейнеры универсальные. Общие технические условия" і ГОСТ 20260-80 "Контейнеры универсальные. Правила приемки. Методы испытаний" (9), за винятком розмірів і класифікації. Вони мають бути сконструйовані так, щоб, після проведення випробувань, які приписуються в цьому документі, і впливу прискорень, що виникають у звичайних умовах перевезення, вони повинні запобігати:

і) витіканню або розсіюванню радіоактивного вмісту; і

іі) порушенню цілісності захисту, яке призводило б до збільшення більше ніж на 20% рівня випромінювання на будь-якій зовнішній поверхні вантажних контейнерів.

6.28. Металеві контейнери середньої вантажопідйомності для масових вантажів можуть також використовуватися в якості промислових упаковок типів 2 (тип ІР-2) або 3 (тип ІР-3) за умови, що:

а) вони задовольняють вимоги до типу ІР-1, що вказані в пункті 6.21; і

b) вони сконструйовані відповідно до норм, що приписуються в розділі, який присвячений рекомендаціям, що стосуються контейнерів середньої вантажопідйомності для масових вантажів (КСВМВ), Рекомендацій з перевезення небезпечних вантажів Організації Об'єднаних Націй (7) для групи упаковки I або II, і, після проведення випробувань, що приписуються цим документом, в умовах, коли вибирається така орієнтація при падінні, при якій завдається максимальне пошкодження, вони повинні запобігати:

і) витіканню або розсіюванню радіоактивного вмісту; і

іі) порушенню цілісності захисту, яке призводило б до збільшення більше ніж на 20% рівня випромінювання на будь-якій зовнішній поверхні контейнера середньої вантажопідйомності для масових вантажів.

Вимоги до упаковок, що містять гексафторид урану

6.29. За винятком випадків, передбачених у пункті 6.32, гексафторид урану повинен упаковуватися і транспортуватися відповідно до положень документа ISO 7195 Міжнародної організації зі стандартизації "Упаковка гексафториду урану (UF6) для перевезення" (10) і вимог пунктів 6.30-6.31. Упаковка має також задовольняти вимоги інших положень цих Правил, стосовно властивостей радіоактивності і ділення матеріалу.

6.30. Кожна упаковка, призначена для розміщення в ній 0,1 кг або більше гексафториду урану, має бути сконструйована так, щоб вона задовольняла такі вимоги:

а) витримувала без витікання і неприпустимої напруги, як указується в документі ISO 7195 Міжнародної організації зі стандартизації (10), випробування конструкції, вказане в пункті 7.18;

b) витримувала без витікання або розсіювання гексафториду урану випробування, вказане в пункті 7.22; і

с) витримувала без порушення системи захисної оболонки випробування, вказане в пункті 7.28.

6.31. Упаковки, призначені для розміщення в них 0,1 кг або більше гексафториду урану, не повинні мати пристроїв для скидання тиску.

6.32. За умови затвердження компетентним органом упаковки, призначені для розміщення в них 0,1 кг або більше гексафториду урану, дозволяється перевозити, якщо:

а) упаковки сконструйовані відповідно до інших вимог, відмінних від тих, що викладені в документі ISO 7195 (10) і в пунктах 6.30-6.31, проте, наскільки це практично можливе, задовольняють вимоги пунктів 6.30-6.31;

b) упаковки сконструйовані так, щоб витримувати без витікання і неприпустимої напруги випробувальний тиск менше 2,8 МПА, як указано в пункті 7.18; або

с) у разі упаковок, призначених для розміщення в них 9000 кг або більше гексафториду урану, упаковки не відповідають вимогам пункту 6.30 с.

Вимоги до упаковок типу А

6.33. Упаковки типу А повинні бути сконструйовані так, щоб задовольняти вимоги пунктів 6.06-6.16 і, крім того, вимоги пунктів 6.17-6.19 (у разі перевезення повітряним транспортом) і пунктів 6.34-6.49.

6.34. Найменший загальний габаритний розмір упаковки має бути як мінімум 10 см.

6.35. На зовнішній поверхні упаковки має бути пристрій, наприклад пломба, що важко піддається пошкодженню і в незайманому вигляді служить свідченням того, що упаковка не розкривалася.

6.36. Будь-які пристрої для кріплення, що є на упаковці, мають бути сконструйовані так, щоб як у нормальних, так і в аварійних умовах перевезення навантаження, що виникають у цих пристроях, не знижували спроможність упаковки задовольняти вимоги цих Правил.

6.37. Конструкція упаковки повинна бути розрахована на діапазон температур від - 40 град. С до + 70 град. С для елементів пакувального комплекту. Особлива увага має бути звернена на температуру замерзання рідини і можливе погіршення властивостей матеріалів пакувального комплекту в указаному діапазоні температур.

6.38. Конструкція і методи виготовлення мають відповідати національним або міжнародним нормам або іншим вимогам, прийнятним для компетентного органу.

6.39. Конструкція має включати систему захисної оболонки, що міцно закривається надійним пристроєм для замикання, який не здатний відкриватися випадково або під впливом тиску, що може виникнути всередині упаковки.

6.40. Радіоактивний матеріал особливого виду може розглядатися як елемент системи захисної оболонки.

6.41. Якщо система захисної оболонки є окремою частиною упаковки, то вона повинна міцно закриватися надійним пристроєм для замикання, не залежним від будь-якої іншої частини пакувального комплекту.

6.42. У конструкції будь-якого елемента системи захисної оболонки в належних випадках має бути врахована можливість радіолітичного розкладу рідини й інших уразливих матеріалів, а також утворення газу в результаті хімічних реакцій і радіолізу.

6.43. Система захисної оболонки повинна утримувати радіоактивний вміст при зниженні зовнішнього тиску до 60 кПа.

6.44. Усі клапани, крім клапанів для скиду тиску, мають обладнуватися пристроєм для утримання будь-яких витоків через клапан.

6.45. Радіаційний захист, що оточує елемент упаковки, який визначається як частина системи захисної оболонки, має бути сконструйований так, щоб не допустити випадкового виходу цього елемента за межі захисту. Якщо радіаційний захист і такий елемент усередині нього утворюють окремий вузол, то система радіаційного захисту повинна міцно закриватися надійним пристроєм для замикання, не залежним від будь-якої іншої конструкції пакувального комплекту.

6.46. Упаковка має бути сконструйована так, щоб після проведення випробувань, указаних у пунктах 7.19-7.24, не допустити:

а) витікання або розсіювання радіоактивного вмісту; і

b) порушення цілісності захисту, яке призводило б до збільшення більше ніж на 20% рівня випромінювання на будь-якій зовнішній поверхні упаковки.

6.47. У конструкції упаковки, призначеної для рідкого радіоактивного матеріалу, має бути передбачена наявність додаткового незаповненого об'єму для компенсації зміни температури вмісту, динамічних ефектів і динаміки заповнення.

6.48. Упаковка типу А, призначена для розміщення в ній рідкого матеріалу, крім того, повинна:

а) задовольняти вимоги, указані вище, в пункті 6.46, якщо упаковка піддається випробуванням, що передбачаються в пункті 7.25; і

b) або

і) містити достатню кількість абсорбувального матеріалу для поглинання подвоєного об'єму рідкого вмісту. Такий абсорбувальний матеріал має бути розміщений так, щоб у разі витікання здійснювався його контакт з рідиною; або

іі) мати систему захисної оболонки, що складається з первинного, внутрішнього і вторинного, зовнішнього елементів, що сконструйовані так, щоб забезпечувалося утримання рідкого вмісту всередині вторинного, зовнішнього елемента навіть у разі витікання з первинного, внутрішнього елемента.

6.49. Упаковка, призначена для газів, має запобігати витіканню або розсіюванню радіоактивного вмісту після проведення випробувань, указаних у пункті 7.25. Упаковка типу А, призначена для газоподібного тритію або для інертних газів, звільняється від цієї вимоги.

Вимоги до упаковок типу В(U)

6.50. Упаковки типу В (U) мають бути сконструйовані так, щоб задовольняти вимоги пунктів 6.06-6.16, пунктів 6.17-6.19 (у разі перевезення повітряним транспортом), а також вимоги пунктів 6.34-6.47, за винятком підпункту 6.46а, і, крім того, вимоги пунктів 6.51-6.64.

6.51. Упаковка має бути сконструйована так, щоб в умовах зовнішнього середовища, що передбачаються в пунктах 6.53 і 6.54, тепло, що виділяється всередині упаковки радіоактивним вмістом у нормальних умовах перевезення, як це підтверджене випробуваннями, вказаними в пунктах 7.19-7.24, не чинило на упаковку такого несприятливого впливу, при якому вона перестане задовольняти відповідні вимоги до захисної оболонки і радіаційного захисту, якщо вона не буде обслуговуватися протягом одного тижня. Особливу увагу потрібно звернути на таку дію тепла, яка може:

а) змінити розташування, геометричну форму або фізичний стан радіоактивного вмісту або, якщо радіоактивний матеріал міститься в ємності або контейнері (наприклад, паливні елементи в оболонці), викликати деформацію або плавлення ємності, контейнера або радіоактивного матеріалу; або

b) знизити ефективність пакувального комплекту через різне теплове розширення, розтріскування або плавлення матеріалу радіаційного захисту; або

с) у поєднанні з вологою прискорити корозію.

6.52. За винятком вимог, що приводяться в пункті 6.17 для упаковки, що перевозиться повітряним транспортом, упаковка має бути сконструйована так, щоб при зовнішніх умовах, зазначених у пункті 6.53, температура на доступних поверхнях упаковки не перевищувала 50 град. С, якщо тільки ця упаковка не перевозиться в умовах виняткового використання.

6.53. Зовнішня температура має прийматися рівною 38 град. С.

6.54. Умови сонячної інсоляції мають прийматися відповідно до даних, наведених у табл. XI.

6.55. Упаковка, що має тепловий захист з метою виконання вимог теплових випробувань, зазначених у пункті 7.28, повинна бути сконструйована так, щоб такий захист зберігав свою ефективність при проведенні випробувань упаковки, що передбачені в пунктах 7.19-7.24 і 7.27 (а) і 7.7 (b) або 7.27 (b) і 7.27 (с), відповідно. Будь-який такий захист, що знаходиться зовні упаковки, не повинен виходити з ладу при прикладенні зусиль на розрив, розріз, ковзання, тертя або при грубому поводженні.

Таблиця XI. Параметри інсоляції

     ---------------------------------------------------------------
Форма і положення поверхні |Інсоляція протягом 12 годин на
|добу (Вт/кв.м)
-------------------------------+-------------------------------
Плоскі поверхні при перевезенні|
в горизонтальному положенні: |
- поверхня основи |Відсутня
- інші поверхні |800
Плоскі поверхні при перевезенні|
не в горизонтальному положенні:|
- кожна поверхня |200 (а)
Криві поверхні |400 (а)
---------------------------------------------------------------

_______________

(а) Як варіант можна використати синусоїдальну функцію з коефіцієнтом поглинання, але без урахування ефекту можливого відбиття від близько розміщених предметів.

6.56. Упаковка має бути сконструйована так, щоб, після проведення:

а) випробувань, передбачених у пунктах 7.19-7.24, витікання радіоактивного вмісту обмежувалось значенням не більшим 10^(-6) А2 на годину; і

b) випробувань, передбачених у пунктах 7.26, 7.27b, 7.28 і 7.29, і випробувань, передбачених у пунктах:

і) 7.27 (с) для упаковки з масою не більше 500 кг, загальною густиною не більше 1000 кг/куб.м, визначеною за зовнішніми габаритними розмірами, і радіоактивним умістом понад 1000 А2, але що не є радіоактивним матеріалом особливого виду, або

іі) 7.27 (а) для всіх інших упаковок,

вона відповідала таким вимогам:

і) зберігала достатній захист, що забезпечує на відстані 1 м від поверхні упаковки рівень випромінювання не вище 10 мЗв/год за наявності максимального радіоактивного вмісту, на який розрахована упаковка; і

іі) обмежувала сумарне витікання радіоактивного вмісту протягом одного тижня рівнем не більше 10 А2 у разі криптона-85 і не більше А2, - у разі всіх інших радіонуклідів.

За наявності сумішей різних радіонуклідів мають застосовуватися положення, викладені в пунктах 4.4-4.6, однак для криптона-85 може застосовуватися ефективне значення А2(і), рівне 10 А2. У випадку, зазначеному вище, в підпункті "а", при оцінці слід ураховувати межі зовнішнього радіоактивного забруднення, що передбачаються в пункті 5.8.

6.57. Упаковка для радіоактивного вмісту, активність якого перевищує 10^5 А2, має бути сконструйована так, щоб у разі її випробування на глибоководне занурення згідно з пунктом 7.30 не відбувалося порушення системи захисної оболонки.

6.58. Дотримання допустимих меж виходу активності не має залежати ні від фільтрів, ні від механічної системи охолодження.

6.59. Упаковка не повинна включати систему скидання тиску з системи захисної оболонки, яка допускала б вихід радіоактивного матеріалу в навколишнє середовище в умовах випробувань, передбачених у пунктах 7.19-7.24 і 7.26-7.29.

6.60. Упаковка має бути сконструйована так, щоб при максимальному нормальному робочому тиску в умовах випробувань, зазначених у пунктах 7.19-7.24 і 7.26-7.29, механічна напруга в системі захисної оболонки не досягала рівнів, що можуть негативно впливати на упаковку, в результаті чого вона перестає задовольняти відповідні вимоги.

6.61. Максимальний нормальний робочий тиск в упаковці не повинен перевищувати надлишкового (манометричного) тиску, рівного 700 кПа.

6.62. За винятком вимог пункту 6.17, у разі упаковок, що перевозяться повітрям, максимальна температура на будь-якій легко досяжній при перевезенні поверхні упаковки не має перевищувати 85 град. С при відсутності інсоляції в умовах зовнішнього середовища, визначених у пункті 6.53. Упаковку слід перевозити в умовах виняткового використання, як указано в пункті 6.52, якщо ця максимальна температура перевищує 50 град. С. Для захисту персоналу можуть бути передбачені бар'єри або екрани, але необхідність проведення будь-яких випробувань останніх відсутня.

6.63. Упаковка, що містить радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання, має бути сконструйована так, щоб будь-які елементи, додані до радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання, які не входять до його складу, або будь-які внутрішні елементи пакувального комплекту не могли негативно впливати на характеристики радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання.

6.64. Упаковка має бути сконструйована з розрахунку на діапазон температур зовнішнього середовища від - 40 град. С до + 38 град. С.

Вимоги до упаковок типу В(М)

6.65. Упаковки типу В(М) повинні задовольняти вимоги до упаковок типу В(U), які вказані в пункті 6.50; однак для упаковок, що перевозяться тільки в межах тієї чи іншої країни або тільки між певними країнами, замість умов, наведених вище, в пунктах 6.37, 6.53, 6.54 і 6.57-6.64, можуть бути прийняті інші умови, затверджені компетентними органами цих країн. Незважаючи на це, вимоги до упаковок типу В(U), указані в пунктах 6.57-6.64, слід виконувати в тій мірі, в якій це практично можливо.

6.66. Допускається періодичне вентилювання або скидання надлишкового тиску з упаковок типу В(М) під час перевезення за умови, що заходи експлуатаційного контролю за таким вентилюванням або скиданням прийнятні для відповідних компетентних органів.

Вимоги до упаковок типу С

6.67. Упаковки типу С мають бути сконструйовані так, щоб задовольняти вимоги пунктів 6.6-6.19 і пунктів 6.34-6.47 (за винятком вимог пункту 6.46 (а), а також вимоги пунктів 6.51-6.54, 6.58-6.64 і, крім того, пунктів 6.68-6.70.

6.68. Упаковка повинна задовольняти критерії оцінки, які приписуються для випробувань у пунктах 6.56 (b) і 6.60, після захоронення в середовищі, що характеризується теплопровідністю 0,33 Вт/(м х К) і температурою 38 град. С в стаціонарному стані. Як вихідні умови оцінки має бути прийнято, що будь-яка теплова ізоляція упаковки непошкоджена, упаковка перебуває в умовах максимального нормального робочого тиску, а температура зовнішнього середовища становить 38 град. С.

6.69. Упаковка має бути сконструйована так, щоб при максимальному нормальному робочому тиску і після проведення:

а) випробувань, указаних у пунктах 7.19-7.24, витікання радіоактивного вмісту з неї не перевищувало 10^(-6) А2 на годину; і

b) серії випробувань, зазначених у пункті 7.34, вона відповідала таким вимогам:

і) зберігала достатній захист, що забезпечує на відстані 1 м від поверхні упаковки рівень випромінювання не більше 10 мЗв/год при максимальному радіоактивному вмісті, на який розрахована дана упаковка; і

іі) обмежувала сукупне витікання радіоактивного вмісту протягом 1 тижня рівнем не більше 10 А2 у разі криптона-85 і не більше А2, - у разі всіх інших радіонуклідів.

За наявності сумішей різних радіонуклідів мають застосовуватися положення пунктів 4.4-4.6, однак для криптона-85 може застосовуватися ефективне значення А2(і), рівне 10 А2. У випадку, зазначеному вище, в підпункті "а", при оцінці мають ураховуватися межі зовнішнього радіоактивного забруднення, що вказані в пункті 5.8.

6.70. Упаковка має бути сконструйована так, щоб не відбувалося порушення системи захисної оболонки після проведення випробування на глибоководне занурення згідно з пунктом 7.30.

Вимоги до упаковок, які містять подільний матеріал

6.71. Подільний матеріал повинен транспортуватися таким чином, щоб:

а) зберігалася підкритичність у нормальних і аварійних умовах перевезення: зокрема, мають ураховуватися такі непередбачені випадки:

і) протікання води в упаковки або з них:

іі) зниження ефективності вмонтованих поглиначів або уповільнювачів нейтронів;

ііі) перерозподіл вмісту або всередині упаковки, або внаслідок його виходу з упаковки;

iv) зменшення відстаней всередині упаковок або між ними;

v) занурення упаковок у воду або у сніг; і vi) зміна температури; і

b) виконувалися вимоги:

і) пункту 6.34 щодо подільного матеріалу, що міститься в упаковках;

іі) що приписуються в інших положеннях цих Правил стосовно радіоактивних властивостей матеріалу; і

ііі) пунктів 6.73-6.82, якщо він не підпадає під звільнення, що передбачається в пункті 6.72.

Звільнення від вимог до упаковок, які містять
подільний матеріал

6.72. Подільний матеріал, що задовольняє одному з положень а-d цього пункту, звільняється від вимоги щодо перевезення в упаковках, що відповідають критеріям, викладеним у пунктах 6.73-6.82, а також від інших вимог цих Правил, які застосовуються до подільного матеріалу. Для кожного вантажу допускається тільки один вид звільнення.

а) Межі маси для вантажу, мають задовольняти нерівність:

маса урану - 235 (г) маса іншої подільної речовини (г)
----------------------- + -------------------------------------- < 1
X Y 

де X і Y - межі маси, визначені в табл. XII за умови, що або:

і) кожна окрема упаковка містить не більше 15 г подільного матеріалу; у разі неупакованого матеріалу це кількісне обмеження повинне застосовуватися до вантажу, що перевозиться всередині засобу перевезення або на ньому; або

іі) подільний матеріал є гомогенним розчином, що містить водень або суміш, де відношення подільних нуклідів до водню складає менше 5% мас.; або

ііі) у будь-якому 10-літровому об'ємі речовини міститься не більше 5 г подільного матеріалу.

Ні берилій, ні дейтерій не мають бути в кількостях, що перевищують 0,1% від маси подільного матеріалу.

Таблиця XII. Межі маси вантажу для звільнення від
вимог до упаковок, які містять подільний матеріал

     ------------------------------------------------------------------
Подільний |Маса (г) подільного |Маса (г) подільного
матеріал |матеріалу, змішаного |матеріалу, змішаного з
|з речовинами, в яких |речовинами, в яких середня
|середня густина водню |густина водню вища густині
|нижча або рівна густині|води
|води |
---------------+-----------------------+--------------------------
Уран-235 (X) |400 | 290
Інший подільний| |
матеріал (Y) |250 | 180
------------------------------------------------------------------

b) Уран, збагачений за ураном-235 максимально до 1% мас., із загальним умістом плутонію і урану-233, що не перевищує 1% від маси урану-235, за умови, що подільний матеріал розподілений практично рівномірно по всьому матеріалу. Крім того, якщо уран-235 присутній у вигляді металу, окису або карбіду, він не повинен розташовуватися у вигляді впорядкованої гратки.

с) Рідкі розчини уранілнітрату, збагаченого за ураном-235 максимально до 2% мас., з загальним умістом плутонію і урану-233 у кількості, що не перевищує 0,002% від маси урану, і з мінімальним атомним відношенням азоту до урану (N/U), рівним 2.

d) Упаковки, що містять, кожна окремо, загальну масу плутонію не більше 1 кг, в якій не більше 20% мас. можуть складатися з плутонію-239, плутонію-241 або будь-якого поєднання цих радіонуклідів.

Характеристики вмісту для оцінки упаковок, що
містять подільний матеріал

6.73. Якщо хімічна або фізична форма, ізотопний склад, маса або концентрація, коефіцієнт уповільнення або густина чи геометрична конфігурація невідомі, оцінки, передбачені в пунктах 6.77-6.82, мають проводитися за припущенням, що кожний невідомий параметр має таке значення, при якому розмноження нейтронів досягає максимального рівня, відповідного відомим умовам і параметрам цих оцінок.

6.74. Для опроміненого ядерного палива оцінки, передбачені в пунктах 6.77-6.82, мають грунтуватися на ізотопному складі, що показує:

а) максимальне розмноження нейтронів протягом періоду опромінення або

b) консервативну оцінку розмноження нейтронів для оцінки упаковок. Після опромінення, але ще до перевезення, має бути проведене вимірювання з метою підтвердження консерватизму стосовно ізотопного складу.

Вимоги до конфігурації і температури

6.75. Пакувальний комплект після випробувань, указаних у пунктах 7.19-7.24, повинен запобігати проникненню куба з ребром 10 см.

6.76. Упаковка має бути сконструйована з урахуванням діапазону температури зовнішнього середовища від - 40 град. С до + 38 град. С, якщо компетентним органом у сертифікаті безпеки, що виданий на конструкцію упаковки, не буде обумовлене інше.

Оцінка окремої одиничної упаковки

6.77. Для одиничної упаковки має бути зроблене припущення, що вода може проникнути в усі порожнини упаковки, зокрема всередину системи захисної оболонки, або, навпаки, витікати з них. Однак, якщо конструкція включає спеціальні засоби для запобігання такому проникненню води в певні вільні об'єми або витіканню води з них навіть у разі помилки персоналу, то можна припустити, що стосовно цих порожнин витікання немає. Спеціальні засоби мають включати:

а) ряд високонадійних бар'єрів для води, кожний з яких залишився б водонепроникним, якщо б упаковка була піддана випробуванням, передбаченим в пункті 6.82 (b); високий ступінь контролю якості при виготовленні, обслуговуванні й ремонті пакувальних комплектів, а також випробування для перевірки герметичності кожної упаковки перед кожним перевезенням; або

b) для упаковок, що містять тільки гексафторид урану:

і) упаковки, в яких, після проведення випробувань, передбачених у пункті 6.82 (b), відсутній безпосередній фізичний контакт між клапаном і будь-яким іншим компонентом пакувального комплекту, за винятком початкової точки кріплення, і в яких, крім того, після проведення випробувань, передбачених у пункті 7.28, клапани залишилися стійкими до витікання; і

іі) високий ступінь контролю якості при виготовленні, обслуговуванні і ремонті пакувальних комплектів у поєднанні з випробуваннями для перевірки герметичності кожної упаковки перед кожним перевезенням.

6.78. Іншим припущенням має бути те, що близьке відбиття для системи локалізації буде при шарі води товщиною не менше 20 см або буде таке підвищене відбивання, яке може бути додатково створене навколишнім матеріалом пакувального комплекту. Однак у разі, коли можна підтвердити, що система локалізації зберігається непошкодженою всередині пакувального комплекту після проведення випробувань, передбачених у пункті 6.82 (b), для пункту 6.79 (с) можна зробити припущення про наявність для упаковки близького відбиття при шарі води не менше 20 см.

6.79. Упаковка повинна залишатися підкритичною в умовах, викладених у пунктах 6.77 і 6.78, при цьому умови, в яких перебуває упаковка, мають бути такими, щоб максимальне розмноження нейтронів відповідало:

а) звичайним умовам перевезення (без інцидентів);

b) випробуванням, передбаченим у пункті 6.81 (b);

с) випробуванням, передбаченим у пункті 6.82 (b).

6.80. У разі упаковок, що перевозяться повітряним транспортом:

а) упаковка повинна залишатися підкритичною в умовах, що відповідають випробуванням, передбаченим у пункті 7.34, при тім припущенні, що функцію відбиття виконує шар води товщиною не менше 20 см, а упаковка зберігає водонепроникність; і

b) спеціальні засоби, вказані в пункті 6.77, не повинні передбачатися, якщо після проведення випробувань, зазначених у пункті 7.34, а після цього і вказаних у пункті 7.33, вони не запобігають проникненню води у порожнини або витіканню води з них.

Оцінка партій упаковок у нормальних умовах перевезення

6.81. Має бути визначене число "N", при п'ятикратному збільшенні якого повинна зберігатися підкритичність для даної конфігурації партії і умов для упаковок, що приводять до максимального розмноження нейтронів, при дотриманні таких вимог:

а) проміжки між упаковками мають залишатися незаповненими, а функції відбиття для даної конфігурації партії упаковок має виконувати шар води товщиною не менше 20 см, що оточує партію упаковок з усіх боків; і

b) як стан упаковок слід приймати їхній оцінений або фактичний стан після того, як вони піддалися випробуванням, указаним у пунктах 7.19-7.24.

Оцінка партій упаковок, що перебувають в
аварійних умовах перевезення

6.82. Має бути визначене число "N", при дворазовому збільшенні якого має зберігатися підкритичність для даної конфігурації партії і умов для упаковок, що приводять до максимального розмноження нейтронів, при дотриманні таких вимог:

а) проміжки між упаковками мають бути заповнені уповільнювачем, що містить водень, а функції відбивання для даної конфігурації партії упаковок має виконувати шар води товщиною не менше 20 см, що оточує партію упаковок з усіх боків; і

b) після випробувань, зазначених у пунктах 7.19-7.24, проводяться ті з зазначених нижче випробувань, що накладають більш жорсткі обмеження:

і) випробування, указані в пункті 7.27 (b), і випробування, вказані або в пункті 7.27 (с) для упаковок, маса яких не перевищує 500 кг, а загальна густина, що визначається за зовнішніми габаритними розмірами, складає не більше 1000 кг/куб.м, або в пункті 7.27 (а) для всіх інших упаковок; після цього проводяться випробування, вказані в пункті 7.28, а завершальними є випробування, вказані в пунктах 7.31-7.33; або

іі) випробування, вказані в пункті 7.29; і

с) якщо відбувається витікання будь-якої частини подільного матеріалу за межі системи захисної оболонки внаслідок проведення випробувань, зазначених у пункті 6.82 (b), має бути зроблене припущення, що витікання подільного матеріалу відбувається з кожної упаковки в партії, а конфігурація і уповільнення для всього подільного матеріалу такі, що в результаті відбувається максимальне розмноження нейтронів, при якому функцію близького відбиття виконує оточуючий шар води товщиною не менше 20 см.

Розділ 7

Порядок випробувань
підтвердження відповідності вимогам

7.1. Підтвердження відповідності робочих характеристик вимогам, викладеним у розділі 6, має здійснюватися будь-яким із методів, що наведені нижче, або їхнім поєднанням.

а) Проведення випробувань на зразках, що являють собою матеріал LSA-III або радіоактивний матеріал особливого виду, або радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання, або на прототипах або моделях пакувальних комплектів, коли вміст зразка або пакувального комплекту для випробувань має якомога точніше імітувати очікуваний діапазон характеристик радіоактивного вмісту, а зразок, що випробовується, або пакувальний комплект повинні бути підготовлені в тому вигляді, в якому вони надаються для перевезення.

b) Посилання на попереднє задовільне підтвердження аналогічного характеру.

с) Проведення випробувань на моделях відповідного масштабу, що споряджені елементами, важливими для зразка, що випробовується, якщо з технічного досвіду випливає, що результати таких випробувань прийнятні для конструкторських цілей. При застосуванні масштабних моделей має враховуватися необхідність корегування певних параметрів випробувань, таких, як діаметр пробійника або навантаження стиску.

d) Розрахунок або обгрунтована аргументація у випадках, коли надійність або консервативність розрахункових методів і параметрів загальновизнана.

7.2. Після випробування зразка, прототипу або моделі слід застосовувати відповідні методи оцінки для підтвердження виконання викладених у цьому розділі вимог відповідно до прийнятних норм і робочих характеристик, що приписуються в розділі 6.

Випробування матеріалу LSA-III

7.3. Зразок матеріалу у твердому стані, що являє собою повний вміст упаковки, повинен занурюватися на 7 діб у воду при температурі зовнішнього середовища. Об'єм води для випробувань має бути достатнім для того, щоб у кінці 7-добового випробування вільний об'єм, що залишився, води, яка не поглинута і не прореагувала, становив щонайменше 10% від об'єму власне твердого зразка, що випробовується. Початкове значення рН води повинне становити 6-8, а максимальна провідність - 1 мСм/м при 20 град. С Після занурення на 7 діб зразка, що випробовується, вимірюється повна активність вільного об'єму води.

Випробування радіоактивного матеріалу особливого виду

Загальні положення

7.4. Зразки, що являють собою або імітують радіоактивний матеріал особливого виду, мають піддаватися випробуванню на зіткнення, випробуванню на удар, випробуванню на згин і тепловому випробуванню, що передбачаються в пунктах 7.5-7.9. Для кожного з цих випробувань може використовуватися окремий зразок. Після кожного випробування слід проводити оцінку зразка вилуговуванням і визначенням об'єму витікання з застосуванням методу, не менш чутливого, ніж методи, що вказані в пункті 7.10 для твердого матеріалу, що не розсіюється, або в пункті 7.11 для матеріалу в капсулі.

Методи випробувань

7.5. Випробування на зіткнення. Зразок скидається на мішень з висоти 9 м. Мішень має відповідати приписам пункту 7.17.

7.6. Випробування на удар. Зразок має поміщатися на свинцеву пластину, що лежить на гладкій твердій поверхні, і по ньому виконується удар плоскою поверхнею болванки з м'якої сталі із силою, яка рівна удару вантажу масою 1,4 кг при вільному падінні з висоти 1 м. Нижня частина болванки повинна мати діаметр 25 мм з краями, що мають радіус закруглення (3,0 +- 0,3) мм. Пластина із свинцю твердістю 3,5-4,5 за шкалою Віккерса і товщиною не більше 25 мм повинна мати трохи більшу поверхню, ніж площа опори зразка. Для кожного випробування на удар має використовуватися нова поверхня свинцю. Удар болванкою по зразку слід виконувати таким чином, щоб завдати максимального пошкодження.

7.7. Випробування на згин. Це випробування повинне застосовуватися тільки до подовжених і тонких джерел, що мають довжину не меншу 10 см і відношення довжини до мінімальної ширини не менше 10. Зразок слід жорстко закріплювати в горизонтальному положенні, так щоб половина його довжини виступала за межі місця затиску. Положення зразка повинне бути таким, щоб він отримав максимальне пошкодження при ударі плоскою поверхнею сталевої болванки по вільному кінцю зразка. Сила удару болванки по зразку має дорівнювати силі удару вантажу масою 1,4 кг, що вільно падає з висоти 1 м. Плоска поверхня болванки повинна мати діаметр 25 мм з краями, що мають радіус закруглення (3,0 +- 0,3) мм.

7.8. Теплове випробування. Зразок має нагріватися на повітрі до температури 800 град. С, витримуватися при цій температурі протягом 10 хвилин, а після цього вільно охолоджуватися.

7.9. Зразки, що являють собою або імітують радіоактивний матеріал, що міститься в герметичній капсулі, можуть звільнятися від випробувань:

а) що приписуються в пунктах 7.5 і 7.6, за умови, що маса радіоактивного матеріалу особливого виду менша 200 г і вони замість цього піддаються випробуванню на дію удару для 4-го класу міцності, що приписується в документі ГОСТ 25926-90 "Источники ионизирующего излучения радионуклидные закрытые. Нормы степеней жесткости при климатических и механических воздействиях. Классы прочности и методы испытаний" (11); і

b) що приписуються в пункті 7.8, за умови, що вони замість цього піддаються випробуванню на дію температури для 6-го класу міцності, про яке говориться в документі ГОСТ 25926-90 "Источники ионизирующего излучения радионуклидные закрытые. Нормы степеней жесткости при климатических и механических воздействиях. Классы прочности и методы испытаний" (11).

Методи оцінки вилуговування та оцінки об'ємного витікання

7.10. Для зразків, що являють собою або імітують твердий матеріал, що не розсіюється, оцінка вилуговування має проводитися в такому порядку:

а) зразок повинен занурюватися на 7 діб у воду при температурі зовнішнього середовища. Об'єм води, що використовується при випробуванні, має бути достатнім для того, щоб у кінці 7-добового випробування вільний об'єм, що залишився, води, яка не поглинута і не прореагувала, становив щонайменше 10% від об'єму власне твердого зразка, що випробовується. Початкове значення рН води повинне бути 6-10, а максимальна провідність - 1 мСм/м при 20 град. С:

b) воду зі зразком слід нагрівати до температури (50 +- 5) град. С, а зразок - витримуватися при даній температурі протягом 4 годин;

с) після цього має вимірюватися активність води;

d) зразок далі повинен витримуватися не менше 7 діб без обдування на повітрі при температурі не менше 30 град. С з відносною вологістю не менше 90%;

е) зразок слід далі занурювати у воду з параметрами, вказаними в підпункті "а" вище; вода зі зразком нагрівається до температури (50 +- 5) град. С, і зразок витримується при цій температурі протягом 4 годин;

f) після цього має вимірюватися активність води.

7.11. Для зразків, що являють собою або імітують радіоактивний матеріал, що міститься в герметичній капсулі, слід проводити або оцінку вилуговування, або оцінку об'ємного витікання в такому порядку:

а) Оцінка вилуговування повинна передбачати такі етапи:

і) зразок має занурюватись у воду при температурі зовнішнього середовища. Початкове значення рН води повинне бути 6-8, а максимальна провідність - 1 мСм/м при температурі 20 град. С;

іі) вода і зразок повинні нагріватися до температури (50 +- 5) град. С, і зразок витримується при цій температурі протягом 4 годин;

ііі) після цього має вимірюватися активність води;

iv) зразок далі слід витримувати протягом не менше 7 діб без обдування на повітрі при температурі не менше 30 град. С з відносною вологістю не менше 90%;

v) має бути повторений процес, указаний в підпунктах і, іі і ііі.

b) Оцінка об'ємного витікання, що проводиться замість цього, має включати будь-яке прийнятне для компетентного органу випробування у відповідності до вимог ГОСТ 27212-87 "Источники ионизирующего излучения радионуклидные закрытые. Общие технические требования" (19).

Як довідковий матеріал рекомендується використовувати документ ISO 9978 Міжнародної організації зі стандартизації "Радиационная защита - закрытые радиоактивные источники - методы испытаний на утечку" (8), в якому наведений опис методів випробування на витікання.

Випробування радіоактивного матеріалу з низькою
здатністю до розсіювання

7.12. Зразки, що являють собою або імітують радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання, піддаються посиленому тепловому випробуванню, що вказане в пункті 7.36, і випробуванню на зіткнення, що вказане в пункті 7.37. Для кожного з цих випробувань може використовуватися окремий зразок. Після кожного випробування зразок слід піддавати випробуванню на вилуговування, що вказане в пункті 7.03. Після кожного випробування необхідно встановити, чи були виконані відповідні вимоги, викладені в пункті 6.5.

Випробування упаковок

Підготовка зразка до випробування

7.13. До випробування всі зразки мають перевірятися з метою виявлення і реєстрації несправностей або пошкоджень, серед них:

а) відхилень від параметрів конструкції;

b) дефектів виготовлення;

с) корозії або інших ефектів, що погіршують якість; і

d) деформацій.

7.14. Має бути чітко позначена система захисної оболонки упаковки.

7.15. Зовнішні деталі зразка повинні бути чітко визначені, для того, щоб можна було легко і ясно вказати будь-яку його частину.

Випробування цілісності системи захисної оболонки та
захисту і оцінка безпеки з критичності

7.16. Після кожного з застосовних випробувань, зазначених у пунктах 7.18-7.37:

а) мають бути виявлені і зафіксовані несправності і пошкодження;

b) повинно бути встановлено, чи продовжує цілісність системи захисної оболонки і захисту задовольняти вимоги розділу 6 до упаковки, що випробовується; і

с) для упаковок, що містять подільний матеріал, повинно бути визначено, чи дотримані допущення і умови, що використовуються при оцінках, які вимагаються згідно з пунктами 6.71-6.82 стосовно однієї або декількох упаковок.

Мішень для випробувань на падіння

7.17. Мішень для випробувань на падіння, що вказані в пунктах 7.5, 7.22, 7.25 (а), 7.27, 7.35 і 7.37, має являти собою плоску, горизонтальну поверхню такого роду, щоб будь-яке збільшення опору зміщення або деформації цієї поверхні при падінні на неї зразка не призводили до значного збільшення пошкодження цього зразка.

Випробування пакувальних комплектів,
призначених для гексафториду урану

7.18. Зразки, що являють собою або імітують пакувальні комплекти, призначені для розміщення в них 0,1 кг або більше гексафториду урану, піддаються гідравлічним випробуванням при внутрішньому тиску не менше 1,4 МПа, однак якщо випробувальний тиск становить менше 2,8 МПа, то для даної конструкції вимагається багатостороннє затвердження. Для пакувальних комплектів, що піддаються повторним випробуванням, може застосовуватися будь-який інший еквівалентний метод неруйнівних випробувань за умови багатостороннього затвердження.

Випробування для підтвердження спроможності
витримати нормальні умови перевезення

7.19. Ці випробування включають: оббризкування водою, випробування на вільне падіння, випробування на укладення штабелем і випробування на глибину руйнування (пенетрацію). Зразки упаковки мають піддаватися випробуванню на вільне падіння, укладення штабелем і глибину руйнування, причому кожному з цих випробувань має передувати оббризкування водою. Для всіх випробувань може використовуватися один зразок за умови, що виконані вимоги пункту 7.20.

7.20. Інтервал часу між закінченням випробування оббризкуванням водою і наступним випробуванням має бути таким, щоб вода встигла максимально всмоктатися без очевидного висихання зовнішньої поверхні зразка. За відсутності будь-яких протипоказань цей інтервал приймається рівним приблизно двом годинам, якщо вода подається одночасно з чотирьох напрямків. Однак, якщо вода розбризкується послідовно з кожного з чотирьох напрямків, ніякого інтервалу не повинно бути.

7.21. Випробування оббризкуванням водою. Зразок має бути підданий випробуванню методом оббризкування водою, що імітує перебування протягом не менш однієї години під дощем інтенсивністю приблизно 5 см на годину.

7.22. Випробування на вільне падіння. Зразок повинен падати на мішень таким чином, щоб завдавалася максимальна шкода засобам безпеки, що випробовуються.

а) Висота падіння, що вимірюється від найнижчої точки зразка до найвищої площини мішені, має бути не меншою відстані, що вказана в табл. XIII для відповідної маси. Мішень повинна відповідати приписам пункту 7.17.

b) Для прямокутних картонних або дерев'яних упаковок масою не більше 50 кг окремий зразок має бути підданий випробуванню на вільне падіння з висоти 0,3 м на кожний кут.

с) Для циліндричних фібрових упаковок масою не більше 100 кг окремий зразок має бути підданий випробуванню на вільне падіння з висоти 0,3 м на кожну чверть краю циліндру біля кожної основи.

Таблиця XIII. Висота вільного падіння при випробуваннях
упаковок на нормальні умови перевезення

Маса упаковки (кг)  Висота вільного падіння (м) 
Маса упаковки < 5000
5000 <= Маса упаковки < 10000
10000 <= Маса упаковки < 15000
15000 <= Маса упаковки 
1,2
0,9
0,6
0,3 

7.23. Випробування на укладення штабелем. Якщо форма пакувального комплекту не виключає укладення штабелем, зразок піддається протягом 24 годин стиску із зусиллям, рівним або що перевищує:

а) зусилля, еквівалентне 5-кратній масі даної упаковки; і

b) зусилля, еквівалентне добутку 13 кПа на площу вертикальної проекції упаковки.

Навантаження повинне розподілятися рівномірно на два протилежні боки зразка, один з яких має бути основним, на якому звичайно стоїть упаковка.

7.24. Випробування на глибину руйнування. Зразок має ставитися на жорстку горизонтальну плоску поверхню, що не зміщується при проведенні випробування.

а) Стрижень діаметром 3,2 см з напівсферичним кінцем і масою 6 кг скидається у вільному падінні при вертикальному положенні його поздовжньої осі у напрямку до центру найменш міцної частини зразка так, щоб у разі, якщо він проб'є упаковку достатньо глибоко, ударити по системі захисної оболонки. При проведенні випробування стрижень не повинен піддаватися значній деформації.

b) Висота падіння стрижня, що вимірюється від його нижнього кінця до наміченої точки дії на верхню поверхню зразка, має становити 1 м.

Додаткові випробування для упаковок типу А,
призначених для рідин і газів

7.25. Зразок або окремі зразки повинні піддаватися кожному з нижчезазначених випробувань, за винятком випадків, коли можна довести, що одне з випробувань є більш важким для зразка, що досліджується, ніж інше; у таких випадках один зразок піддається більш важкому випробуванню.

а) Випробування на вільне падіння. Зразок повинен скидатися на мішень таким чином, щоб було завдано максимальної шкоди захисній оболонці. Висота падіння, що вимірюється від найнижчої частини зразка до верхньої поверхні мішені, має становити 9 м. Мішень має відповідати приписам пункту 7.17;

b) Випробування на глибину руйнування. Зразок слід піддавати випробуванню, що передбачається в пункті 7.24, з тієї відмінністю, що висота падіння збільшується з 1 м, як указано в пункті 7.24 (b), до 1,7 м.

Випробування для перевірки спроможності
витримати аварійні умови перевезення

7.26. Зразок має бути підданий сумарному впливу випробувань, про які говориться в пункті 7.27 і пункті 7.28, в указаній послідовності. Після цих випробувань або той самий, або інший зразок повинен бути підданий випробуванню або випробуванням на занурення у воду згідно з положеннями пункту 7.29 і, якщо це прийнятне, - пункту 7.30.

7.27. Випробування на механічне пошкодження. Випробування на механічне пошкодження складається з трьох різних випробувань на падіння. Кожний зразок має бути підданий відповідним випробуванням на падіння згідно з пунктом 6.56 або пунктом 6.82. Послідовність падінь зразка повинна бути такою, щоб після завершення випробування на механічне пошкодження зразку були завдані такі пошкодження, що призвели б до максимального пошкодження при наступному тепловому випробуванні.

а) При падінні I зразок має падати на мішень таким чином, щоб він отримав максимальне пошкодження, а висота падіння, що вимірюється від найнижчої точки зразка до верхньої поверхні мішені, має становити 9 м. Мішень повинна відповідати приписам пункту 7.17.

b) При падінні II зразок має падати на штир, жорстко закріплений у вертикальному положенні на мішені таким чином, щоб йому було завдане максимальне пошкодження. Висота падіння, що вимірюється від наміченого місця удару зразка до верхньої поверхні штиря, має складати 1 м. Штир повинен бути виготовлений з м'якої сталі і мати круглий перетин діаметром (15,0 +- 0,5) см і довжину 20 см, якщо тільки при більшій довжині штиря не буде завдаватися більш сильне пошкодження; у цьому разі має використовуватися штир достатньої довжини для завдання максимального пошкодження. Верхня поверхня штиря має бути плоскою і горизонтальною з радіусом закруглення країв не більше 6 мм. Мішень, на якій встановлюється штир, повинна відповідати приписам пункту 7.17.

с) При падінні III зразок має бути підданий випробуванню на динамічне руйнування шляхом розміщення зразка на мішені таким чином, щоб він отримав максимальне пошкодження при падінні на нього тіла масою 500 кг з висоти 9 м. Тіло має бути зроблене з м'якої сталі у вигляді твердої пластини розміром 1 х 1 м і має падати в горизонтальному положенні. Висоту падіння слід вимірювати від нижньої поверхні пластини до найвищої точки зразка. Мішень, на якій встановлюється зразок, має відповідати приписам пункту 7.17.

7.28. Теплове випробування. Зразок повинен перебувати в збалансованому тепловому стані при температурі зовнішнього середовища 38 град. С в умовах сонячної інсоляції, що вказані в табл. XI, і при максимальній розрахунковій швидкості утворення внутрішнього тепла всередині упаковки від радіоактивного вмісту. Як варіант допускається, щоб будь-який з цих параметрів мав інші значення до випробування і під час нього за умови, що вони будуть належним чином враховані при такій оцінці поведінки упаковки.

Теплове випробування повинне далі передбачати:

а) розміщення зразка на 30 хвилин у теплове середовище, де тепловий потік буде щонайменше еквівалентним тепловому потоку в центрі горіння вуглеводного палива в повітряному середовищі, в якому існують достатньо постійні умови зовнішнього середовища для забезпечення середнього коефіцієнта випромінювання полум'я не менше 0,9 при середній температурі не менше 800 град. С: полум'я повністю охоплює зразок, при цьому коефіцієнт поверхневого поглинання береться рівним або 0,8, або тому значенню, що може бути підтверджене для упаковки, яка розміщується в означений центр горіння; а після цього

b) розміщення зразка в температурне середовище зі значенням 38 град. С в умовах сонячної інсоляції, що вказані в табл. XI, і при максимальній розрахунковій швидкості виділення внутрішнього тепла радіоактивним вмістом усередині упаковки на час, достатній для того, щоб переконатися, що значення температури в зразку в усіх місцях знижуються і/або наближаються до початкових умов стійкого стану. Як варіант допускається, щоб будь-який з цих параметрів мав інші значення після припинення нагрівання за умови, що вони будуть належним чином ураховані при наступній оцінці поведінки упаковки.

Під час і після випробування зразок не повинен піддаватися штучному охолодженню, а будь-яке горіння матеріалів зразка повинне тривати природним чином.

7.29. Випробування зануренням у воду. Зразок повинен перебувати під дією водяного стовпа висотою як мінімум 15 м протягом не менше восьми годин у положенні, що призводить до максимальних пошкоджень. Для демонстраційних цілей приймається, що цим умовам відповідає зовнішній надлишковий тиск не менше 150 кПа.

Посилене випробування зануренням у воду упаковок
типу В (U) і типу В(М), що містять більше 10^5 А2 і
упаковок типу С

7.30. Посилене випробування зануренням у воду. Зразок має перебувати під дією водяного стовпа висотою як мінімум 200 м протягом не менше однієї години. З демонстраційною метою ввжається, що цим умовам відповідає зовнішній надлишковий тиск не менше 2 МПа.

Випробування на водонепроникність упаковок, що
містять подільний матеріал

7.31. Від цих випробувань мають звільнятися упаковки, стосовно яких з метою оцінки згідно з положеннями, указаними в пунктах 6.77-6.82, робилося припущення про протікання води всередину і її витіканні в об'ємі, що призводить до найбільшої реактивності.

7.32. Перш ніж бути підданим нижче передбаченим випробуванням на водонепроникність, зразок має бути підданий випробуванням, що вказані в пункті 7.27 (b) і в пункті 7.27 (а), або 7.27 (с), згідно з вимогами пункту 6.82, а також випробуванню, що вказане в пункті 7.28.

7.33. Зразок повинен перебувати під дією водяного стовпа як мінімум 0,9 м не менше восьми годин у положенні, в якому очікується максимальне протікання.

Випробування упаковок типу С

7.34. Зразки мають бути піддані дії кожної з таких серій випробувань, що проводяться у вказаному порядку:

а) випробуванням, що вказані в пунктах 7.27 (а), 7.27 (с), 7.35 і 7.36; і

b) випробуванню, що вказане в пункті 7.37. Для кожної із серій а і b дозволяється використовувати різні зразки.

7.35. Випробування на прокол/розрив. Зразок має бути підданий руйнівному впливу твердого штиря, виготовленого з м'якої сталі. Положення штиря відносно поверхні зразка повинне бути таким, щоб викликати максимальне пошкодження при завершенні серії випробувань, що вказані в пункті 7.34 (а).

а) На мішені має розміщуватися зразок, що є упаковкою масою менше 250 кг, і на нього з висоти 3 м над наміченим місцем удару падає штир масою 250 кг. Для цього випробування штир повинен являти собою циліндричний стрижень діаметром 20 см, ударний кінець якого утворює усічений прямий круговий конус з розмірами: висота 30 см і діаметр вершини 2,5 см. Мішень, на якій розміщується зразок, має відповідати приписам пункту 7.17.

b) Для упаковок масою 250 кг або більше основа штиря закріплюється на мішені, а зразок падає на штир. Висота падіння, що вимірюється від місця удару зразка до верхньої поверхні штиря, має складати 3 м. Для цього випробування властивості і розміри штиря повинні відповідати приписам пункту "а", за тим винятком, що довжина і маса штиря мають бути такими, щоб наносилося максимальне пошкодження зразку. Мішень, на якій закріплюється основа штиря, має відповідати приписам пункту 7.17.

7.36. Посилене теплове випробування. Умови цього випробування повинні відповідати приписам пункту 7.28, за тим винятком, що витримка в тепловому середовищі має тривати 60 хвилин.

7.37 Випробування на зіткнення. Зразок повинен бути підданий зіткненню з мішенню зі швидкістю не менше 90 м/с, причому в такому положенні, щоб йому було завдане максимальне пошкодження. Мішень має відповідати приписам пункту 7.17.

Розділ 8

Затвердження і адміністративні вимоги (1)

_______________

Положення розділу застосовуються у відповідності до документа НП 306.5.06/2.008-98 "Порядок видачі сертифікатів безпеки при перевезенні радіоактивних матеріалів" (16), затвердженого наказом Міністерства охорони навколишнього природного середовища та ядерної безпеки України від 07.04.98 N 46, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 28.04.98 за N 269/2709.

Загальні положення

8.1. Для конструкцій упаковок, які не вимагають видачі компетентним органом сертифіката безпеки, вантажовідправник повинен на запит надавати для перевірки відповідному компетентному органу документальне підтвердження відповідності конструкції даної упаковки всім застосовним вимогам.

8.2. Затвердження компетентним органом потрібне стосовно:

а) конструкцій:

і) радіоактивного матеріалу особливого виду (див. пункти 8.3, 8.4 і 8.18); іі) радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання (див. пункти 8.3 і 8.4);

ііі) упаковок, що містять 0,1 кг або більше гексафториду урану (див. пункт 8.5);

iv) всіх упаковок, що містять подільний матеріал, якщо на них не поширюється звільнення згідно з пунктом 6.72 (див. пункти 8.12-8.14, 8.16 і 8.17);

v) упаковок типу В(U) і типу В(М) (див. пункти 8.6 - 8.11,

8.16 і 8.17); vi) упаковок типу С (див. пункти 8.6 - 8.8); vii) упаковок промислових (типу ІР-1, типу ІР-2, типу ІР-3); viii) упаковок типу А.

b) спеціальних умов (див. пункти 8.24 - 8.26);

с) деяких перевезень (див. пункти 8.20 - 8.23);

d) програми радіаційного захисту для суден спеціального призначення (див. пункт 5.75 (а) і

е) розрахунку значень для радіонуклідів, не зазначених в табл. I (див. пункт 4.2).

Узгодження компетентним органом потрібне стосовно:

- технічних умов на пакувальні комплекти, радіоактивний матеріал особливого виду, радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання;

- програм та методик випробувань пакувальних комплектів, радіоактивних матеріалів особливого виду, радіоактивних матеріалів з низькою здатністю до розсіювання.

Затвердження радіоактивного матеріалу особливого виду і
радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до
розсіювання

8.3. Конструкція радіоактивного матеріалу особливого виду вимагає одностороннього затвердження. Конструкція радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання вимагає багатостороннього затвердження. В обох випадках заявка на затвердження повинна включати:

а) докладний опис радіоактивного матеріалу або, якщо це капсула, її вмісту; особливо повинен бути вказаний як фізичний, так і хімічний стан;

b) докладний опис конструкції будь-якої капсули, що буде використовуватися;

с) акт про проведені випробування і їхні результати або результати, що грунтуються на розрахунках, про те, що радіоактивний матеріал здатний задовольняти прийняті норми, або інші дані про те, що радіоактивний матеріал особливого виду або радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання задовольняють застосовні вимоги цих Правил;

d) детальний опис програми забезпечення якості, що застосовується, яка вимагається відповідно до пункту 3.10; і

е) опис будь-яких заходів, що передують перевезенню, які пропонуються стосовно вантажу радіоактивного матеріалу особливого виду або радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання.

8.4. Компетентний орган видає сертифікат безпеки, в якому вказується, що затверджена конструкція відповідає вимогам до радіоактивного матеріалу особливого виду або радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання, і присвоює цій конструкції розпізнавальний знак.

Затвердження конструкцій упаковок

Затвердження конструкцій упаковок для гексафториду урану

8.5. Для конструкцій упаковок, що містять 0,1 кг або більше гексафториду урану:

а) Після 31 грудня 2000 року для кожної конструкції упаковок, що задовольняє вимоги пункту 6.32, вимагається багатостороннє затвердження. Після 31 грудня 2003 року для кожної конструкції упаковок, що задовольняє вимоги пунктів 6.29-6.31, вимагається одностороннє затвердження компетентним органом країни, в якій розроблена дана конструкція.

b) Заявка на затвердження має включати всю інформацію, необхідну для того, щоб компетентний орган міг переконатися у відповідності конструкції вимогам пункту 6.29, а також детальний опис відповідної програми забезпечення якості, що вимагається в пункті 3.10.

с) Компетентний орган видає сертифікат безпеки, в якому вказується, що затверджена конструкція відповідає вимогам пункту 6.29, і присвоює цій конструкції розпізнавальний знак.

Затвердження конструкцій упаковок типу В(U) і типу С

8.6. Для кожної конструкції упаковки типу В(U) і типу С вимагається одностороннє затвердження, за тим винятком, що:

а) для конструкції упаковки для подільного матеріалу, на яку також поширюються вимоги пунктів 8.12-8.14, вимагається багатостороннє затвердження; і

b) для конструкції упаковки типу В(U) для радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання вимагається багатостороннє затвердження.

8.7. Заявка на затвердження повинна включати:

а) докладний опис передбачуваного радіоактивного вмісту з указанням його фізичного і хімічного складу і характеру випромінювання;

b) докладний опис конструкції, включаючи повний комплект інженерно-технічної документації (креслень), переліків матеріалів, що використовуються, і методів виготовлення;

с) акт про проведені випробування і їхні результати або основані на розрахунках чи інші дані, які свідчать про те, що конструкція адекватно відповідає застосовним вимогам;

d) пропоновані інструкції з експлуатації пакувального комплекту і його обслуговування під час використання;

е) якщо упаковка розрахована на максимальний нормальний робочий тиск, що перевищує манометричний тиск, рівний 100 кПа, - детальний опис конструкційних матеріалів системи захисної оболонки, проб, які планується відбирати, і випробувань, що пропонуються;

f) якщо передбачуваний радіоактивний вміст є опроміненим паливом, то заявник повинен вказати й обгрунтувати будь-яке допущення стосовно характеристик палива, зроблене при аналізі безпеки, і дати опис будь-яких вимірювань перед перевезенням, що необхідні відповідно до пункту 6.74 (b);

g) опис будь-яких спеціальних умов укладення, необхідних для безпечного відведення тепла від упаковки з урахуванням використання різних видів транспорту і типу засобу перевезення або вантажного контейнера:

h) придатне для відтворення графічне зображення розміром не більше 21 х 30 см, що ілюструє компоновку упаковки; і

і) детальний опис програми забезпечення якості, що застосовується, яка вимагається згідно з пунктом 3.10.

8.8. Компетентний орган видає сертифікат безпеки, в якому вказується, що затверджена конструкція відповідає вимогам, що ставляться до упаковок типу В(U) або типу С, і присвоює цій конструкції розпізнавальний знак.

Затвердження конструкцій упаковок типу В(М)

8.9. Для кожної конструкції упаковки типу В(М), включаючи конструкції, призначені для подільного матеріалу, які також підпадають під чинність вимог пунктів 8.12-8.14, і для радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання, вимагається багатостороннє затвердження.

8.10. Крім відомостей, що вимагаються в пункті 8.7 для упаковок типу В(U), заявка на затвердження конструкції упаковки типу В(М) повинна включати:

а) перелік вимог, зазначених у пунктах 6.37, 6.53, 6.54 і 6.57-6.64, яким ця упаковка не відповідає;

b) відомості про будь-які пропоновані додаткові заходи експлуатаційного контролю, що підлягають застосуванню під час перевезення, які, хоча і не передбачаються цими Правилами в звичайному порядку, але, не зважаючи на це, вимагаються для забезпечення безпеки упаковки або для компенсації недоліків, зазначених вище, в підпункті "а";

с) заява про будь-які обмеження стосовно виду транспорту і про будь-які спеціальні процедури завантаження, перевезення, розвантаження або обробки вантажу; і

d) специфікацію діапазону умов зовнішнього середовища (температура, сонячна інсоляція), очікуваних при перевезенні і врахованих в конструкції.

8.11. Компетентний орган видає сертифікат безпеки, в якому вказується, що затверджена конструкція відповідає застосовним вимогам до упаковок типу В (М), і присвоює цій конструкції розпізнавальний знак.

Затвердження конструкцій упаковки для подільного матеріалу

8.12. Для кожної конструкції упаковки, призначеної для подільного матеріалу, що не звільняється згідно з пунктом 6.72 від вимог саме до упаковок, що містять подільний матеріал, вимагається багатостороннє затвердження.

8.13. Заявка на затвердження повинна містити всю інформацію, необхідну для того, щоб компетентний орган міг переконатися у відповідності конструкції вимогам пункту 6.71, а також детальний опис відповідної програми забезпечення якості, що вимагається згідно з пунктом 3.10.

8.14. Компетентний орган видає сертифікат безпеки, в якому вказується, що затверджена конструкція відповідає вимогам пункту 6.71, і присвоює цій конструкції розпізнавальний знак.

Положення для перехідного періоду

Упаковки, для яких не вимагається затвердження конструкції
компетентним органом у відповідності з положеннями
Правил МАГАТЕ видання 1985 року і видання 1985 року
(виправленого в 1990 році)

8.15. Звільнені упаковки, промислові упаковки типу ІР-1, типу ІР-2 і типу ІР-3, а також упаковки типу А, для яких не вимагалося затвердження конструкції компетентним органом і що задовольняють вимоги Правил МАГАТЕ видання 1985 року або видання 1985 року (виправленого в 1990 році), можуть продовжувати використовуватися за умови прийняття щодо них обов'язкової програми забезпечення якості відповідно до вимог пункту 3.10 і дотримання вказаних у розділі 4 меж активності і обмежень стосовно матеріалів. Будь-який пакувальний комплект, який модифіковано, якщо тільки це не було зроблене з метою підвищення безпеки, або виготовлений після 31 грудня 2003 року, має повністю відповідати вимогам цього видання Правил. Упаковки, підготовлені для перевезення не пізніше 31 грудня 2003 року згідно з вимогами Правил МАГАТЕ видання 1985 року або видання 1985 року (виправленого в 1990 році), можуть і далі використовуватися для перевезення. Упаковки, підготовлені для перевезення після цієї дати, мають повністю задовольняти вимоги цього видання Правил.

Упаковки, затверджені відповідно до положень Правил МАГАТЕ
видань 1973 року, 1973 року (виправленого), 1985 року і
1985 року (виправленого у 1990 році)

8.16. Пакувальні комплекти, виготовлені згідно з конструкцією упаковки, затвердженою компетентним органом відповідно до положень Правил МАГАТЕ видання 1973 року або видання 1973 року (виправленого), можуть залишатися в експлуатації за умови: багатостороннього затвердження конструкції упаковки, прийняття стосовно них обов'язкової програми забезпечення якості відповідно до застосовних вимог пункту 3.10; дотримання вказаних у розділі 4 меж активності і обмежень стосовно матеріалів; а для упаковки, що містить подільний матеріал і перевозиться повітряним транспортом, - дотримання вимог пункту 6.80. Виготовлення нових пакувальних комплектів такого виду неприпустиме. При такій модифікації конструкції пакувального комплекту або властивостей і кількості дозволеного радіоактивного вмісту, яка, на думку компетентного органу, могла б істотно вплинути на безпеку, мають повністю виконуватися вимоги цього видання Правил. Кожному пакувальному комплекту має бути присвоєний серійний номер відповідно до вимог пункту 5.38, що наноситься на зовнішню поверхню кожного пакувального комплекту.

8.17. Пакувальні комплекти, виготовлені згідно з конструкцією упаковки, затвердженою компетентним органом відповідно до положень Правил видання МАГАТЕ 1985 року або видання 1985 року (виправленого в 1990 році), можуть залишатися в експлуатації до 31 грудня 2003 року за умови: прийняття стосовно них обов'язкової програми забезпечення якості відповідно до вимог пункту 3.10; дотримання вказаних у розділі 4 меж активності і обмежень щодо матеріалів; а для упаковки, що містить подільний матеріал і перевозиться повітряним транспортом, - дотримання вимог пункту 6.80. Після цієї дати експлуатація може бути продовжена при додатковій умові багатостороннього затвердження конструкції упаковки. При такій модифікації конструкції пакувального комплекту або властивостей і кількості дозволеного радіоактивного вмісту, яка, на думку компетентного органу, могла б істотно вплинути на безпеку, мають повністю виконуватися вимоги цього видання Правил. Всі пакувальні комплекти, виготовлення яких почнеться після 31 грудня 2006 року, мають повністю задовольняти вимоги цього видання Правил.

Радіоактивний матеріал особливого виду, затверджений
відповідно до Правил МАГАТЕ видань 1973 року, 1973 року
(виправленого), 1985 року і 1985 року
(виправленого у 1990 році)

8.18. Радіоактивний матеріал особливого виду, виготовлений згідно з конструкцією, для якої було отримане одностороннє затвердження компетентного органу відповідно до Правил МАГАТЕ видання 1973 року, видання 1973 року (виправленого), видання 1985 року або видання 1985 року (виправленого в 1990 році), може продовжувати використовуватися за умови прийняття стосовно нього обов'язкової програми забезпечення якості відповідно до застосовних вимог пункту 3.10. Будь-який радіоактивний матеріал особливого виду, виготовлений після 31 грудня 2003 року, має повністю задовольняти вимоги цього видання Правил.

Повідомлення про серійні номери і їхня реєстрація

8.19. Компетентному органу слід повідомити серійний номер кожного пакувального комплекту, виготовленого відповідно до конструкції, що затверджена згідно з пунктами 8.6, 8.9, 8.12 і 8.16-8.17. Компетентний орган повинен вести облік таких серійних номерів відповідно до пункту 3.11.

Затвердження перевезень

8.20. Багатостороннє затвердження має бути обов'язковим для:

а) перевезення упаковок типу В(М), що не відповідають вимогам пункту 6.37 або в конструкції яких передбачена можливість контрольованого періодичного вентилювання або скиду надлишкового тиску:

b) перевезення упаковок типу В(М), що містять радіоактивний матеріал з активністю, в залежності від випадку, більше 3000 А1 або 3000 А2, або 1000 ТБк, в залежності від того, яка з величин менша;

с) перевезення упаковок, що містять подільні матеріали, якщо сума індексів безпеки з критичності упаковок перевищує 50; і

d) програм радіаційного захисту при перевезеннях на суднах спеціального призначення згідно з пунктом 5.75 (а).

8.21. Компетентний орган може дозволити транспортування на територію або через територію своєї країни без затвердження перевезення, включивши спеціальне положення про це в документ про затвердження конструкції (див. пункт 8.27).

8.22. Заявка на затвердження перевезення повинна містити такі відомості:

а) тривалість перевезення, на яку запитується затвердження;

b) фактичний радіоактивний вміст, передбачувані види транспорту, тип засобу перевезення і ймовірний або запропонований маршрут; і

с) докладне викладення порядку здійснення застережних заходів, а також адміністративного або експлуатаційного контролю, про які говориться в сертифікатах про затвердження конструкції упаковок, виданих у відповідності до пунктів 8.8, 8.11 і 8.14.

8.23. При затвердженні перевезення компетентний орган видає сертифікат безпеки.

Затвердження перевезень у спеціальних умовах

8.24. Для кожного вантажу, що транспортується міжнародним маршрутом у спеціальних умовах, повинне бути забезпечене багатостороннє затвердження.

8.25. Заявка на затвердження перевезень у спеціальних умовах має містити всю інформацію, необхідну для того, щоб компетентний орган міг переконатися, що загальний рівень безпеки при перевезенні щонайменше еквівалентний рівню, що забезпечувався б при виконанні всіх застосовних вимог цих Правил. Заявка на затвердження повинна також включати:

а) перелік відхилень від застосовних вимог з вказівкою причин, за якими вантаж не може бути підготовлений у повній відповідності до цих вимог; і

b) перелік будь-яких спеціальних застережних заходів або спеціального адміністративного або експлуатаційного контролю, які планується здійснювати під час транспортування з метою компенсації невиконання застосовних вимог.

8.26. При затвердженні перевезень у спеціальних умовах компетентний орган видає сертифікат безпеки.

Сертифікати безпеки, що видаються компетентними
органами

8.27. Можуть видаватися п'ять видів сертифікатів безпеки: на радіоактивний матеріал особливого виду, на радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання, на спеціальні умови, на перевезення і на конструкцію упаковки. Сертифікати безпеки на конструкцію упаковки і на перевезення можуть бути об'єднані в єдиний сертифікат.

Розпізнавальні знаки компетентного органу

8.28. Кожному сертифіката безпеки, що видається компетентним органом, присвоюється розпізнавальний знак. Цей знак повинен мати такий узагальнений вид:

VRI/номер/код типу

а) За винятком випадків, передбачених в пункті 8.29 (b), VRI є міжнародним розпізнавальним кодом реєстрації транспортних засобів країни, що видала сертифікат.

b) Номер повинен присвоюватися компетентним органом, і конкретна конструкція або перевезення повинні мати свій особливий індивідуальний номер. Розпізнавальний знак затвердження перевезення повинен мати чіткий зв'язок з розпізнавальним знаком затвердження конструкції.

с) Для сертифікатів безпеки, що видаються, повинні застосовуватися наступні коди типів в наведеному нижче порядку:

AF - Конструкція упаковки типу А для подільного матеріалу

В (U) - Конструкція упаковки типу В(U) (В(U)F, якщо йдеться про подільний матеріал)

В (М) - Конструкція упаковки типу В(М) (В(М)F, якщо йдеться про подільний матеріал)

С - Конструкція упаковки типу С (CF, якщо йдеться про подільний матеріал)

IF - Конструкція промислової упаковки для подільного матеріалу

S - Радіоактивний матеріал особливого виду

LD - Радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання

Т - Перевезення X - Спеціальні умови.

У разі конструкцій упаковок для неподільного матеріалу у вигляді гексафториду урану або для подільного-звільненого матеріалу у вигляді гексафториду урану, коли не застосовується жоден з кодів, зазначених вище, використовуються наступні коди типів:

Н (U) - одностороннє затвердження

Н (М) - багатостороннє затвердження.

d) В сертифікатах безпеки на конструкцію упаковки і радіоактивний матеріал особливого виду, за винятком тих, що видаються згідно з пунктами 8.16-8.18, а також в сертифікатах безпеки на радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання до коду типу повинні додаватися цифри "-96".

8.29. Ці коди типів повинні застосовуватися таким чином:

а) Кожний сертифікат і кожна упаковка повинні мати відповідний розпізнавальний знак, що містить символи, приписувані вище, в пунктах 8.28 а, b, с та d, за тим винятком, що стосовно упаковок після другої дробової риски слід проставляти тільки відповідні коди типу конструкції з цифрами "-96", якщо це застосовне, тобто індекси "Т" або "X" не входять до розпізнавального знака на упаковці. Якщо затвердження конструкції і перевезення об'єднані в єдиний документ, то застосовні коди типів повторно вказувати не вимагається. Наприклад:

А/132/В(М)F-96: конструкція упаковки типу В(М), затверджена для подільного матеріалу, що вимагає багатостороннього затвердження, для якого компетентний орган Австрії присвоїв номер конструкції 132 (проставляється як на упаковці, так і на сертифікаті безпеки на конструкцію упаковки);

А/132/В(М)F-96Т: затвердження перевезення, видане для упаковки, що має указаний вище розпізнавальний знак (проставляється тільки на сертифікаті);

А/137/X: видане компетентним органом Австрії затвердження спеціальних умов, якому присвоєний номер 137 (проставляється тільки на сертифікаті);

А/139/IF-96: конструкція промислової упаковки для подільного матеріалу, затверджена компетентним органом Австрії, якій присвоєний номер конструкції упаковки 139 (проставляється як на упаковці, так і на сертифікаті безпеки на конструкцію упаковки); і

А/145/Н (U)-96: затверджена компетентним органом Австрії конструкція упаковки для подільного-звільненого матеріалу у вигляді гексафториду урану, якій присвоєний номер конструкції упаковки 145 (проставляється як на упаковці, так і на сертифікаті безпеки на конструкцію упаковки).

b) У разі, якщо багатостороннє затвердження забезпечується шляхом підтвердження згідно з пунктом 8.34, повинен використовуватися тільки розпізнавальний знак, встановлений країною, в якій розроблена конструкція або яка здійснює перевезення. Якщо багатостороннє затвердження забезпечується шляхом видачі сертифікатів кожною наступною країною, то кожний сертифікат повинен мати відповідний розпізнавальний знак, а упаковка, конструкція якої затверджується таким чином, повинна мати всі відповідні розпізнавальні знаки. Наприклад:

А/132/В (М) F-96

СН/28/В (М) F-96

буде розпізнавальним знаком упаковки, що початково була затверджена Австрією, а після цього затверджена шляхом видачі окремого сертифіката Швейцарією. Додаткові розпізнавальні знаки проставляються на упаковці аналогічним чином.

с) Перегляд сертифіката повинен бути відображений записом в дужках після розпізнавального знака на сертифікаті. Наприклад, А/132/В(М) F-96 (Rev. 2) буде означати 2-й перегляд затвердженого Австрією сертифіката на конструкцію упаковки; або А/132/В (М) F-96 (Rev. 0) - початкову видачу затвердженого Австрією сертифіката на конструкцію упаковки. У разі початкової видачі запис у дужках не обов'язковий і замість "Rev. 0" можуть також використовуватися інші надписи, наприклад "початково виданий" (original issuance). Номери перегляду сертифіката можуть встановлюватися тільки країною, що видала первинний сертифікат про затвердження.

d) Додаткові символи (що можуть бути необхідні відповідно до національних вимог) можуть бути додані в дужках в кінці розпізнавального знака: наприклад: А/132/В (М) F-96 (SP503).

е) Міняти розпізнавальний знак на пакувальному комплекті при кожному перегляді сертифіката на дану конструкцію не обов'язково. Така зміна маркування проводиться тільки в тих випадках, коли перегляд сертифіката на конструкцію упаковки тягне за собою зміну літерних кодів типу конструкції упаковки, що вказуються після другої дробової риски.

Зміст сертифікатів безпеки
с
Сертифікати безпеки для радіоактивного матеріалу
особливого виду і радіоактивного матеріалу з
низькою здатністю до розсіювання

8.30. Кожний сертифікат безпеки, що видається компетентним органом для радіоактивного матеріалу особливого виду або радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання, повинен містити наступні елементи:

а) тип сертифіката:

b) розпізнавальний знак компетентного органу;

с) дату видачі і термін дії;

d) перелік застосовних національних і міжнародних вимог, включаючи видання Правил МАГАТЕ з безпечного перевезення радіоактивних матеріалів, на підставі якого затверджується радіоактивний матеріал особливого виду або радіоактивний матеріал з низькою здатністю до розсіювання;

е) зазначення радіоактивного матеріалу особливого виду або радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання;

f) опис радіоактивного матеріалу особливого виду або радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання;

g) специфікації конструкції для радіоактивного матеріалу особливого виду або радіоактивного матеріалу з низькою здатністю до розсіювання, що можуть включати посилання на креслення;

h) специфікацію радіоактивного вмісту, що включає дані про його активність, а також, можливо, опис фізичної і хімічної форми;

і) детальний опис програми забезпечення якості, що застосовується, яка вимагається згідно з пунктом 3.10;

j) посилання на інформацію, що надається заявником, про особливі заходи, які потрібно вжити до початку перевезення;

k) на розсуд компетентного органу - найменування заявника;

l) підпис і посада особи, що видала сертифікат.

Сертифікати безпеки для спеціальних умов

8.31. Кожний сертифікат безпеки для спеціальних умов, що видається компетентним органом, повинен містити такі елементи:

а) тип сертифіката;

b) розпізнавальний знак компетентного органу;

с) дату видачі і термін дії;

d) вид або види транспорту;

е) будь-які можливі обмеження стосовно видів транспорту, типу засобу перевезення, вантажного контейнера і будь-які необхідні шляхові інструкції;

f) перелік застосовних національних і міжнародних вимог, включаючи видання Правил МАГАТЕ з безпечного перевезення радіоактивних матеріалів, на підставі якого затверджуються спеціальні умови;

g) така заява:

"Даний сертифікат не звільняє вантажовідправника від виконання будь-якої вимоги уряду будь-якої країни, на територію або через територію якої буде транспортуватися дана упаковка";

h) посилання на сертифікати для альтернативного радіоактивного вмісту, підтвердження іншого компетентного органу або додаткові технічні дані або інформацію на розсуд відповідного компетентного органу;

і) опис пакувального комплекту у вигляді посилань на креслення або специфікацію конструкції. На розсуд компетентного органу слід надавати також придатне для відтворення графічне зображення розміром не більше 21 см х 30 см, що ілюструє компоновку упаковки, разом зі стислим описом пакувального комплекту, включаючи опис конструкційних матеріалів, загальної маси, основних зовнішніх габаритів і зовнішнього вигляду;

j) специфікацію дозволеного радіоактивного вмісту, включаючи будь-які обмеження, що накладаються на радіоактивний вміст, і що не можуть бути прямо визначені за характером пакувального комплекту. Вона повинна включати інформацію про фізичну і хімічну форми, значення активності (включаючи, у відповідних випадках, активність різних ізотопів), кількість в грамах (для подільного матеріалу) і про те, чи є даний матеріал радіоактивним матеріалом особливого виду або радіоактивним матеріалом з низькою здатністю до розсіювання, якщо це застосовне.

k) крім того, стосовно упаковок, призначених для подільного матеріалу:

і) докладний опис допущеного радіоактивного вмісту; іі) значення індексу безпеки по критичності; ііі) посилання на документацію, що підтверджує безпеку вмісту по критичності;

iv) будь-які особливі характеристики, на підставі яких при оцінці критичності було зроблене допущення про відсутність води в певних порожнинах;

v) будь-яке допущення (що грунтується на вимогах пункту 6.74 (b) щодо зміни процесу розмноження нейтронів, зроблене при оцінці критичності виходячи з реальної історії опромінення;

vi) діапазон температур зовнішнього середовища, для якого затверджені спеціальні умови;

l) докладний перелік будь-яких додаткових заходів експлуатаційного контролю, що вимагаються для підготовки, завантаження, переміщення, розвантаження і обробки вантажу, включаючи будь-які особливі умови щодо укладення з метою безпечного відведення тепла;

m) на розсуд компетентного органу - підстави для спеціальних умов;

n) опис компенсуючих заходів, яких необхідно вжити в зв'язку з тим, що перевезення буде здійснюватися в спеціальних умовах;

о) посилання на інформацію, що надається заявником, щодо застосування пакувального комплекту або особливих заходів, які потрібно вжити до початку перевезення;

р) інформацію про умови зовнішнього середовища, прийняті з метою розробки конструкції, якщо вони не відповідають умовам пунктів 6.53, 6.54 і 6.64, в залежності від того, що застосовне;

q) зазначення будь-яких аварійних заходів, які компетентний орган вважає необхідними;

r) детальний опис програми забезпечення якості, що застосовується, яка вимагається відповідно до пункту 3.10;

s) на розсуд компетентного органу - найменування заявника і перевізника;

t) підпис і посада особи, що видала сертифікат.

Сертифікати безпеки на перевезення

8.32. Кожний сертифікат безпеки на перевезення, виданий компетентним органом, повинен містити такі елементи:

а) тип сертифіката:

b) розпізнавальний(і) знак(и) компетентного органу;

с) дату видачі і термін дії;

d) перелік застосовних національних і міжнародних правил, включаючи видання Правил МАГАТЕ з безпечного перевезення радіоактивних матеріалів, на підставі якого затверджується перевезення;

е) будь-які можливі обмеження стосовно видів транспорту, типу засобу перевезення, вантажного контейнера, а також будь-які необхідні шляхові інструкції;

f) таку заяву:

"Даний сертифікат не звільняє вантажовідправника від виконання будь-якої вимоги уряду будь-якої країни, на територію або через територію якої буде транспортуватися дана упаковка";

g) докладний перелік будь-яких додаткових заходів експлуатаційного контролю, що є необхідними для підготовки, завантаження, переміщення, розвантаження і обробки вантажу, включаючи будь-які особливі умови щодо укладення з метою безпечного відведення тепла або забезпечення безпеки з критичності;

h) посилання на інформацію, що надається заявником, відносно особливих заходів, які потрібно вжити до початку перевезення;

і) посилання на відповідний(і) сертифікат(и) безпеки на конструкцію;

j) специфікацію фактичного радіоактивного вмісту, включаючи будь-які обмеження, що накладаються на радіоактивний вміст, які не можуть бути прямо визначені за характером пакувального комплекту. Вона повинна включати інформацію про фізичну і хімічну форми, значення повної активності (включаючи, у відповідних випадках, активність різних ізотопів), кількості в грамах (для подільного матеріалу) і про те, чи є даний матеріал радіоактивним матеріалом особливого виду або радіоактивним матеріалом з низькою здатністю до розсіювання, якщо це застосовне;

k) зазначення будь-яких аварійних заходів, які компетентний орган вважає необхідними;

l) детальний опис програми забезпечення якості, що застосовується, яка вимагається відповідно до пункту 3.10;

m) на розсуд компетентного органу - найменування заявника;

n) підпис і посада особи, що видала сертифікат.

Сертифікати безпеки на конструкцію упаковки

8.33. Кожний сертифікат безпеки на конструкцію упаковки, що видається компетентним органом, повинен містити такі елементи:

а) тип сертифіката:

b) розпізнавальний знак компетентного органу;

с) дату видачі і термін дії;

d) будь-які можливі обмеження стосовно видів транспорту, якщо це необхідно;

е) перелік застосовних національних і міжнародних правил, включаючи видання Правил МАГАТЕ з безпечного перевезення радіоактивних матеріалів, на підставі якого затверджується конструкція;

f) таку заяву:

"Даний сертифікат не звільняє вантажовідправника від виконання будь-якої вимоги уряду будь-якої країни, на територію або через територію якої буде транспортуватися дана упаковка";

g) посилання на сертифікати для альтернативного радіоактивного вмісту, підтвердження іншим компетентним органом або додаткові технічні дані або інформацію на розсуд відповідного компетентного органу;

h) заяву про дозвіл на перевезення у випадках, коли затвердження перевезення вимагається відповідно до пункту 8.20, якщо це вважається необхідним;

і) позначення пакувального комплекту;

j) опис пакувального комплекту у вигляді посилань на креслення або специфікацію конструкції. На розсуд компетентного органу слід надати також придатне для відтворення графічне зображення розміром не більше 21 х 30 см, що ілюструє компоновку упаковки, разом зі стислим описом пакувального комплекту, включаючи опис конструкційних матеріалів, загальної маси, основних зовнішніх габаритів і зовнішнього виду;

k) специфікацію конструкції з посиланнями на креслення;

l) специфікацію дозволеного радіоактивного вмісту, включаючи будь-які обмеження, що накладаються на радіоактивний вміст і що не можуть бути прямо визначені за характером пакувального комплекту. Вона повинна включати інформацію про фізичну і хімічну форми, значення активності (включаючи, у відповідних випадках, активність різних ізотопів), кількості в грамах (для подільного матеріалу) і про те, чи є даний матеріал радіоактивним матеріалом особливого виду або радіоактивним матеріалом з низькою здатністю до розсіювання, якщо це застосовне;

m) крім того, щодо упаковок, призначених для подільного матеріалу:

і) докладний опис допущеного радіоактивного вмісту; іі) значення індексу безпеки з критичності; ііі) посилання на документацію, що підтверджує безпеку вмісту з критичності;

iv) будь-які особливі характеристики, на підставі яких при оцінці критичності було зроблено допущення про відсутність води в певних порожнинах;

v) будь-яке допущення (що грунтується на вимогах пункту 6.74 (b) відносно зміни процесу розмноження нейтронів, зроблене при оцінці критичності виходячи з реальної історії опромінення; і

vi) діапазон температур зовнішнього середовища, для якого затверджена конструкція упаковки;

n) для упаковок типу В(М) - заяву з вказівкою тих приписів пунктів 6.37, 6.53, 6.54 і 6.57-6.64, яким ця упаковка не відповідає, і будь-якої додаткової інформації, що може виявитися корисною для інших компетентних органів;

о) докладний перелік будь-яких додаткових заходів експлуатаційного контролю, що вимагаються для підготовки, завантаження, переміщення, розвантаження і обробки вантажу, включаючи будь-які особливі умови щодо укладення з метою безпечного відведення тепла;

р) посилання на інформацію, що надається заявником стосовно застосування пакувального комплекту або особливих заходів, які потрібно вжити до початку перевезення;

q) інформацію про умови зовнішнього середовища, прийняті з метою розробки конструкції, якщо вони не відповідають умовам пунктів 6.53, 6.54 і 6.64, в залежності від того, що застосовне;

r) детальний опис програми забезпечення якості, що застосовується, яка вимагається відповіднодо пункту 3.10;

s) зазначення будь-яких аварійних заходів, які компетентний орган вважає необхідними;

t) на розсуд компетентного органу - найменування заявника;

u) підпис і посада особи, що видала сертифікат.

Підтвердження сертифікатів

8.34. Багатостороннє затвердження може здійснюватися шляхом підтвердження первинного сертифіката, виданого компетентним органом країни, в якій розроблена конструкція або яка здійснює перевезення. Таке підтвердження може мати форму затвердження первинного сертифіката або видачі окремого затвердження, додатку, доповнення і т. п. компетентним органом країни, через територію або на територію якої здійснюється перевезення.

Довідкові матеріали

Як довідкові матеріали в цих Правилах приводяться вказані нижче видання документів, що діяли на момент публікації. При визначенні вимог, що встановлені у цих Правилах, необхідно використовувати останні видання. Курсивом виділені документи, в яких повністю враховані вимоги зазначених міжнародних документів.

(1) INTERNATIONAL АТОМІС ENERGY AGENCY. Radiation Protection and the Safety of Radiation Sources, Safety Series No. 120, ІАЕА, Vienna (1996).

(2) АГЕНТСТВО ПО ЯДЕРНОЙ ЭНЕРГИИ ОЭСР, ВСЕМИРНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА, МЕЖДУНАРОДНОЕ АГЕНТСТВО ПО АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ, ПАНАМЕРИКАНСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, ПРОДОВОЛЬСТВЕННАЯ И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ. Международные основные нормы безопасности для защиты от ионизирующих излучений и безопасного обращения с источниками излучения. Серия изданий по безопасности N 115, МАГАТЭ, Вена (1997).

(3) INTERNATIONAL АТОМІС ENERGY AGENCY, Advisory Material for the ІАЕА Regulations for the Safe Transport of Radioactive Material (1996 Edition), Safety Standard Series No. ST-2, ІАЕА, Vienna (to be published).

(4) МЕЖДУНАРОДНОЕ АГЕНТСТВО ПО АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ, Планирование мероприятий и готовность на случай транспортных аварий, связанных с радиоактивными веществами. Серия изданий по безопасности N 87, МАГАТЭ. Вена (1989).

(5) INTERNATIONAL АТОМІС ENERGY AGENCY, Compliance Assurance for the Safe Transport of Radioactive Material, Safety Series No. 112, ІАЕА, Vienna (1994).

(6) INTERNATIONAL АТОМІС ENERGY AGENCY, Quality Assurance for the Safe Transport of Radioactive Material, Safety Series No. 113, ІАЕА, Vienna (1994).

(7) МЕЖДУНАРОДНОЕ АГЕНТСТВО ПО АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ, Рекомендации по перевозке опасных грузов, девятое пересмотренное издание (ST/SG/АС.ІО/l/Rev.9). ООН, Нью-Йорк и Женева (1995).

(8) INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION, Radiation Protection - Sealed Radioactive Sources - Leakage Test Methods (ISO 9978:\992 (Е), ISO. Geneva (1992).

(9) INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION, Series I Freight Containers - Specifications and Testing - Part 1: General Cargo Containers, (ISO 1496: 1-1990 (Е), ISO, Geneva (1990).

ГОСТ 18477-79 "Контейнеры универсальные. Типы, основные параметры и размеры".

ГОСТ 20259-80 "Контейнеры универсальные. Общие технические условия".

ГОСТ 20260-80 "Контейнеры универсальные. Правила приемки. Методы испытаний".

(10) INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION, Packaging of Uranium Hexafluoride (UF6 for Transport (ISO 7195: 1993 (Е). ISO. Geneva (1993).

(11) INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION, Sealed Radioactive Sources - Classification (ISO 2919: 1980 (Е), ISO, Geneva (1980).

ГОСТ 25926-90 "Источники ионизирующего излучения радионуклидные закрытые. Нормы степеней жесткости при климатических и механических воздействиях. Классы прочности и методы испытаний".

(12) Закон України "Про використання ядерної енергії та радіаційну безпеку" ( 39/95-ВР ).

(13) Закон України "Про захист людини від впливу іонізуючих випромінювань" ( 15/98-ВР ).

(14) Постанова Кабінету Міністрів України від 27.01.93 N 66 "Про заходи безпечного перевезення радіоактивних речовин".

(15) Положення про основні засади організації перевезення радіоактивних матеріалів територією України, затверджене постановою Кабінету Міністрів України від 29.11.97 N 1332.

(16) НП 306.5.06/2.008-98 "Порядок видачі сертифікатів безпеки при перевезенні радіоактивних матеріалів", затверджений наказом Міністерства охорони навколишнього природного середовища та ядерної безпеки України від 07.04.1998 р. N 46, зареєстрований в Міністерстві юстиції України 28.04.98 за N 269/2709.

Міністерство охорони навколишнього середовища та ядерної безпеки України, Норми та правила з ядерної та радіаційної безпеки, Київ (1998).

(17) Міністерство охорони здоров'я України, Комітет з питань гігієнічного регламентування, Національна комісія з радіаційного захисту населення України, Норми радіаційної безпеки України (НРБУ-97). (18) "Основные санитарные правила (ОСП-72/87). (19) ГОСТ 27212-87 "Источники ионизирующего излучения радионуклидные закрытые. Общие технические требования".

(20) ГОСТ 26319-84 "Грузы опасные. Упаковка" (полностью соответствует главе, посвященной общим рекомендациям по упаковке, Рекомендаций по перевозке опасных грузов Организации Объединенных Наций).

(21) Международная организация по стандартизации. "Ядерная энергия словарь" (ISO 921:1997(Е/F/R), ISO, Женева (1997).

Предметний покажчик
(за номерами пунктів)

     ------------------------------------------------------------------
Аварійна ситуація (Emergency):|1.2, 3.8, 3.9, 5.55, 8.31-8.33
Аварійні умови (Accident |1.6, 4.2, 6.36, 6.71, 6.82, 7.26
conditions): |
Автомобільний шлях, |2.17, 2.42, 2.47, 5.31, 5.70-5.73
перевезення (Road, |
transport by): |
Автоцистерна (Tank vehicle): |2.42
Багатостороннє затвердження |2.4, 3.12, 4.2, 7.18, 8.3, 8.5,
(Multilateral approval): |8.6, 8.9, 8.12, 8.16, 8.17, 8.20,
|8.24, 8.28, 8.29, 8.34
Вантаж (Consignment): |2.3, 2.4, 2.10-2.12, 2.29,
|2.36-2.38, 3.7, 3.9, 3.12, 4.1,
|4.4, 5.5, 5.6, 5.29, 5.30, 5.46,
|5.47, 5.49, 5.50, 5.53, 5.55-5.59,
|5.64, 5.66, 5.67, 5.70-5.72,
|5.75, 5.76, 5.79, 5.80, 5.82,
|6.72, 8.3, 8.24, 8.25, 8.31-8.33
Вантажний контейнер (Freight |2.18, 2.21, 2.23, 2.31, 2.43,
container): |5.9, 5.14, 5.26, 5.27, 5.41-5.43,
|5.45-5.47, 5.49, 5.55, 5.62,
|5.66, 5.68-5.70, 5.73, 6.27, 8.7,
|8.31, 8.32
Вантажовідправник (Consignor):|2.11, 2.12, 2.21, 2.29, 3.10,
|3.11, 5.5, 5.34, 5.48-5.52,
|5.55-5.58, 5.60, 5.61, 5.80, 8.1,
|8.31-8.33
Вантажоодержувач (Consignee): |2.10, 2.21, 5.34, 5.81
Вентилювання (Venting): |2.28, 2.31, 6.66, 8.20
Виготовлення (Manufacture): |1.6, 3.10, 3.11, 6.77, 7.13, 8.7,
|8.16, 8.17, 8.31, 8.33
Вилуговування (Leaching): |2.26, 6.3, 7.4, 7.10, 7.11
Виняткове використання |2.21, 5.5, 5.14, 5.23, 5.30-5.33,
(Exclusive use): |5.40, 5.47, 5.49, 5.66, 5.67,
|5.70-5.72, 5.74, 5.76, 6.52, 6.62
Випробування (Tests): |2.24, 5.2, 6.3, 6.5, 6.22,. 6.24,
|6.27, 6.28, 6.46, 6.48, 6.49,
|6.51, 6.55, 6.56, 6.59, 6.60,
|6.68, 6.69, 6.75, 6.77-6.82, 7.1,
|7.2, 7.4, 7.9, 7.11-7.13, 7.16,
|7.17, 7.19, 7.25-7.27, 7.32,
|7.34, 8.3. 8.7
Витікання (Leakage): |5.10, 6.3, 6.19, 6.30, 6.32,
|6.44, 6.48, 6.77, 6.80, 7.4,
|7.10, 7.11, 7.31-7.33
Відповідальність |1.3, 3.11, 5.48
(Responsibility): |
Вода (водний) (Water): |1.6, 2.17, 2.26, 5.25, 5.39, 6.1,
|6.3, 6.5, 6.10, 6.57, 6.70, 6.71,
|6.77, 6.78, 6.80-6.82, 7.3, 7.10,
|7.11, 7.19-7.21, 7.26, 7.29,
|7.30-7.33, 8.31, 8.33
Газ (Gas): |2.42, 6.42, 6.49
Гексафторид урану (Uranium |2.30, 4.19, 5.26, 6.29-6.32,
gexafluoride): |6.77, 7.18, 8.2, 8.5, 8.28, 8.29
Дезактивація |5.13
(Decontamination): |
Етикетка (Label): |5.20, 5.38, 5.39, 5.41-5.46,
|5.50, 5.54, 5.70, 5.73
Забезпечення дотримання Правил|1.2, 1.5, 2.8, 3.11
(Compliance assurance): |
Забезпечення якості (Quality |1.2, 1.5, 2.32, 3.10, 8.3, 8.5,
assurance): |8.7, 8.13, 8.15-8.18, 8.30-8.33
Залізниця, перевезення |2.17, 2.42, 5.31, 5.70, 5.71
(Rail. transport by): |
Попереджувальний знак |5.46, 5.47, 5.70, 5.71
(Placard): |
засіб перевезення |1.4, 2.17, 2.21, 2.23, 4.11,
(Conveyance): |5.10, 5.12-5.14, 5.23, 5.25,
|5.27, 5.55, 5.66, 5.69, 6.6,
|6.72, 8.7, 8.22, 8.31, 8.32
Захисна оболонка (система |1.4, 6.18, 6.51
герметизації) (Containment): |
Захист (Shielding): |2.26, 2.31, 5.1, 5.23, 6.22,
|6.24, 6.25, 6.27, 6.28, 6.46,
|6.51, 6.56, 6.69, 7.16
Заходи експлуатаційного |2.28, 5.77, 6.66, 8.10, 8.22,
контролю (Operational |8.25, 8.31-8.33
controls): |
Зберігання (Storage): |5.62, 5.64, 5.68
Звичайні умови (Routine |1.6, 2.15, 5.8, 5.18, 5.23. 5.66,
conditions): |5.72, 6.12, 6.15, 6.25, 6.27,
|6.79
Звільнена упаковка (Excepted |2.22, 2.26, 2.30, 4.8-4.10,
package): |5.14-5.20, 5.35, 5.41, 5.46, 5.49,
|5.54, 5.75, 6.20, 6.49, 6.71,
|6.72, 7.9, 7.31, 8.2, 8.12, 8.15,
|8.28, 8.29
Значення для вилучень |1.7, 2.26, 2.36, 4.1-4.6
(Exemption values): |
Індекс безпеки з критичності |2.18, 5.28-5.30, 5.44, 5.45,
(Criticality safety index): |5.49, 5.66-5.69, 8.20, 8.31,
|8.33, 8.35
Інсоляція (Insolation): |6.17, 6.54, 6.62, 7.28
Інспекція (Inspection): |3.1, 3.10, 3.11, 5.2, 5.81, 8.1
Інші небезпечні властивості |5.7, 5.41, 6.16
(Other dangerous properties): |
Категорії упаковок (Categories|5.33, 5.41, 5.43, 5.49, 5.63,
of package): |5.73
Компетентний орган (Competent |1.4, 2.4, 2.5, 2.7-2.9, 2.38,
authority): |3.1, 3.4, 3.10-3.12, 4.02, 5.10,
|5.37, 5.38, 5.44, 5.49, 5.56-5.58,
|5.65, 5.75, 5.82, 6.3, 6.32, 6.38,
|6.65, 6.67, 6.76, 7.11, 8.1, 8.2,
|8.4, 8.5, 8.8, 8.11, 8.13-8.19,
|8.21, 8.23, 8.25-8.34
Конструкція упаковки (Package |4.15-4.18, 5.37-5.39, 5.44, 5.49,
design): |5.57,. 6.16, 6.76. 8.1, 8.5, 8.6,
|8.9, 8.10. 8.12, 8.16, 8.17,
|8.22, 8.27-8.29, 8.33
Контейнер середньої |2.24, 2.31.5.4, 5.9, 5.14, 6.28
вантажопідйомності для масових|
вантажів (Intermediate bulk |
container): |
Контейнер-бак (Tank |2.42
container): |
Критичність (Criticality): |1.1, 1.4, 2.9, 5.66-5.69, 7.16,
|8.20, 8.31-8.33
Кріплення (Тіе-down): |2.31.2.42, 6.36
Максимальний нормальний |2.28, 6.60, 6.61, 6.68, 6.69,
робочий тиск (Maximum normal |8.07
operating pressure): |
Маркування (Marking): |5.7, 5.17, 5.18, 5.34, 5.40,
|5.42, 5.48, 8.29
Маса (Mass): |2.40, 2.46, 4.18, 4.19, 5.36,
|5.43, 5.49, 5.59, 6.6, 6.8, 6.56,
|6.72, 6.73, 6.82, 7.9, 7.22-7.24,
|7.27, 7.35, 8.31, 8.33
Межі активності (Activity |2.1, 2.30, 4.1, 4.11, 8.15-8.17
limits): |
А1: |2.1, 4.1-4.10, 4.13, 4.14, 4.16,
|5.58, 8.20
А2: |2.1, 2.26, 4.1-4.10, 4.12-4.14,
|4.16, 5.49, 5.58, 6.1, 6.5, 6.56,
|6.57, 6.69, 7.30, 8.20
Межі доз (Dose limits): |3.2
Митниця (Customs): |5.81
Небезпечні вантажі (Dangerous |1.9, 5.6, 5.7, 5.62
goods): |
Незаповнений об'єм (Ullage): |4.19, 6.47
Неупакований вантаж |2.23, 2.43, 5.17, 5.21, 5.23,
(Unpackaged): |5.25, 5.26, 5.47, 5.71, 6.72
Низька питома активність (Low |2.26, 2.43, 4.11, 4.12, 5.3,
Specific Activity): |5.21-5.26, 5.40 5.43, 5.47, 5.49,
|5.66, 5.71, 6.1, 6.26, 7.1, 7.3
Номер ООН (United Nations |5.35, 5.46, 5.47. 5.49, 5.71
number): |
Нормальні умови (Normal |1.6, 5.11, 6.51, 6.81, 7.19
conditions): |
Об'єкти з поверхневим |2.41, 2.43, 4.11, 5.3, 5.4,
радіоактивним забрудненням |5.14, 5.21-5.26, 5.40, 5.43,
(Surface contaminated |5.47, 5.49, 5.71
objects): |
Обслуговування (Maintenance): |1.4, 1.6, 3.10, 3.11, 6.77, 8.7,
|8.32
Одностороннє затвердження |2.5, 5.2, 8.3, 8.5, 8.6, 8.18,
(Unilatered approval): |8.28
Основні норми безпеки (Basic |1.1, 3.4
Safety Standards): |
Особливий вид (Special form): |2.1, 2.20, 2.39, 3.10, 3.11,
|4.13, 4.14, 4.16, 5.2, 5.49,
|5.59, 6.2-6.4, 6.40, 6.56, 7.1,
|7.4, 7.9, 8.2-8.4, 8.18, 8.27,
|8.28, 8.30-8.33
Пакувальний комплект |1.4, 1.6, 2.9, 2.13, 2.20, 2.24
(Packaging): |2.26, 2.30, 2.31, 2.35, 3.10,
|3.11, 5.3, 5.20, 5.34-5.38, 5.54,
|5.80, 6.9, 6.13, 6.29, 6.37,
|6.41, 6.45, 6.51, 6.63, 6.75,
|6.77, 6.78, 7.1, 7.18, 7.23, 8.7,
|8.15-8.17, 8.19, 8.29, 8.31-8.33
Перевезення (Shipment): |2.4, 2.37, 5.1, 5.2. 5.49,
|5.57-5.61, 5.72, 5.75, 6.74, 6.77,
|8.2, 8.3, 8.7, 8.20-8.34
Перевізник (Carrier): |2.3, 2.6, 3.11, 5.55, 5.56, 8.31
Питома активність (Specific |2.26, 2.40, 5.3
activity): |
Повідомлення (Notification): |2.4, 5.57-5.60, 8.19
Повітряне перевезення (Air, |1.6, 2.17, 4.12, 4.16, 5.31,
transport by): |5.76-5.78, 5.80, 6.17-6.21,
|6.33, 6.50, 6.52, 6.62, 6.80,
|8.16, 8.17
Подільний матеріал (Fissile |2.9, 2.18, 2.22, 2.26, 2.30,
material): |4.18, 5.1, 5.2, 5.7, 5.15, 5.22,
|5.28, 5.41, 5.43, 5.45, 5.49,
|5.59, 5.68, 5.69, 6.29,
|6.71-6.82, 7.16, 7.31-7.33, 8.02,
|8.06, 8.09, 8.12-8.14, 8.16,
|8.17, 8.20, 8.28, 8.29, 8.31-8.33
Порожній пакувальний комплект |5.20, 5.54
(Empty packaging): |
пересилання поштою (Post): |4.10, 5.15, 5.35, 5.79, 5.80
Промислова упаковка |2.30, 4.11, 4.12, 5.21, 5.24,
(Industrial package): |5.25, 5.37, 6.21-6.28, 8.15,
|8.28, 8.29
Радіаційний захист (Radiation |1.1, 2.34, 3.1, 5.75, 6.3, 71.1,
protection): |8.2, 8.20
Радіоактивне забруднення |2.14-2.16, 2.41, 5.8-5.10, 5.12,
(Contamination): |5.13, 5.20, 5.23, 6.56, 6.69
Радіоактивне опромінення |2.43, 3.7, 5.62, 5.81
(Radiation exposure): |
Радіоактивний матеріал з |2.20, 2.25, 3.10. 3.11, 4.16.
низькою здатністю до |5.2, 5.49, 5.59, 6.5, 6.63, 7.1,
розсіювання (Low dispersible |7.12, 8.2-8.4, 8.6, 8.9, 8.27,
radioactive material): |8.28, 8.30-8.33
Резервуар (Tank): |2.31, 2.42, 5.4, 5.9, 5.14, 5.26,
|5.41, 5.42, 5.46, 5.47, 5.70,
|6.25, 6.26
Рівень випромінювання |5.26, 5.27, 5.30-5.33, 5.66,
(Radiation level): |5.72, 5.74, 5.78, 6.5, 6.22,
|6.24, 6.25, 6.27, 6.28, 6.46,
|6.56, 6.69
Розпізнавальний знак |5.38, 5.49, 8.4, 8.5, 8.8, 8.11,
(Identification mark): |8.14, 8.28-8.33
Розподіл (Segregation): |3.6, 3.7, 5.62, 5.68
Серійний номер (Serial |5.38, 8.16, 8.19
number): |
Сертифікат про затвердження |4.15-4.18, 5.2, 5.44, 5.49, 5.57,
(сертифікат безпеки) |5.59, 5.61, 5.65, 6.76, 8.1, 8.4,
(Certificate of approval): |8.5, 8.8, 8.11, 8.14, 8.23,
|8.26-8.34
Система захисної оболонки |2.13, 2.28, 5.1, 5.2, 6.19, 6.30,
(герметизації) (Containment |6.39-6.43, 6.45, 6.48, 6.57,
system): |6.59, 6.60, 6.70, 6.77, 6.82,
|7.14, 7.16, 7.24, 8.7
Система локалізації |2.9.5.1, 6.78
(Confinement system): |
Система охолодження (Cooling |5.77, 6.58
system): |
Скид тиску (Pressure relief): |2.31, 6.31, 6.44, 6.59
Спеціальні умови (Special |2.38, 3.12, 5.31, 5.33, 5.44,
arrangement): |5.49, 5.58, 5.74, 5.78,
|8.24-8.29, 8.31
Судно (Vessel): |2.17, 2.19, 2.48, 5.31, 5.74,
|5.75, 8.2, 8.20
Температура (Temperature): |2.28, 4.19, 5.2, 6.17, 6.37,
|6.47, 6.52, 6.53, 6.62, 6.64,
|6.68, 6.71, 6.75, 6.76, 7.3,
|7.8-7.11, 7.28, 8.10, 8.31, 8.33
Тепловиділення (Heat): |1.4, 5.1, 5.55, 5.65, 6.3, 6.51,
|7.4, 7.8, 7.28, 8.7, 8.31-8.33
Тиск (Pressure): |2.28, 2.31, 4.19, 5.1, 5.2. 6.9,
|6.25, 6.31, 6.32, 6.39, 6.43,
|6.44, 6.59-6.61, 6.68, 6.69,
|7.18, 7.29, 7.30, 8.7
Транспортне найменування |5.35, 5.49, 5.50
(Shipping): |
Транспортний засіб (Vehicle): |2.17, 2.19, 2.42, 2.47, 5.37,
|5.70-5.74, 8.28
Транспортний індекс (Transport|2.43, 5.26, 5.27, 5.30, 5.33,
index): |5.43, 5.49, 5.66, 5.67
Транспортний пакет (Overpack):|2.18, 2.29, 2.43, 5.9, 5.14,
|5.26, 5.27, 5.30, 5.31, 5.33,
|5.41-5.43, 5.45, 5.49, 5.55,
|5.62, 5.63, 5.65-5.70, 5.72-5.74,
|5.78
Транспортні документи |2.12, 5.43, 54.9, 5.50, 5.55
(Transport documents): |
Укладення (Stowage): |2.19, 2.29, 3.11, 5.55, 5.64,
|5.65, 5.75, 8.7, 8.31-8.33
Умови зовнішнього середовища |6.15, 6.17-6.19, 6.43, 6.51-6.53,
(Ambient conditions): |6.62, 6.64, 6.68, 6.76, 7.3,
|7.10, 7.11, 7.28, 8.10, 8.31,
|8.33
Упаковка типу А (Туре А |2.30, 4.13, 4.14, 5.37,
package): |6.33-6.49, 7.25, 8.15, 8.28
Упаковка типу В (М) (Туре В |2.30, 4.15, 4.16, 5.38, 5.58,
(М) package): |5.76, 5.78, 6.65, 6.66, 7.30,
|8.2, 8.9, 8.10, 8.11, 8.20, 8.28,
|8.29, 8.33
Упаковка типу В (U) (Туре В |2.30, 6.50-6.64, 8.2, 8.6, 8.8,
(U) package): |8.28
Упаковка типу С (Туре С |2.30, 4.17, 5.1, 5.2, 5.38, 5.39,
package): |5.58, 6.67-6.70, 7.30, 7.34-7.37,
|8.2, 8.6, 8.8, 8.28
Частина палуби (Deck area): |2.17, 2.19
Число N (N): |5.28, 6.81, 6.82
------------------------------------------------------------------

Начальник відділу безпеки перевезень
Управління регулювання безпеки
радіаційних технологій Державного комітету ядерного регулювання України В.В.Сакало

Додаток 1
до пунктів 5.43, 5.49, 5.59 Правил
ядерної та радіаційної безпеки при
перевезенні радіоактивних матеріалів

Коефіцієнти співвідношення і префікси CI

У цих Правилах використовуються одиниці Міжнародної системи одиниць (CI). Нижченаведені коефіцієнти співвідношення для позасистемних одиниць.

Одиниці випромінювання

Активність у бекерелях (Бк) або кюрі (Кі)
1 Кі = 3,7 х 10^10 Бк
1 Бк = 2,7 х 10^(-11) Кі
Еквівалентна доза в зівертах (Зв) або берах
1 бер = 1,0 х 10^(-2) Зв
1 Зв = 100 бер
Тиск
Тиск у паскалях (Па) або (кгс/кв.см)
1 кгс/кв.см = 9,806 х 10^4 Па
1 Па = 1,020 х 10^(-5) кгс/кв.см
Провідність
Провідність у сименсах на метр (См/м)
або в обернених омах на сантиметр (мо/см)
10 мкмо/см = 1 мСм/м, або
1 мо/см = 100 См/м
1 См/м = 10^(-2) мо/см
Префікси CI

Для одиниць CI використовуються такі префікси:

     ---------------------------------------------------------
Множник |Префікс|Позначення
-------------------------------------+-------+-----------
1 000 000 000 000 000 000 = 10^18 |екса |Е
1000 000 000 000 000 = 10^15 |пета |П
1 000 000 000 000 = 10^12 |тера |Т
1000 000 000 = 10^9 |гіга |Г
1000 000 = 10^6 |мега |М
1000 = 10^3 |кіло |к
100 = 10^2 |гекто |г
10 = 10^1 |дека |да
0,1 = 10^(-1) |деці |д
0,01 = 10^(-2) |санті |с
0,001 = 10^(-3) |мілі |м
0,000 001 = 10^(-6) |мікро |мк
0,000 000 001 = 10^(-9) |нано |н
0,000 000 000 001 = 10^(-12)|піко |п
0,000 000 000 000 001 = 10^(-15)|фемто |ф
0,000 000 000 000 000 001 = 10^(-18)|атто |а
---------------------------------------------------------